单词 | 劫后余生 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 劫后余生 —after the calamity, renewed life (idiom); new lease of lifeSee also:劫余—remnants after a disaster • aftermath 后生—young generation • young man
|
然 而,这一减少是在 2010 年 6 月发生包括劫车、绑架和劫持等 大量严重的安全事 件后出现的。 daccess-ods.un.org | However, this [...] decrease came after a spate of serious security incidents in June 2010, including carjackings, kidnappings [...]and abductions. daccess-ods.un.org |
阿德南的母亲看上去疲惫不堪、神情绝望、极度悲伤,她描述了经历了此 次 劫 难 之 后 的 阿 德南在日 常 生 活 中 表现出来的心理问题。 unicef.org | With a look of exhaustion, despair and profound sadness, Adnan’s mother describes how he is psychologically affected in his everyday life by the shock he underwent. unicef.org |
专家组还以文件证明在选举后危机 期间同一地区 发 生 了 系 统性 抢 劫 案 件。 daccess-ods.un.org | In the same region, the Group was also able [...] to document cases of systematic looting during the post-electoral crisis. daccess-ods.un.org |
1948 年浩劫的后果是 大多数巴勒斯坦人被彻底 赶出家园——近 500 万人现在是巴勒斯坦难民,从那 时到以色列 1967 年对历史上的巴勒斯坦的剩余部分 和其他阿拉伯领土的军事占领以至今天,这一决定引 发的冲突一直严重影响着巴勒斯坦人民 的 生 活 及区 域和全球和平与安全的前景。 daccess-ods.un.org | From the 1948 Al-Nakba, which resulted [...] in the [...] uprooting of the majority of the Palestinian people from their homeland — nearly 5 million are now Palestine refugees — to Israel’s 1967 military occupation of the remainder of historic Palestine and other Arab lands, and on to the present day, the conflict born of that decision has continued to gravely impact the lives of the Palestinian [...]people and [...]the prospects for peace and security regionally and globally. daccess-ods.un.org |
9 年多以后、武装抢劫被定罪7 年以后和他因后几种 罪名入狱服刑被 释放若干年以后。 委员会根据向其提交的资料认为部长的将申诉人驱逐出境的决定对申诉人 造成了不可挽回的后果, 是不符合防止 发 生 进 一步犯罪的正当目的的,特别是鉴 于在部长所考虑的犯罪案发与驱逐之间的间隔时间漫长,情况更是如此。 daccess-ods.un.org | 7.11 In light of the information made available before it, the Committee considers that the Minister‟s decision to deport the author has had irreparable consequences on the author, which was disproportionate to the legitimate aim of preventing the commission of further crimes, especially given the important lapse of time, between the commission of offences considered by the Minister and the deportation. daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议在 Andrei Vitalievitch Kovalenko(俄罗斯联邦)辞职 后,任命了一名成员,以填补 Kovalenko 先生余下的任期,从大会通过决定当日 开始任职(第 66/410 号决定)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the [...] General Assembly appointed one member, as a result of the resignation of Andrei Vitalievitch Kovalenko (Russian Federation), to fill the remainder of the term of [...]office of Mr. Kovalenko, [...]beginning on the date of adoption of the decision by the Assembly (decision 66/410). daccess-ods.un.org |
他还说,有几百名哥伦比亚人遭到绑架,其中 28 人在 6-10 年前遭劫持后一直 在雨林非人的生活条件下度日。 daccess-ods.un.org | He highlighted the kidnapping of hundreds of Colombians, 28 of which are rotting in the jungle since their abduction between 6 and 10 years ago, condemned to survive in subhuman conditions. daccess-ods.un.org |
此外,他以黒沢清导演的『X圣治』(97)荣获东京国际影展最佳男主角、以今村昌平导演的『鳗鱼』(97)拿下坎城影展的金棕榈大奖、以青山真治导演的『人造天堂 ( 浩 劫余生 ) 』 (0 1)囊括坎城影展国际影评人联盟大奖以及Ecumenical奖、以今村昌平导演的『红桥下的暖流』(01)赢得芝加哥国际影展最佳男主角等等,不但有多部参与国际影展的作品而且获奖多数。 cofesta.jp | In addition, a lot of films that he appeared on were exhibited at international film festivals, and he won many prizes including the Best Actor Prize in a Leading Role at Tokyo International Film Festival by Kiyoshi Kurosawa’s “Cure” (‘97), the Palme d’Or Prize at Cannes Film Festival by Shohei Imamura’s “The Eel” (‘97), the FIPRESCI and Ecumenical Prize at Cannes Film Festival by Shinji Aoyama’s “Eureka” (‘01) and the Best Actor Prize in Leading Role at Chicago International Film Festival by Shohei Imamura’s “Warm Water Under a Red Bridge” and so on. cofesta.jp |
有关伊拉克文化遗产的宣传报道,尤其在 2003 年 5 月巴格达博物馆遭到洗劫之后,得 到了全球持续的关注。 unesdoc.unesco.org | Information on cultural heritage in Iraq received sustained global attention following the sacking of the Baghdad Museum in May 2003. unesdoc.unesco.org |
在绩效指标(c)中,在“应用”后,把 其 余 指 标 改成:“绿色增长办法,资源 效率、有效管理能源和水资源、生态 城市发展和其他有效的政策举措”。 daccess-ods.un.org | In indicator of [...] achievement (c), after the word “application” replace the remainder of the indicator with: “of the green growth approach, resource efficiency, efficient management of energy and water resources, eco-city development [...]and other effective policy initiatives. daccess-ods.un.org |
为了灌输这套方针和课程,它们多次 “劫 持”教师和学生。 unesdoc.unesco.org | There are many incidences of “abduction” of [...] teachers and pupils/students in order to indoctrinate them. unesdoc.unesco.org |
兼容的指令 必须遵循严格的语法要求,命令树中不允许多余的字符,命令树与参数之间只允许一个 空格隔开,参数后不允许多余的字 符等,否则蜂鸣器会报警,表示当前命令 产 生 了 错 误。 cn.rigol.com | The compatible commands must follow the syntax strictly, for instance, unwanted characters are not allowed in command trees; command trees and parameters should be separated by a space, unwanted characters are also not allowed to follow parameters, or else the instrument will beep to alarm for an execution error. rigol.com |
他们再次呼吁和平解决索马里冲突,这是 取得持久和平和真正和解的唯一办法,吁请所有尚未加入该政治进程的各方加 入进程,并敦促索马里利益攸关方迅速采取行动,并显示在完成过渡期 剩 余任 务 方面取得的进展,包括起草和批准《宪法》以及扩大国家权力、促进和解进 程,并通过提供必要的服务提高人民 的 生 活 水 平。 daccess-ods.un.org | They reiterated their call for the peaceful resolution of the Somali conflict as the only way to a durable peace and genuine reconciliation and called upon all parties that had not yet joined the political process to do so, and urged the Somali stakeholders to take expeditious action and [...] show progress in the accomplishment of the remaining tasks of the transitional period including the drafting and approval of the Constitution as well as expanding the authority of the state, promoting the reconciliation process and improving the livelihood of the population by providing essential services. [...] daccess-ods.un.org |
国家接受, 在接受本协定以及执行委员会履行第 3 款所述供资义务的情况下,如果物质的任何消费量 超过附件 2-A [...] 第 1.2 行规定的数量(“附件 C 第一类物质的最高允许消费总量”),这是 本协定针对附件 1-A 规定的所有物质的最后削减 步骤,或者任何一种物质的消费量超过 第 4.1.3、4.2.3、4.3.3、第 4.4.3 和第 4.5.3 行所规定的数量(剩余的符 合资助资格的消费 量),该国将没有资格就这些物质申请或接受多边基金的进一步供资。 multilateralfund.org | The Country accepts that, by its acceptance of this Agreement and performance by the Executive Committee of its funding obligations described in paragraph 3, it is precluded from applying for or receiving further funding from the Multilateral Fund in respect to any consumption of the Substances [...] which exceeds the [...] level defined in row 1.2 of Appendix 2-A (maximum allowable total consumption of Annex C, Group I substances) as the final reduction step under this agreement for all of the [...]Substances specified [...]in Appendix 1-A, and in respect to any consumption of each of the Substances which exceeds the level defined in rows 4.1.3, 4.2.3, 4.3.3, 4.4.3 and 4.5.3 (remaining eligible consumption). multilateralfund.org |
10 在因此被拒绝入境之后, 他便在南非与格恩西之间居住聊度 余生 , 直至 daccess-ods.un.org | After being so refused re-entry he divided his time between South Africa and Guernsey [...] until his death in Cape Town on 18 September 1974. daccess-ods.un.org |
先生在该国遭劫持并 被拘留一案以及情报部门 在这方面的作用开展独立调查。 daccess-ods.un.org | It called on the Government to carry out an independent investigation on the circumstances of Mr. al-Masri’s abduction and detention in the country and the role of its intelligence services in that regard. daccess-ods.un.org |
两刑庭和法律厅在第 [...] 1966 (2010) 号决议确立的框架下均须开展重要任务,以确保约一 年后顺利过渡到余留事项处理机制。 daccess-ods.un.org | Both the Tribunals and OLA have important tasks to carry out under the framework [...] established by resolution 1966 (2010) in order to ensure a [...] smooth transition to the Residual Mechanism in approximately [...]one year. daccess-ods.un.org |
(k) 在发生自然 灾害或恶意行为、包括绑架 和 劫 持 人 质事 件 后 , 在 总部和外 地就向幸存者和家人提供援助事宜为管理人员和工作人员举办培训和简报会 daccess-ods.un.org | (k) Training and briefing sessions for managers and staff, both at Headquarters and in the field, with respect to the provision of assistance to survivors and family members in the aftermath of natural disasters or malicious acts, including kidnapping and hostage-taking incidents daccess-ods.un.org |
警方特別是防止罪案科聯同該行業曾審慎研究 須採取甚麼措施,以減少及阻嚇在鐘錶珠寶店 發 生 持 械 行 劫 的 機 會。 legco.gov.hk | In conjunction with the industry, the Police Force, particularly the Crime Prevention Bureau, have carefully examined what measures need to be [...] taken in order to deter and reduce the [...] possibility of these armed robberies taking place against [...]jewellery and watch shops. legco.gov.hk |
事实上,选举 后危机也造成部分地区的学生、教 育和教育机构撤离,全国大部分地区的学校数 月时间关闭,发生了 200 多起抢劫和毁坏校舍的事件。 daccess-ods.un.org | The post-election crisis had caused the departure of students, teachers and school authorities in some regions, the closing of schools for several months in most of the country, and more than 200 cases of looting or destruction [...] of schools. daccess-ods.un.org |
汇聚 53 [...] 所海内外著名院校的深圳虚拟大学园,经过十二年的发展,在 深培养硕士以上研究生 31422 余人,引进博士后 72 名 ,孵化企业 648 家,校企合作项目 1099 项; 由 109 个国家级科研机构组成的“深圳虚拟大学园重点实验室平台”正在为企业技术创新提供支 [...] [...]撑;“深圳虚拟大学园国家大学科技园”正在建设中。 szdesigncenter.org | Gathering 53 leading institutions of higher learning at home and abroad, after years of development, Shenzhen Virtual University Park has [...] trained more 38 than [...] 31,422 graduate students with master degree, introduced 72 postdoctoral students, incubated [...]648 enterprises, and [...]finished 1099 school-enterprise cooperation projects; formed by 109 national-level research institutions, "Key Laboratory Platform of Shenzhen Virtual University Park" provides support for technological innovation; "National University Science Park of Shenzhen Virtual University Park" is under construction. szdesigncenter.org |
她差点因为参与伦敦哈克尼区发生的 破 坏和 抢 劫 公 共 财产事件遭到起诉。 shanghaibiennale.org | She narrowly escaped prosecution for her role in the destruction of [...] public property and looting that took place in Hackney, London. shanghaibiennale.org |
我们呼吁国际社会提供必要支持,并在各方之间作出协调,使我们能 够除发展项目之外,还能够在今后完 成 剩 余 的 项目,帮助流离失所者和难民自愿 返还家园。 daccess-ods.un.org | We call on the international community to provide the necessary support and to coordinate [...] among all parties to [...] enable us to complete, in addition to development projects, the remaining future projects [...]for the voluntary return [...]of displaced persons and refugees. daccess-ods.un.org |
2010 年 5 月 25 日,秘书长告知大会主席,需要 [...] 紧急任命一名审案法官,以填补迈克尔·亚当斯法官 离职后余下的从 2010 年 7 月 1 日开始的纽约联合国 [...]争议法庭一年任期。 daccess-ods.un.org | On 25 May 2010, the Secretary-General informed the President of [...] the General Assembly of the need to [...] appoint, on an urgent basis, an ad litem judge [...]to fill the one-year term with the United [...]Nations Dispute Tribunal in New York beginning on 1 July 2010, following the departure of Judge Michael Adams. daccess-ods.un.org |
继上一年在附录 2-A中规定了最高允许消费总量之后,在本年底将完成氟氯化碳和 [...] 氟氯烃淘汰管理计划及相关协定。如果届时按照第 5(d)款和第 7 款的规定计划及随后 几次修订中预期的活动仍未完成,则将在执行 剩 余 活 动 后 推 迟 到年底完成。 multilateralfund.org | The completion of the CFCs and HCFCs phase-out management plan and the associated Agreement will take place at the end of the year following the last year for which a maximum allowable total consumption has been specified in Appendix 2-A. Should at that time activities be still outstanding which were foreseen in the Plan and its subsequent revisions as per sub-paragraph 5(d) and [...] paragraph 7, the completion will be delayed until the end of [...] the year following the implementation of the remaining activities. multilateralfund.org |
(c) 如果一名委员死亡或辞职,或由于其他任何原因宣称无法继续履行其 职责,提名该委员的缔约国应任命另一名具有本条有关条款规定的资格并符合其 要求的专家,经委员会批准后,完成 所 余 任 期。 daccess-ods.un.org | no longer perform her or his duties, the State party who nominated the member shall appoint another expert possessing the qualifications and meeting the requirements set out in [...] the relevant provisions of this article, to [...] serve for the remainder of the term, subject to the approval of the Committee. daccess-ods.un.org |
七、 李國寶議員問題的譯文:政府可否告知本局,皇家香港警務處是否有足夠資源 以因應特殊情況(例如在某區內同時 發 生 多 宗銀 行 劫 案 ) 作出所需反應,並能維持現 有工作成效及效率的水平? legco.gov.hk | MR DAVID LI asked: Will the Government inform this Council whether the Royal Hong Kong Police Force has the resources to effect the [...] required response to special [...] situations, such as multiple bank robberies occurring simultaneously [...]in one district, without [...]compromising the existing level of effectiveness and efficiency? legco.gov.hk |
因此,据大众媒体报道和民间 社会组织分析,从 1973 年至今,除了对阿塞拜疆及其公民实施的恐怖主义袭击之 外,亚美尼亚人解放亚美尼亚秘密军和亚美尼亚为灭族事件伸张正义突击队等亚美 尼亚恐怖团伙在北美、欧洲、中东和太平洋区域的不同国家实施了大约 239 次恐怖 主义行为,至少令 70 人丧生,524 人受伤;105 人被劫为人质,其中 12 人被处决。 daccess-ods.un.org | Thus, according to mass media reports and analysis of civil society organizations, between 1973 and the present, with the exception of terrorist attacks against Azerbaijan and its citizens, Armenian terrorist groups, such as the Armenian Secret Army for the Liberation of Armenia and the Justice Commandos of the Armenian Genocide, committed approximately 239 acts of terrorism in different countries of North America, Europe, the Middle East and the Pacific region, which killed at least 70 and wounded 524 people; 105 people were taken hostage, 12 of whom were executed. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。