单词 | 人浮于事 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 人浮于事 —more hands than needed (idiom); too many cooks spoil the |
这项协定的三个签署机构之间的合作,计划要促进三方就 业理事会的工作,在人浮于事的情 况下更加注意制订社会方案,制订在职培训和 [...] 再培训制度运作和筹资的原则。 daccess-ods.un.org | Cooperation between the three signatories to the [...] agreement was planned to promote work of [...] trilateral employment councils, pay increased [...]attention to the development of social programmes [...]in the case of redundancies and develop principles for the functioning and funding of an in-service training and retraining system. daccess-ods.un.org |
双方还商定,如果三分之一/三 分之二的分摊比例是偿还人事费的 公平假设,则将其应 用 于 以 前 未分摊的 费用:一般临时人员、计算机、办公场地和审计费用。 daccess-ods.un.org | It was also agreed that, if the one-third/two-thirds [...] formula was a fair [...] assumption for the reimbursement of staffing costs, it should also be used for [...]costs that had previously [...]not been shared: general temporary assistance, computer, office space and audit costs. daccess-ods.un.org |
政 府必須知道 , 像 這位聽眾一樣, 有高學歷 但 仍 “ 人 浮 於 事 ” 的 個 案 , 現 在可謂 比比皆 是 。 legco.gov.hk | The Government must understand that there are many similar cases like this particular audience, in which people fail to find jobs despite their high level of education. legco.gov.hk |
董事會可藉加蓋印章的授權書委任任何經 董 事 會 直 接或間接提名的公司、商號、 人士或任何浮動人士團 體,作為本公司的一名或多名受權人,而委任之目的,所授予的權力、 授權及酌情權(以不超過根據本細則歸屬於董事會或董事會可行使者為限),以及委任期限和 規限條件,均須按董事會所認為合適者而定,任何此等授權書均可載有董事會認為適合用以保 障及方便與任何該等受權人進行交易的人士的相關條文,以及可授權任何此等受權人將彼獲歸 屬的全部或任何權力、授權及酌情權再轉授。 ntpharma.com | The Board may by power of attorney appoint under the Seal any company, firm or person or any fluctuating body of persons, whether nominated directly or indirectly by the Board, to be the attorney or attorneys of the Company for such purposes and with such powers, authorities and discretions (not exceeding those vested in or exercisable by the Board under these Articles) and for such period and subject to such conditions as it may think fit, and any such power of attorney may contain such provisions for the protection and convenience of persons dealing with any such attorney as the Board may think fit, and may also authorise any such attorney to sub-delegate all or any of the powers, authorities and discretions vested in him. ntpharma.com |
在世界气象组织-海委会海洋学和海洋气象学联合技术委员会的工作范围内,数据浮标 合作小组(浮标组)发表了一份报告和一项行动计划,以减少对系泊海洋观测系统 的 人 为破坏,其中不仅对海洋观测而且对海啸预警系统提供了必要支持(DBCP-TD-41,《故意毁损 海洋数据浮标—事故、 影响和应对措施》)。 unesdoc.unesco.org | Within the work of the WMO-IOC Joint Commission for Oceanography and Marine Meteorology (JCOMM), the Data Buoys Cooperation Panel (DBCP) issued a report and an action plan to mitigate [...] vandalism to moored ocean observing systems, [...] which are providing essential support not only to ocean observation but also to tsunami warning systems (DBCP-TD-41, Ocean Data Buoy Vandalism – Incidence, Impact and Responses). unesdoc.unesco.org |
但有人指出,“不 当理由”这一说法并非真正的法律术语,应明确声明相关理由到底归 咎 于事 实或 法律错误还是毫无根据。 daccess-ods.un.org | It was suggested, [...] however, that the notion of “mistaken grounds”, which was not really legal terminology, be clarified by stating that the grounds in question were either attributable to an error of fact or of law, or [...]were baseless. daccess-ods.un.org |
用于迷人的漂浮喷泉 ,即使在夜晚也非常方便 – 与我们经过充分证明的 Air Flo 系统一样,我们的照明套件都提供卤素灯和 [...] LED 灯两种款型,每套配备三种射灯。 oase-livingwater.com | For an impressive floating fountain even at night [...] – as easy as our proven Air Flo system, we offer you both a halogen and [...]a LED version of our illumination kit with three spotlights each. oase-livingwater.com |
在这方面,出于人道主 义考虑,如果缔约国接到请求,在安全 理 事会 审 议一项决定之前,它们可及时提供紧急援助。 daccess-ods.un.org | In this context, in view of the humanitarian [...] imperative, pending [...] consideration of a decision by the Security Council, timely emergency assistance could be provided [...]by States Parties, if requested. daccess-ods.un.org |
除在行动总的安全性,他们更喜欢的“海天梭触摸或新的”耶马潜 水 浮 潜 , 这两件 令 人 难 以 置信的功能与专用电脑或多或少相 当 于 什 么 '提供的专用计算机。 zh.horloger-paris.com | Except for total security in action, they prefer a dedicated computer as the [...] "Sea-Touch Tissot or the [...] new" Yema Diving Snorkeling, these two pieces with incredible features more or less equivalent to what 'offer dedicated [...]computers. en.horloger-paris.com |
对公务员制度委员会而言,其工作与 工作人员的服务条件有关,人事统计是决定性的衡量标准,而对行政首长协调会 秘书处而言,其工作包含全系统问题,费用分担的百分比有 50%是基于人员, 有 50%是基于活动规模,人员和活动规模以经审计的支出水平衡量(另见下文第 十.14 段)。 daccess-ods.un.org | In the case of ICSC, whose work is related to conditions of service for staff, personnel [...] statistics are the [...] determining measure, while in the case of the CEB secretariat, whose work encompasses a portfolio of system-wide matters, the percentage of cost-sharing is based 50 per cent on personnel and 50 per [...]cent on the scale of [...]activity, measured by audited expenditure levels (see also para. X.14 below). daccess-ods.un.org |
首先对于事件或 系列事件而 言,如果要认定为条款草案所说的“灾难性”,事件须造成三项可能后果中的一 个或更多:普遍生命损失、巨大的人 类 痛 苦和危难,或大规模物质和环境损害。 daccess-ods.un.org | First for the event, or series of events, to be considered “calamitous”, in the sense required by the draft articles, it has to result in one or more of three possible outcomes: widespread loss of life, or great human suffering and distress, or large-scale material or environmental damage. daccess-ods.un.org |
在大多数会员国看来,“促进人权和反对歧视”不应成为教科文组织的一个新的横向 专题,它们强调指出,教科文组织的相对优势 在 于人 权 教育,因此,不应该重复联合国其他 组织的工作,特别是人权事务高级专员办事处的工作。 unesdoc.unesco.org | In the opinion of most Member States, the “promotion of human rights and struggle against discrimination” should not be designated as a new cross-cutting theme for UNESCO, stressing the fact that [...] UNESCO’s comparative [...] advantage was on human rights education and that its action should not duplicate work done by other United Nations bodies, and in particular, the Office of the High Commissioner for Human Rights. unesdoc.unesco.org |
一般規例 內 12部涵蓋的事宜包 括規管本地船隻到達和駛離有關的程序規定、本 地船隻在香港水域內航行、停泊和使 用 浮 標 及碼頭、乘客登船和離船、 處理貨物的安全規定、使用及展示燈光及訊號、對某些在中國內地或 澳門註冊的船隻的規管及管制、可透過高頻無線電話通訊運作的報告 系統的船隻航行監察服務及對香港水域內某些活動(例如賽事、滑水、 捕魚及供給燃料活動)施加管制,以及提升本地船隻航行安全的雜項規 定。 legco.gov.hk | The 12 Parts of the General [...] Regulation cover matters from the procedural requirements governing the arrival and departure of local vessels, the navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and piers by local [...]vessels, the embarkation [...]and debarkation of passengers, the safety requirements for handling of cargo, the use and display of lights and signals, the regulation and control of certain vessel registered in Mainland or Macau, the vessel traffic service permitting a report system operated through high frequency radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and miscellaneous requirements enhancing the navigation safety of local vessels. legco.gov.hk |
勞 工 巿 場 的 供 求不平 衡 , 只能怪 香港經濟 在轉型 ,政府 沒 有 設 法 挽 留 製 造業外 遷、沒有 設 法 振 興 新 工 業、新職 位 的 增加速 度 又 跟不上人 口 的 增 加 , 這是人 浮 於 事的結 果。 legco.gov.hk | There is an imbalance of supply and demand in the labour market as a result of economic restructuring because the Government has not tried its best to persuade outgoing manufacturing industries to stay or vigorously develop new industries, and the pace of increase in new jobs fails to catch up with the pace of population growth, thus, there are more hands than needed. legco.gov.hk |
负责人指出 ,由于其费用(数千美元)高昂且他认为报告 过 于 “ 浮 夸 ”,他于第一时 间放弃了其编制工作,改为通讯的形式,但这一计划尚未完成就被弃置了。 unesdoc.unesco.org | The Director said that he had initially decided not to publish a report on account of its cost (several [...] thousand dollars) [...]and nature, which he considered “ostentatious”, and had opted for a newsletter, but had dropped that plan before it had even been finalized. unesdoc.unesco.org |
联合检查组关于人权高 专办经费筹措和人员配 置的报告(A/62/845),目标在于帮助提高 人 权 高 专办 的效率和效力,建议设立适当机制,联 系 人 权 理 事会 所 确定的优先事项,让会员国参与审查工作方案草案 以及所需有关经费,并监测资金使用和工作方案的实 施情况;另外建议采取措施,纠正人权高专办专业人 员职等及以上工作人员地域分配不平衡的情况。 daccess-ods.un.org | The objective of the Unit’s report on the funding and staffing of OHCHR (A/62/845) was to help improve the efficiency and effectiveness of OHCHR by recommending adequate mechanisms for involving Member States in the review of the draft programme of work and of associated financial requirements, in light of the priorities established by the Human Rights Council, and for monitoring the use of funds and the implementation of the programme of work, and by recommending measures to redress the imbalance in the geographic distribution of OHCHR staff at the Professional level and above. daccess-ods.un.org |
香港 基 層 勞工仍面對人 浮 於 事的情況, 他們自然害 怕 因作出投 訴而失去工 作。 legco.gov.hk | The grass-roots workers in Hong Kong still have to face a difficult employment market and they are afraid of losing their jobs if they make a complaint. legco.gov.hk |
这位检察官表示,该监狱最多可容纳 50 名犯人,但第一次前去那里检查时 发现有 104 名犯人,第二次发现有 109 名犯人;划拨的犯人伙食费预算为每人每 天 8.30 伦皮拉(洪都拉斯货币);由于漏雨,一些牢房里遍地是水,许多没有床铺 的囚犯不得不睡在地上,由于人多厕 所数量不足而且总是湿乎乎的,使得厕所里 满是污垢而且充斥着难闻的味道;牢房里拥挤不堪,男人、女人、恶势力帮派成 员、精神病人以及正在接受审理和判决的人都挤在一间牢房里,这些直接威胁到 犯人的个人安全乃至群体安全;监狱当局缺少安保和监控措施的后果在 2005 年 10 月 27 日发生的一起暴力事件中 得到应验,在那 起 事 件 中 有一个囚犯丢掉了性 命。 daccess-ods.un.org | The Attorney for Human Rights noted, inter alia, that the jail had 50 places, but that at the time of the first inspection there were 104 inmates and at the time of the second, 109; the budget allocation for food was 8.30 lempiras a day per inmate; some cells were prone to flooding from water leaks, yet because there were not enough beds many inmates slept on the wet floor; the toilets [...] were constantly foulsmelling and full of filth [...] because there were not enough for the large number of inmates, which constitutes a hazard to their health; overcrowding is a serious risk to the individual and collective safety of the prisoners, with men and women, members of rival gangs, prisoners with mental illnesses, and convicted prisoners and prisoners awaiting trial sharing the same cells; and the lack of security and the absence of authority had led to a violent incident on 27 October 2005, in which an inmate lost his life. daccess-ods.un.org |
有关该问题有一种更高尚的见解,一种被认为是更加与时俱进的见解,这种见解真诚 [...] 地欢迎发明天才的成果—不管它来自何处,高兴地称之为全球的共同财产,人类的 幸 事 ,有 助于人类生活的改善。 iprcommission.org | There is a loftier view of this question, and one deemed more in harmony with the progressive spirit of the age -- a view which hails the fruits of the inventive genius, in whatever clime matured, as the common property [...] of the world, and gives them cordial welcome as the common [...] blessings of the race to whose amelioration they [...]are devoted. iprcommission.org |
该方案还对人口与发展委员会的各项决议和决定,特别是关 于人口领 域工作方案的第 2004/1 号决议(E/2004/25,第一章,B节)以及大会和 经济及社会理事会的 各项有关决议作了回应。 daccess-ods.un.org | It also responds to the resolutions and decisions of the Commission on Population and Development, in particular [...] resolution 2004/1 on the work programme in [...] the field of population (E/2004/25, chap. I, sect. B), as well as relevant resolutions of the General Assembly and the Economic and Social Council. daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议请秘书长进一步考虑从以色列政府取得相关赔偿的选 项;探讨联合国赔偿委员会的经验对 于 确 定 诸如目 前 浮 油 等 案件的环境损害、计 量和量化所遭受损害并确定应赔付数额的参考价值;动员国际技术援助和财政援 助,以确保东地中海漏油复原信托基金有充足、适当的资源;就决议执行情况向 大会第六十七届会议提交一份报告(第 66/192 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly requested the Secretary-General to give further consideration to the option of securing the relevant compensation [...] from the Government [...] of Israel; to explore the value of the experience of the United Nations Compensation Commission in terms of defining environmental damage in a case such as the present oil slick, in [...]measuring and quantifying [...]the damage sustained and in determining the amount of compensation payable in respect of it; to mobilize international technical and financial assistance in order to ensure that the Eastern Mediterranean Oil Spill Restoration Trust Fund has sufficient and adequate resources; and to submit to the Assembly, at its sixty-seventh session, a report on the implementation of the resolution (resolution 66/192). daccess-ods.un.org |
現時 社 會人浮 於 事,工作 難 尋 , 在 法例規管 鬆 散 的 情況下,不 難 [...] 想 像 社 會 上一些 薪酬相 對 較 高 的 高 危行業會吸引青 少 年 入 行 , 對 他 們 造 成 很 大 的 危 害 。 legco.gov.hk | Now, there are just too few jobs to go around [...] in the community. Given the loose regulation of legislation, it is imaginable [...]that some high-risk trades offering comparatively higher pay in society will attract many young persons to join the trades, thereby gravely jeopardizing them. legco.gov.hk |
他 要 求 政府當局/旅發局參 考 證 券 及 期 貨 事務 監 察 委員會(下稱“證 [...] 監會”)提交的預算,當 中詳列 辦公地 方 開支和 人事費 用 (包括浮 動 薪酬等 )的 開支分項數字,並 提供載 [...]有 類似詳 細 資料的 預算,供委員考慮。 legco.gov.hk | requested the Administration/HKTB to make reference to the estimates provided by the Securities and Futures Commission (SFC) which had enlisted in details [...] expenditure breakdown on premises [...] and personnel expenses, including variable pay awards etc, [...]and provided a budget with similar [...]details for members’ consideration. legco.gov.hk |
很多員工既本 同舟共濟的精神,又顧及到人浮於事的 現實,便接受資方減薪減福利的建議。 legco.gov.hk | Many employees accept the employers' proposal to cut wages and benefits because they wish to tide over the difficult time together with the employers and they are aware that it is hard to find a job these days. legco.gov.hk |
目前 人 浮 於 事,我無法 一一協 助 他 們 就 業,眼 見他們 的 困 境,社 會 亦 白白浪費了這些人 才 , 很 多時候 也都只 能流露 出一種 互 相對望 、 苦 笑 的 表 情 , 或 只 能 產 生 心 酸 的 感覺。 legco.gov.hk | Insofar as the community is concerned, these human resources are being wasted. Very often, we can only look at one another with a bitter smile or sadness. legco.gov.hk |
在經濟低迷,人浮於事的情況下,就業輔導的成效不能單以就業率來衡 量,更重要的是令失業人士認清自己的強弱項和人力巿場的狀況,協助他們 建立就業的目標,加強他們適應轉變的能力和終身學習的動力。 legco.gov.hk | In times of an economic downturn and an oversupply of labour, the effectiveness of employment services cannot be judged simply by the employment rate. It is more important to make the unemployed people understand their strengths and weaknesses as well as the realities in the labour market, so as to help them set career objectives and strengthen their adaptability to changes and motivation to pursue lifelong learning. legco.gov.hk |
总干事于 1999年启动的重大改革的目标主要是:通过调整秘书处的结构,以及重新规 划总部外机构来提高教科文组织活动的效果和效率,同时希望通过制订并实施综 合 人 力 资源 政策使本组织人力资源焕发活力。 unesdoc.unesco.org | The major reform process launched by the Director-General in 1999 aimed inter alia at increasing the relevance and efficiency of UNESCO through the restructuring of the Secretariat and the re-engineering of the field structure. unesdoc.unesco.org |
一种被称为“灰色工作”的工作指的是从形式上看起来是合法规范的,但是却 带有不规范的因素在里面:工作时间不符(一般来说他们让你工作的工作时间超过法律所规 定的时间);一部分的工资在“工资单以外”支付(你得到的工资和合同上的不符,会比合 同上的工资多或者很多时候比合同上的少);在合同上注明的工作种类不 同 于事 实 上你在工 作中所作的事情(比方上在合同上注明你是一般 工 人 或 搬运工,而事实上你是一个专业工人 或是一个酒店的前台工作人员)。 sistemaservizicgil.it | There is the so-called “grey work”, i.e. work which is formally regular, but which includes some elements of irregularity: different working hours (often you are made to work more hours than those permitted by law); a part of your payment is not registered on the pay bill (i.e. you receive a wage which is different from the contractual one, it can be higher or, often, also lower); you are taken on with a qualification (for example of simple worker or porter) which is different from the duties you really carry out (as a matter of fact you are a specialised worker or you work at the reception of a hotel). sistemaservizicgil.it |
在这方面,尽管其它方面采取了于事 不 利 的态度,但是你的 个 人 特 使所作的 努力带来了具体的成就,通过了了一项初步宣言,其中包括三个问题,即加强个 人特使的作用、自然资源和排雷。 daccess-ods.un.org | In this context, and despite the counterproductive attitude of the other parties, the efforts of your Personal Envoy have led to tangible achievements, with the adoption of an initial platform containing three issues related to strengthening the role of the Personal Envoy, natural resources and demining. daccess-ods.un.org |
1.4 倘審核委員會亦包括獨立非執行董事,屬本公司現有核數師事務前任合夥 人之獨立非執行董事于(a)不 再為該公司合 夥 人 之 日 ;或(b)不再享有該公 司財務權益之日(以日期較後者為准)起計一年內,不得擔任審核委員會 [...] 的成員。 tdchem.com | 1.4 In the event that an independent non-executive Director, who is a former partner of the [...] Company’s existing [...] auditing firm, shall be prohibited from acting as a Member for a period of one year commencing [...]on the date of [...]his/her ceasing (a) to be a partner of the firm; or (b) to have any financial interest in the firm, whichever is the later. tdchem.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。