单词 | 不对碴儿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 不对碴儿 —not propernot fit for the occasionSee also:对不对—Is it right? • right or wrong? • OK, yes? (colloquial) 不对—incorrect • amiss • queer • abnormal
|
今后建造了油页岩灰碴运输测试装置,其性能将在一年中予以评估。 daccess-ods.un.org | A test device for transporting oil shale ash was built this year and its performance will be evaluated over one year. daccess-ods.un.org |
发言者 强调对儿童和妇女的暴力特别不能接 受,需要采取严厉的措施予以打击。 daccess-ods.un.org | Speakers emphasized that [...] violence against children and women was particularly unacceptable and that severe measures were required to combat it. daccess-ods.un.org |
承认儿童的 特殊需要而允许的正面歧视,其目的是纠正实 有 对儿 童 的 不 平 等 或受虐待的情 况。 daccess-ods.un.org | Positive discrimination is therefore admissible with the purpose of correcting existent inequalities or abusive situations, thus recognizing children’s particular needs. daccess-ods.un.org |
事实上,这种有效性不单取决于底层 道碴垫, 它还与从列车到底层结构的整个 系统的特性相关。 getzner.com | The effectiveness is not determined solely by the sub-ballast mat; [...] rather, it results from the characteristics of the entire [...]system – from the vehicle to the substructure. getzner.com |
数以千计的儿童成为孤儿、不知所 踪或与家 人失散,同时有更多儿童要面对绑架 、贩卖、性剥削和被犯罪分子利用的严重威 胁。 daccess-ods.un.org | Thousands of children have been orphaned, lost or otherwise separated from their families, while many [...] more face serious threats of abduction, [...]trafficking, sexual exploitation and association with criminal elements. daccess-ods.un.org |
深为关切针对儿童的一切形式暴力,尤其关注各种对女孩造成过度影响的现 象,如商业性剥削和儿童色情、童婚和逼婚、强奸和家庭暴力,此外还关切这方 面缺乏相应的责任追究而且责任人不 受 惩 罚,而这反映存在着歧视性规则,使女 孩在社会中的地位更加低下 daccess-ods.un.org | Deeply concerned about all forms of violence against children, in particular about phenomena that disproportionately affect girls, such as commercial sexual exploitation and child pornography, child and forced marriage, rape and domestic violence, and, in addition, about [...] the corresponding [...]lack of accountability and impunity, which reflect discriminatory norms reinforcing the lower status of girls in society daccess-ods.un.org |
史陶比尔为您提供配备GPL, RTD或SPI/OS系列快速接头 插座的软管,带或不带防道碴 装置 staubli.com | Stäubli can provide you with flexible hoses, with [...] or without protection against ballast impacts, equipped with GPL, RTD, [...]or SPI/OS quick-release sockets and plugs staubli.com |
主要环境污染问题,包括采矿和利用油页岩所产生的堆积如山的半焦与灰 碴(直接 和间接明显污染环境),油页岩 灰 碴 运 输 (在 2009 年 7 月 15 日之前,部分 允许把油页岩灰碴作为 液体废物处置),到 2008 年把半焦中的的有机化合物从 12%还原到 16%,爱沙尼亚环境意识水平低(导致多起把废物倾倒在路边或林中 [...] 的事件),还有市政废物分类程度有限。 daccess-ods.un.org | The main environmental pollution problems include the gigantic [...] mountains of semicoke and ash resulting from mining and use of [...] oil-shale, which pollute the environment both directly as well as indirectly (visually), transport of oil shale ash (disposal of oil shale ash as liquid waste is partially [...]permitted until 15 July 2009), the reduction of organic compounds in semi-coke from 12% to 16% by 2008, the low level of environmental awareness among the Estonian population, resulting in numerous cases of waste being dumped by the roadside or in forests, as well as the limited extent of sorting of municipal waste. daccess-ods.un.org |
安全理事会根据其第 1882(2009)号决议扩大了秘书长关于儿童与武装冲突 年度报告附件涵盖范围,不仅列 入招募和使用儿童的武装冲突方,而且列入武装 冲突局势中违反适用的国际法杀害和致残儿童以及 (或 ) 对儿 童 实 施强奸和其他 性暴力行为的武装冲突方。 daccess-ods.un.org | Under Security Council resolution 1882 (2009), the Security Council expanded the gateway to the annexes of the annual report of the Secretary-General on [...] children and armed [...] conflict to include not only parties to conflict that recruit and use children, but also those parties that are responsible for the killing and maiming of children in contravention of international law, and/or rape and other forms of sexual violence committed against children, [...]in situations of armed conflict. daccess-ods.un.org |
現在已經好像高清電視一般, 所有粉刺及鬍碴均一覽無遺。 legco.gov.hk | It seems that I am appearing on a high definition television as my pimples and moustache can be seen so clearly. legco.gov.hk |
他们必须竞争对本场 比赛的最伟大的球员盖瑞特鲍比·弗格森(GBF),一个巨大的那张胡子 拉 碴 的 脸 ,保卫他的高得分(#1在宇宙中)到达另一个世界。 zh-cn.seekcartoon.com | They must compete against the game’s greatest player— Garrett Bobby Ferguson (GBF), a giant bearded face who arrives from another world to defend his high score (#1 in the universe). en.seekcartoon.com |
一些人 建议应更关注通过建立科学博物馆加 强 对儿 童 和 青年的科学文化教育。 unesdoc.unesco.org | Some suggested that more attention be paid to enhancing scientific [...] culture for children and youth through [...]the establishment of science museums. unesdoc.unesco.org |
然而,这种未来的视角,及 其对希望信息的理想需要与儿童对他 们 自己当下 和 不 远 未来生活的评估的希望的感觉相平 衡;对儿童来 说,游戏处在他们重要的日常生活的核心。 ipaworld.org | Yet this future perspective, and its utopian message of hope, [...] needs to be balanced with an appreciation of children’s own sense of hope in their current and near future lives; for children, play is at the heart of the everyday things that matter. [...] ipaworld.org |
最 近以来,各工作人员协会和行政管理部门之间的磋商也有 点 儿不 景 气。 unesdoc.unesco.org | Consultation between the staff associations and the Administration has somewhat deteriorated these days. unesdoc.unesco.org |
底层道碴垫先进的技术,这 些模型有效性的价值基于公司的经验,预 测 模 型 不 适 用 于 其 他 类 型 的 底 层 道 碴 垫 ( 例如带轮廓或内腔体的压缩弹性垫)。 getzner.com | Due to the advanced technology of Getzner sub-ballast mats, the values for their effectiveness based [...] on experience and [...] prediction models are not applicable to other types of sub-ballast mats (examples: [...]compact elastomer mats [...]with profiling or interior cavities). getzner.com |
在任何需要细调的位置,可以 通过插入配合块或将道碴垫切 割到正确尺 寸和形状的方式进行调整,在一些转弯位 置可能需要进行此类调整。 getzner.com | Any fine adaptations necessary are performed by inserting fitting blocks or by cutting the mats to the correct size and shape, which may be necessary in the area of curves. getzner.com |
在Aria Resort and Casino的拍摄展现了神采奕奕、 剃须干净的男士们享受夜生活,而在Monte Carlo停车场顶的拍摄则展示了一个男士扔掉他胡须 拉 碴 的 邋 遢样子。 ba-repsasia.com | The shots in the Aria Resort and Casino show the fresh, clean-shaven men enjoying the nightlife while the shot of the rooftop parking lot at the Monte Carlo shows a man shedding his unshaven, rough look. ba-repsasia.com |
从各个地区的反应来 看,儿童们对暴力 频繁发生表示严重关切,他们表达了深深的紧迫感,他们的观 点和建议有助于改进所采取的行动的有效性,包括有助于改善人们对隐含的暴力 行为的了解,提高认识,并推动倡导积极的倡议,支持开 展 对儿 童 问 题敏感的政 策和机制。 daccess-ods.un.org | Across the regions, children express strong concern at the incidence of violence; they inspire a deep sense of urgency, and their views and recommendations help to refine the effectiveness of actions taken, including by helping to improve understanding of the hidden face of violence, raise awareness and promote advocacy on positive initiatives, and support the development of child-sensitive [...] policies and mechanisms. daccess-ods.un.org |
在 2010/11 年度期间,稳定团与海地政府、国家机构、非政府组织以及联合 [...] 国一道,致力于:(a) [...] 提升民间社会团体通过参与重建工作倡导社会和经济权利的 能力;(b) 协助政府报告、预防和应对侵犯 人权,特别是侵 犯 儿 童 和妇女权利的行 为:(c) 确保在向受地震影响的脆弱人群提供人道主义援助时采用保护的原则和标 [...] 准,并在提供援助过程中与地方当局密切协调;以及(d) [...] 向国家警察提供临时的后 勤和技术专家支持,以便向暴力行为和虐待行为的受害者,包括主要发生在流离失 所者营地的性暴力和性别暴力的儿童和妇女受害者提供援助。 daccess-ods.un.org | During the 2010/11 period, the Mission worked with the Government of Haiti, State institutions, NGOs and the United Nations country team to: (a) promote the capacity of civil society groups to advocate social and economic rights through participation in the reconstruction process; (b) assist the Government [...] to report, prevent and [...] respond to human rights violations, with particular regard to the rights [...]of children and women; (c) [...]ensure that humanitarian assistance to vulnerable persons affected by the earthquake incorporated the principles and standards on protection and was provided in close coordination with local authorities; and (d) provide temporary logistical and technical expert support to the national police to assist children and women victims of abuse and violence, including sexual and genderbased violence mainly in camps of displaced persons. daccess-ods.un.org |
引入到道碴垫的力 被分布到整个面积上,然后传递到下面 铺设的弹力层。 getzner.com | Forces introduced to the mat are distributed over the full area and transmitted to the underlying resilient layers. getzner.com |
对于孤儿、不与亲 生身父母居住的儿童、以及被遗弃、被剥夺家庭照顾的 少女及儿童,澳门特区政府都给予特别的关注,部份社会机构为因各种原因被迫 离家的不同年龄未成年人提供住宿和援助;儿童住宿服务为弱势群体的儿童和得 不到应有家庭照顾的青少年提供监督和照顾。 daccess-ods.un.org | The MSAR Government pays particular attention to orphans, children who do not live with their biological parents, young girls and children who are abandoned or deprived of their family environment. daccess-ods.un.org |
未来数月,将在实地执行这些行动计划,解决我上一份关于儿童与武装 冲突的报告(A/64/742-S/2010/181)列举的杀害和残害儿童和 (或 ) 对儿 童 实 行性暴 力的各当事方造成的令人关切的局势。 daccess-ods.un.org | These action plans will be implemented in the field in the coming months in situations of concern where parties have been listed in my last report on children and armed conflict (A/64/742-S/2010/181) for the killing and maiming of children and/or for sexual violence against children. daccess-ods.un.org |
根据大会关于“教科文组织关于不同文明间对话活动的新视角,其中特别包括新德里 部长会议的后续活动”的第 32 C/47 号决议,教科文组织将应对不同文 化间和不同文明间对 话方面的新挑战,特别是在全球化的情况下,在本组织各领域里采取具体行动,引入创新模 式和方法。 unesdoc.unesco.org | In pursuit of 32 C/Resolution 47 of the General Conference on “New Perspectives in UNESCO’s activities pertaining to the dialogue among civilizations, including in particular followup to the New Delhi Ministerial Conference”, UNESCO will respond to new challenges to the dialogue among cultures and civilizations, especially in the context of globalization, through concrete action in each of UNESCO’s domains and introducing innovative modalities and approaches. unesdoc.unesco.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中 得 不 到 承认;其在历史 上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不 到 承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足, 以及葡萄牙缺少 针 对 非 洲 人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
与儿童基金会的合作领域 包括(a)加强对两项《公约》以及《国家儿童行动计划》和《国家妇女行动计 划》的监督与和执行,重点关注贫困和弱势儿童和妇女的权利;(b)加 强 对儿童 和 性别问题有敏感认识并且有据可依的政策框架、法律、国家规划和政策,重点 强调减少儿童贫困、创新社会援助模式、涉及儿童的预算编制和社会福利;以及 (c)统一机构责任、资源和激励结构,这对实现中国妇女和儿童权利至关重要。 daccess-ods.un.org | UNICEF cooperation areas include (a) strengthening monitoring and implementation of these two Conventions, the National Plan of Action for Children and the National Plan of Action for Women, with a focus on the rights of poor and vulnerable children and women; (b) strengthening child- and gender-sensitive and evidence-based policy frameworks, laws, national plans and policies, with an emphasis on child poverty reduction, innovative social assistance models, budgeting and social welfare for children; and (c) aligning institutional responsibilities, resources and incentive structures essential for realizing the rights of children and women in China. daccess-ods.un.org |
毒品和犯罪问题办公室获得“联合国 21 世纪奖”的计算 [...] 机化培训方案仍然是其技术援助提供工作的基础,目前正在编制以下 10 个新领 域的计算机化培训教程:移民偷运、打击人口贩运高级技术、廉正和道德、对 [...] 妇女的暴力行为、身份犯罪、犯罪现场第一反应人、 针 对儿 童 的 犯罪、野生动 植物贩运、执法工作人员艾滋病毒/艾滋病问题培训和社区警务。 daccess-ods.un.org | The UNODC Computer-based Training (CBT) programme, given a “UN 21 Award”, has remained a cornerstone of UNODC technical assistance delivery, and 10 new areas of the CBT curriculum are being developed: the smuggling of migrants, advanced anti-human trafficking techniques, integrity and ethics, violence against women, identity [...] crime, first responders to a crime scene, [...] crimes against children, wildlife trafficking, [...]training on HIV/AIDS for law enforcement staff and community policing. daccess-ods.un.org |
宪法》――第50条第(4)款:“禁止 对儿 童 进行剥削,禁止让他们从事可能 会损害他们的健康、道德或可能会使他们的生命面临危险或无法正常发展 [...] 的活动。 daccess-ods.un.org | The Constitution – article 50, [...] paragraph (4): “Child exploitation, their involvement in activities that [...]may cause harm to their health, [...]morality or may expose their life to risk or normal development are prohibited. daccess-ods.un.org |
该模型假设“动态刚度”和“损失系数” 可充分地、近乎完整地描述相关负荷和频 率范围内底层道碴垫的动态特性。 getzner.com | The model assumes that the “dynamic stiffness” and the “loss factor” are sufficient for a nearly complete description of the dynamic properties of the sub-ballast mat in the relevant load and frequency range. getzner.com |
目前有一个 P-3 员额专门负责支助关于 水的研究、供应和养护,评估非洲各特派团的水资源并支助特派团管理这些资源; 评估地下水和雨水容量,就恢复技术提供咨询意见,以满足特派团要求,还就环 境行动提供咨询意见,以养护、回收和补给资源,同 时 不对 当 地人口产生不利影 响。 daccess-ods.un.org | There is currently one post (P-3) dedicated to supporting water research, supply and conservation, assessing water resources in African missions and supporting missions in the management of these resources; assessing ground and rain water capacities and [...] providing advice on recovery [...] techniques to meet mission requirements and environmental action to conserve, recycle and replenish resources without adversely affecting [...]the local population. daccess-ods.un.org |
各国之间的贸易关系应该 确保粮食和能源主权,并建立在公平贸易的原则之 [...] 上,包括合理的价格、适当的薪水、良好的工作条 件、两性公平、环境保护和杜绝一切形 式 对儿 童的 剥削和奴役。 daccess-ods.un.org | Trade relations between countries should guarantee food and energy sovereignty and be based on the principles of equitable trade, including fair prices, decent salaries and [...] working conditions, gender equity, respect for the environment and the absence [...] of all forms of child exploitation and [...]slavery. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。