请输入您要查询的英文单词:

 

单词 不差
释义

Examples:

相差不多

not much difference

差不离 adj

similar adj

差不多

almost
nearly
about the same
more or less
good enough
not bad

差不多的

the great majority

丝毫不差

accurate perfection [idiom.]
precise the finest detail

参差不齐的 adj

uneven adj

差不离 n

ordinary n

参差不齐

jagged
unevenly matched (idiom); scraggly

差不离

nearly
not much different

See also:

differ
mission
differ from
messenger
lacking
commission
make a mistake
err
fall short of

External sources (not reviewed)

和提议完全一样,他的建议是可 以接受的,因为它是对条款一不差 的 确 切引用。
daccess-ods.un.org
His suggestion was acceptable, exactly as proposed, since it introduced an exact quote from the article.
daccess-ods.un.org
该项研究表明,关于 南大西洋海山的数据,尤其是具有生物重要意义的数据,充其量也是非常不完整 的,而且质量差不齐。
daccess-ods.un.org
The study suggested that data, on South Atlantic seamounts, especially in terms of biologically significant data, was at best very patchy and of variable quality.
daccess-ods.un.org
傳媒引用上述數字時,可以註明「在95%置信水平下,各項評分 差不 超 過 +/-1.2,百分比 差不 超 過+/-3%」;以前調查的誤差數值請參閱網站。
hkupop.hku.hk
When quoting these figures, journalists can state "sampling error of various ratings not more than +/-1.2 and sampling error of percentages not more than +/-3% at 95% confidence level".
hkupop.hku.hk
在此方面,会议达成的 共识是,尽管一些最不发达国家已经取得了良好的进展,但是实现各项千 年发展目标的总体进展缓慢,而且进展步伐 差不 齐。
daccess-ods.un.org
In that connection, the consensus was that, although some least developed countries had made good progress, the overall progress in meeting the Goals had been slow and uneven.
daccess-ods.un.org
事實上,二零零八年 上半年來自新客戶之收入差不多彌 補了因為失去中國廣播客戶而損失的收入。
asiasat.com
In fact, the income from new customers in the first half of 2008 almost compensated for the loss of revenue from the Chinese broadcast customers.
asiasat.com
為了令市民 對健康事務有更深認識,然後才作出決定,當局應推行廣泛的教育工作,向市民提供實用 的資料、分析數據及比對的研究資料,而不是文件㆗所述,花 差不 多 兩年時間才完成的 高調原則及理論。
legco.gov.hk
In order to enable the public to make informed decisions on health matters, widespread public education with practical information, analytical data and comparative study should replace the high sounding principles and statements in the document that has taken the Administration almost two years to complete.
legco.gov.hk
教科文组差不多总 是采用各种正式 和非正式安排同合作伙伴一起携手工作。
unesdoc.unesco.org
UNESCO almost always works with partners in a variety of formal and informal arrangements.
unesdoc.unesco.org
到了今年差不多所有醫管局屬㆘的醫院,都已經向病㆟收取醫療用品的費用,這些 額外費用,往往由數百元至數萬元不等。
legco.gov.hk
This year, almost all of the HA hospitals have charged patients for the costs of these items, the additional charges often range from a few hundred to a several ten thousand dollars.
legco.gov.hk
差不多只 有一份档案有其关于产出的证据,例如一本课程 [...]
小册子、一份出版物,或计划官员在圆满完成所要求的工作后 提供的备忘录等。
unesdoc.unesco.org
All but one had
[...] evidence that an output was produced, [...]
such as a course brochure, a publication, or a memo from the programme
[...]
officer that the required work had been done satisfactorily.
unesdoc.unesco.org
大中華四地民眾認為其國家對外政策的道德水平「比平均高」者有由香港的16%至中國大陸的38%不等;認為「與平 差不 多 」 者有大陸的36%至香港的52%不等;而認為「比平均低」的由大陸的8%至台灣的25%不等。
hkupop.hku.hk
The percentages of publics in the four GCR regions thought the morality of their country's foreign policy was "above average" range from 16% in Hong Kong to 38% in Mainland, while those of "about average" range from 36% in Mainland to 52% in Hong Kong and those of "below average" range from 8% in Mainland to 25% in Taiwan.
hkupop.hku.hk
常见夫妻差不多同 一时 候退休,由于妻子一般比丈夫年轻,所以妻子要提早退休。
daccess-ods.un.org
There seems to be a tendency for spouses to retire near the same time, with wives retiring earlier as they are usually younger than their husbands.
daccess-ods.un.org
华德士不保证本网站所含功能不间断或无 差 , 不 保 证 本网站缺陷将得到纠正,不保证本网站及其使用的任何服务器免受病毒或其他有害因素的攻击,不保证您使用本网站会获得成功或准确的结果或效果。
robertwalters.cn
Robert Walters does not warrant that the functions contained in the site will be uninterrupted or error-free, that defects will be corrected, that the site or any server that makes it available is free from viruses or other harmful components, or that successful or accurate results or outcomes will result from your use of this site.
robertwalters.com.vn
由於本集差不多所有收入及大部分開支全均以美元或港元為單位,因此毋須對貨幣風險進行套戥。
asiasat.com
Since almost all the revenue and a majority of the expenditure of the Group are denominated in United States Dollars or Hong Kong Dollars, there is no need to hedge for currency risk.
asiasat.com
在实现 千年发展目标方面,该区域的进展 差不 齐 ,总体而言实现了一些指标,如减少 了初等教育中的性别差距,遏制了艾滋病毒/艾滋病和结核病的传播,在生物多 样性方面取得进展,减少了臭氧消耗物质的消费,将无法获得安全饮用水的人口 比例减半,并正在如期将生活在贫困线以下的人口比例减半,确保儿童普遍获得 小学教育以及在中等教育中实现性别均等。
daccess-ods.un.org
In relation to achieving the Millennium Development Goals, progress in the region is mixed, with success as a whole in achieving a number of indicators, such as reducing gender disparities in primary education, stopping the spread of HIV/AIDS and tuberculosis, achieving progress with regard to biodiversity, reducing the consumption of ozone-depleting substances, and halving the proportion of people without access to safe drinking water, as well as being on track to halving the proportion of people living below the poverty line, ensuring universal access of children to primary school and gender parity in secondary education.
daccess-ods.un.org
然而,在执行阶段这种平衡有时会被打破,各个村庄之间的执行水平也 差不 齐。
daccess-ods.un.org
However,
[...] this balance is sometimes disrupted at the level of implementation, which has been uneven [...]
across villages.
daccess-ods.un.org
工作组建议的一些具体措施,包括通过关 不 歧 视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。
daccess-ods.un.org
The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between [...]
Afro-Ecuadorians
[...]
and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent.
daccess-ods.un.org
仍然关切在实现使无法持续享有安全饮用水和基本环境卫生的人口比例减 少一半的目标方面进展差不齐, 而全球气候变化和其他挑战严重影响水的数量 [...]
和质量,在这方面,确认国际水合作年除其他外可以对酌情在各级加强对话与合 作发挥关键作用,并确认国际年对行动十年的重要贡献
daccess-ods.un.org
Remaining concerned by the slow and uneven progress in achieving the goal of halving
[...]
the proportion of the population without
[...] sustainable access to safe drinking water [...]
and basic sanitation, while global climate
[...]
change and other challenges seriously affect water quantity and quality, and in this regard recognizing the crucial role that the International Year of Water Cooperation could play, inter alia, in strengthening dialogue and cooperation at all levels, as appropriate, and its important contribution to the Decade
daccess-ods.un.org
然而,委员会关切地注意到,根据所收到的资料,包括从儿童了 解到的情况,各市镇提供保健服务的程度和质量 差不 齐。
daccess-ods.un.org
It is concerned, however, that according to information
[...]
received, including from children,
[...] municipalities still do not provide these [...]
services to a comparable extent and quality.
daccess-ods.un.org
88%的国际维持和平人员的合同期为一年或一年 以下,尽管维持和平特派团中文职工作人员平均服务 期差不多为五年。
daccess-ods.un.org
Some 88 per cent of international peacekeeping staff had contracts of one year or less, although the average duration of service for civilian staff in peacekeeping missions was nearly five years.
daccess-ods.un.org
它们差不多——还是某些更适合特定的问题领域?
infoq.com
Are they all equivalent - or are some more suited to particular problem domains?
infoq.com
另外,各区域的进度差不齐, 部分区域已超过了确定的目标(南亚 67%的中期成 果对性别平等做出了贡献,西部和中部非洲则为 66%),而其他区域,例如中东欧/ 独联体(39%)及东部和南部非洲(41%)需进一步努力才能达到预定目标。
daccess-ods.un.org
Moreover, progress across regions has been uneven, with some regions having surpassed the target set (South Asia, with 67 per cent of intermediate results contributing to gender equality, and West and Central Africa, with 66 per cent) while others, such as CEE/CIS (39 per cent) and Eastern and Southern Africa (41 per cent), require further efforts to meet it.
daccess-ods.un.org
对开发署执行性别平等战略情况的中期审查发现,开发署已成为一个性别 平等意识更强的组织,并正在为在实地取得成果作出重大贡献,但对该战略的适 用仍差不齐。
daccess-ods.un.org
A midterm review of UNDPs implementation of the Gender Equality Strategy found that UNDP has become a more gender-aware organization and is making significant contributions to results on the ground, but the application of the strategy remains uneven.
daccess-ods.un.org
本公司將股本削減所產生進賬轉撥本公司繳入盈餘賬(繳入盈餘 賬之結餘由約38,342,000港元增至72,662,000港元),並動用全數繳入盈餘 差不 多全 數抵銷本公司之累計虧損。
equitynet.com.hk
The Company transferred the credit arising from the Capital Reduction to the contributed surplus account of the Company (the balance of which was increased from approximately HK$38,342,000 to approximately HK$72,662,000) and apply the entire amount of the contributed surplus to eliminate almost the entire accumulated losses of the Company.
equitynet.com.hk
关切在联合国第一个消除贫穷十年(1997-2006)结束后和距离千年发展目标 预定实现日期 2015 年还有六年之际,虽然一些区域在减少贫穷方面取得了进展, 但是这种进展差不齐, 一些国家生活贫穷人口继续增加,最贫穷群体中大部分 为妇女和儿童,特别是在最不发达国家,尤其是在撒哈拉以南非洲
daccess-ods.un.org
Expressing concern that, after the First United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997–2006) and six years from the 2015 target date of the Millennium Development Goals, while there has been progress in reducing poverty in some regions, this progress has been uneven and the number of people living in poverty in some countries continues to increase, with women and children constituting the majority of the most affected groups, especially in the least developed countries and particularly in sub-Saharan Africa
daccess-ods.un.org
其它制造商的产品可能看起来和世伟洛 克卡套管接头的部差不多、 但它们的 制造不可能采用世伟洛克的工程技术标 准、而且它们也不可能具备世伟洛克公司 自 1989 年以来所发布的 36 项有效的世 伟洛克卡套管接头专利所确定的设计和 制造革新所有优点。
swagelok.com
Components of other manufacturers may look like Swagelok tube fitting components—but they cannot be manufactured in accordance with Swagelok engineering standards, nor do they benefit from innovations in design and manufacture defined by 36 active Swagelok tube fitting patents issued since 1989.
swagelok.com
7月12日上午,会议正式召开,在浙江省汽摩配商会秘书长丰斌华秘书长主持下,与会者针对国内汽摩配展会众多,质量 差不 齐 的 状况及浙江汽摩配行业该如何打造、培育浙江自己的专业展会,以实现浙江近万家汽摩配和汽车用品企业在家门口参加展会的愿望,从而促进浙江汽车摩托车零部件用品制造业又好又快的发展进行了热烈地讨论,大家一致认为:各协(商)会应积极联手,在宁波国际汽车城举办的汽车零部件(用品)进出口交易会的基础上共同培育、打造具有浙江特色的汽车零部件(用品)进出口交易会,并结成战略联盟。
capafair.org
July 12 morning, the meeting formally convened, in Zhejiang Province Qimo with the Secretary-General Chamber of Commerce HSBC Binhua under the auspices of the Secretary-General, the participants for the domestic automobile and motorcycle show with many, the situation of uneven quality and Zhejiang automobile and motorcycle industry with the How to create and nurture their professional show of Zhejiang, Zhejiang Jin Wanjia Qimo to achieve with supplies and automotive enterprises at home participate in the show's desire to promote Zhejiang car and motorcycle parts and components manufacturing supplies又好fast development of a warm Discussion, it was agreed that: the HS (to) should be actively join in the Ningbo International Automobile City organized by the auto parts (supplies) on the basis of the Import and Export Fair in developing, building, Zhejiang has the characteristics of automotive components (supplies ) Import and Export Fair, and a strategic alliance.
capafair.org
在生成的幻灯片网页中,双击里面的网页文件就可以看见效果了,点击网页右下角的“幻灯片放映”按钮,浏览器还可以以全屏的方式进行播放,效果和在PowerPoint2003播 差不 多 ( 如图3)。
oapdf.com
In the resulting slide page, double-click the file inside the web page can see results, and click the bottom right corner of the page "slide show" button, the browser can also be the way to full-screen playback, effects and playing almost in PowerPoint2003 ( Figure 3).
oapdf.com
在没有央行作为最后贷款人的欧元区,德国利 率下降;法国和西班牙的利率反复波动,但 2011 年底的利率与年差不多;意 大利的利率升幅显著。
daccess-ods.un.org
In the eurozone, where there is no central bank lender of last resort, German rates declined; French and Spanish rates experienced some volatility but ended 2011 at a rate similar to that at the beginning of the year; and Italian rates increased significantly.
daccess-ods.un.org
差不多在 一年前的今天,安全理事会通过了关于 以联合国组织刚果民主共和国稳定特派团(联刚稳定 团)取代联合国组织刚果民主共和国特派团(联刚特 派团)的第 1925(2010)号决议。
daccess-ods.un.org
Almost a year to the day, the Security Council adopted resolution 1925 (2010), by which the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo was succeeded by the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO).
daccess-ods.un.org
第六步也是最后一步(这些步差不多 可 以同步进行)是,当各国与特别报告 员通信进程的合作或有效参与该进程的程度一直维持在较低水平时做出答复。
daccess-ods.un.org
A sixth and final step (these steps can be taken more or less simultaneously) is to respond when countries have consistently poor levels of cooperation or meaningful engagement with a Special Rapporteur’s communications process.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/10 11:53:17