请输入您要查询的英文单词:

 

单词 有夫之妇
释义

See also:

夫妇

husband and wife
a (married) couple

External sources (not reviewed)

在来自阿拉伯和波斯的叙述中有启 发 性的事实之一是,在马尔 夫 改 信伊 斯兰之前,妇女经 常担任马尔代夫统治者。
daccess-ods.un.org
One of the most enlightening facts illustrated by the
[...] Arabian and Persian sources indicate that women often served as rulers of the Maldives, before its conversion to Islam.
daccess-ods.un.org
任何个人夫妇有权获 得附近的安全、有效、负担得起和可以接受 的保健服务”。
daccess-ods.un.org
Every individual or couple has the right to [...]
have access to nearby health services that are safe, effective, affordable and acceptable.
daccess-ods.un.org
同时,也规定了相应的附加条件,比如:家庭人均住房面 积低于最低标准;所住房屋卫生和技术设施达不到规定的标准;在获得住 之日 不到 35 周岁而且有独立套房居住的新 夫妇 ; 住在转租的房屋内。
daccess-ods.un.org
Also supplementary conditions are set, for instance: ownership of a housing space per member of family which is lower than the minimal standards; living in housing which does not correspond to the sanitary and technical standards set for housing; are recently married, who at the date of housing access each had up to 35 years and did not have a separate apartment; living under the sublease contract conditions.
daccess-ods.un.org
我们希望强调指出,提高第一受抚养人的纳费比 例尽管原则上是合理的,但我们以为这对于 有 一 份 收入 夫妇 来 说 并不公平。
unesdoc.unesco.org
We should like to stress, however, that the increase in the rate of contribution for the first dependant, while
[...]
justified in principle, does not seem to us to be equitable in the
[...] case of a couple in which only one person earns an income.
unesdoc.unesco.org
该报告请理事会建议大韩民国政府 解决以下问题:对于撤销两性平等部表示担忧;非正规女工比例很高,并且对不 同就业类别存在歧视;为家庭暴力受害者提供人权保护并对罪犯给予适当惩罚; 修改民法有关已婚夫妇之间共 同财产所有权和分割所有权的条款;修订法律以 促进女性在政治领域中的代表;加大对单身母亲家庭的支持力度;承认残疾女性 的性权利并增强其能力。
daccess-ods.un.org
The report requested the Council to recommend to the Government of the Republic of Korea to address the following issues: concerns regarding the abolition of the Ministry of Gender Equality; the large proportion of female irregular workers and discrimination based on type of employment; human rights
[...]
protection for victims of
[...] domestic violence and appropriate punishment for offenders; amendment of civil law relating to joint property ownership and divided ownership between married couples; [...]
revision of law to
[...]
promote political representation by women; enhancing support for single mother families; introducing recognition of the sexual rights of disabled women and strengthening their capabilities.
daccess-ods.un.org
之,按照对《开罗行动 纲领》第 7.3、7.16、11.15(b)、12.1、12.20(a)和 13.15(a)等段的诚实理 解,一如家庭夫妇有权享 有某些权利和自由,个人或单身人士也有权享有 某些权利和自由。
daccess-ods.un.org
In other words, there are rights and freedoms to which the individual or single human being is entitled, just as there are rights and freedoms that families or couples are entitled [...]
to, as understood from
[...]
a good faith reading of paragraphs 7.3, 7.16, 11.15 (b), 12.1, 12.20 (a) and 13.15 (a), among others, of the Cairo Programme of Action.
daccess-ods.un.org
经济形势疲软无疑是回返进程的最主要障之 一, 但是,我感到关切的是,最近袭击少数族裔回返 者的事件会造成回返热情减退,其中包括:最 有一 名科索沃塞族人于 1 月 28 日在 Istog/Istok 市遭到 攻击;1 月 28 日,一对科索沃埃及夫妇在 Deçan/ Dečani 市遭两名科索沃阿族男子袭击。
daccess-ods.un.org
The weak economic situation is doubtless
[...]
one of the primary impediments to the returns process, but I am concerned regarding the
[...] chilling effect on returns of recent incidents of attacks on minority community returnees, including the recent assault on a Kosovo Serb in Istog/Istok municipality on 28 January, and the attack on a Kosovo-Egyptian couple by two Kosovo Albanian males in Deçan/Dečani municipality on 23 January.
daccess-ods.un.org
国际男女同性恋者协会敦促斯洛伐
[...]
克确保将基于性取向的歧视和性别歧视列为人权立法明确规定的禁止歧视理由;
[...] 制定一项全面的法律,对性别变更手术程序作出规定;采取立法措施,确保同性 伴侣与异夫妇享有平等 权利和义务;以及将《在性取向和性特征方面适用国际 [...]
人权法的日惹原则》作为决策和国家行动计划指南。
daccess-ods.un.org
It urged Slovakia to ensure the inclusion of sexual orientation and gender identity as grounds of discrimination in human rights legislation; to develop comprehensive legislation regulating gender reassignment procedures; to take legislative measures ensuring that same-sex couples enjoyed equal
[...]
rights and obligations
[...] as opposite-sex couples; and to use the [...]
Yogyakarta Principles on the application of international
[...]
human rights law in relation to sexual orientation and gender identity as a guide to policymaking and the national plan of action.
daccess-ods.un.org
关于妇女署未来的人员编制 和确定哪些员额将由经常预算供资、哪些员额将由预算外资源供资的准确标准, 咨询委员会回顾,大会在其第 65/259 号决议中请秘书长具体说妇女署 的活动, 包括行政、评价、协调、研究和分析政策等职能,是否支持或可否视为规范性政 府间进程;业务性政府间进程和业务活动;或兼 有之。
daccess-ods.un.org
With regard to the future staffing complement of UN-Women and the precise criteria for determining which posts will be funded from the regular budget and which from extrabudgetary resources, the Advisory Committee recalls that, in its resolution 65/259, the General Assembly requested the Secretary-General to
[...]
specify whether the activities of UN-Women, including administrative, evaluation, coordination, research and analytical policy functions, would support or be considered normative intergovernmental processes; operational intergovernmental processes and operational activities; or a combination thereof.
[...]
daccess-ods.un.org
a. 培育组织(例如香港公教婚姻辅导会、香港明爱家庭服务部)宜设立机制,鼓励新 夫妇 在 婚 后数年内继续与这些曾为他们提供婚前培育的组织联络,以接受婚后延续培育,重点包括:如何在家中建立良好的人际(包括姻亲)关系及沟通;保 夫 妻 之 间 的 良好沟通及亲密感;学习接纳、体谅并以宽恕心怀对待配偶,互相扶持;夫妻性生活的协调;认识夫妻性格上的特点及不同婚龄阶段的特色,好能互相适应和配合;重视夫妻灵修,一起成长成圣。
catholic.org.hk
a. The organizations which have provided marriage and family life formation for couples (e.g., CMAC and Caritas Family Service) are recommended to set up mechanisms which can facilitate the
[...]
contacts between them and the
[...] newly married couples in the first few years of their marriage, with a view to receiving ongoing formation, and the key points of which include: Ways conducive to sound interpersonal (including the parents-in-law) relationships and communication; maintaining sound communication and intimacy between husband and wife; learning [...]
to accept, to give support
[...]
to, and to show understanding towards the other party with a forgiving heart; maintaining a harmonious sexual life; getting to know the characteristics of each party's personality and the distinctive features of different stages of marriage, with a view to becoming more well adjusted with each other; paying special attention to the spirituality of married life so that both parties may grow and attain sanctity together.
catholic.org.hk
与滥交的男性有密切 伙伴关系妇女,或者那些其夫有 婚 外 性行为 妇 女 ,感染这一病毒的 概率是平均数字的 7 倍。
daccess-ods.un.org
Women in intimate partner relationships with men who were abusive or whose husbands had sexual relationships [...]
outside of the marriage were seven times more likely to become infected.
daccess-ods.un.org
本着这一思路,发言者强调必须将提高农业部门生产力作为重中之重,但 为了之有效, 还要同时作出配套努力,包括提供必要的有形和通信基础设施; 加强农业部门对技术改良的吸纳能力,特别是为高产及新颖和创新农作物提供必 要支持;重振农业推广服务,确保包容性接入和可持续能力;以及改善特别妇 女的金融准入和合法使用权。
daccess-ods.un.org
In this vein, speakers stressed that increasing productivity in
[...]
the agriculture sector
[...] had to be a top priority, but that, for it to be effective, complementary efforts needed to be simultaneously implemented. These included providing necessary physical and communications infrastructure; strengthening absorptive capacity of the farming sector for technological improvement, especially in providing the necessary support for both higher yields and new and innovative crops; reviving agricultural extension services to assure inclusive access and sustainability; and improving financial access and legal tenure rights, especially for women.
daccess-ods.un.org
信息和传播技术为穷人所用,其主要方式包括 1)将信息和传播中心与各种社区媒体连 接起来,包括印刷媒体有线广播和电视;2)在 有 资 源 和网络的基础上,建立穷人特别 是贫穷妇女的自助小组(SHGs),以及地方青年会;3)加强横向联系,比如在穷人和国立 大学之间,以及在更广泛的一般社区范围内;4)对信息和传播技术设施实行战略性配备, 比如妇女之家、 地方火车站和各类地方学校;并 5)调整和应用创新技术,如手持、手写 和触摸屏电脑。
unesdoc.unesco.org
Key strategies for ICT use by the poor include (1) linking ICT centres with various types of community media, including print
[...]
and both cable radio and television; (2) building on existing assets and networks of the poor, particularly women’s self-help groups (SHGs) and local youth clubs; (3)
[...] strengthening horizontal linkages, for instance between the poor and state universities and more broadly within the community-at-large; (4) strategically locating ICT facilities, in women’s homes, in local railway stations and various types of local schools; and (5) innovating adaptations and new applications of technology, including hand-held, tablet and touchscreen [...]
computers.
unesdoc.unesco.org
这些标准规定,申请 者必须年过 20 岁,以个人夫妇(包括 家庭)身份申请, 有 充 足 的经济来源, 且适合加入小型公共管理制度。
daccess-ods.un.org
These criteria stipulate that the
[...]
applicants must be over the age of 20,
[...] have applied as an individual or a couple (including families), maintain [...]
sufficient economic
[...]
resources, and be suitable for a small communal regime.
daccess-ods.un.org
在第十五次缔约方会之前,马尔 夫 呼 吁 :哥本哈根协议确保通过一个 充足、方便和灵活机制,为易受影响的国家最直接和最紧迫的适应需求,提供资 金;哥本哈根协有助于将大气中的二氧化碳浓度降至不超过百万分之 350;这 意味着,到 2020 年,需要从 1990 年的全球温室气体排放水平减少 40%;到 2050 年,减少排放量的 80%。
daccess-ods.un.org
In the lead up to
[...] COP15, the Maldives called for: the Copenhagen agreement to ensure that the most immediate and urgent adaptation needs of vulnerable nations are funded through a mechanism that is adequate, easily accessible and flexible; and the Copenhagen agreement to help reduce concentrations of CO2 in the atmosphere to no more than 350 parts [...]
per million; implying
[...]
the need for a 40% global greenhouse gas emissions reduction by 2020 from 1990 levels and an 80% emissions reduction by 2050.
daccess-ods.un.org
使 妻 子 陷 於 窘 境,要 在 指 證夫 有 罪 與 自 己 犯 偽 證之 間 作 出 抉 擇 , 實 在 不 對 。
hkreform.gov.hk
It is wrong to put a wife into a position where she
[...] may have to choose between incriminating her husband and committing perjury.
hkreform.gov.hk
在许多方案国,关键用品短缺的情形已经减少;与生殖健康商品配合的国家政策 和预算已经到位,而且承诺为这些商品提供国家资金;配备了训 有 素 工作人员 的计算机化供应管理职能部门也已设立;并且使用现代避孕方法 夫妇 数 量 急剧 增加,帮助降低了未获得满足的需求。
daccess-ods.un.org
In many programme countries, stock-outs of critical supplies have been reduced; national policies and budget lines for reproductive health commodities are in place with national funds committed
[...]
to commodities;
[...] computerized supply management functionswith trained staffare also in place; and the number of couples using modern methods of contraception is [...]
increasing dramatically,
[...]
helping to drive down unmet need.
daccess-ods.un.org
妇 女的意见对任何对话都会有好处 ,因为她们往往被排挤在主要的宗教间和宗教 内部对话活之外,而且妇女是 受宗教不容忍之害最严重的群体之一(A/HRC/13/ 40,第 61 段)。
daccess-ods.un.org
Any dialogue would also benefit from the views of women, who tend to be marginalized in major interreligious and intra-religious dialogue [...]
events and are among those who suffer
[...]
most from religious intolerance (A/HRC/13/40, para. 61).
daccess-ods.un.org
一些国家对保护令进行了修订,包括延长了保护令保护时间
[...] (奥地利),将保护令适用范围扩大至已 夫妇之 外 (法 国)及扩大至虐待儿童(荷 兰)和跟踪骚扰(奥地利和意大利),并将保护令申请权扩大至受害者/幸存者以外 [...]
(奥地利和保加利亚)。
daccess-ods.un.org
Some States have strengthened the remedy of protection orders, including by expanding the period of time covered by the
[...]
order (Austria); extending the application
[...] beyond married couples (France) and to [...]
cases of child abuse (Netherlands) and
[...]
stalking (Austria and Italy); and extending the right to apply for a protection order to persons other than the victim/survivor (Austria and Bulgaria).
daccess-ods.un.org
让男人接受预防母婴传播服务有可 观的潜力,卢旺达的情况就表明了这 一点,2008 年在该国一些设施夫妇都来接受测试的比例超过了 90%,与此同时, 孕妇艾滋病病毒检测覆盖率也全面提高。
daccess-ods.un.org
The potential for engaging men through PMTCT services is substantial, as demonstrated in Rwanda, where couples testing grew to over [...]
90 per cent in some facilities in 2008,
[...]
accompanying an overall increase in HIV-testing coverage among pregnant women.
daccess-ods.un.org
根据这一审查,在以下优先领域将作出重要改善:财务和预算管理;报告和 审计,包括有最高 透明度标准和反映这些领域全球最佳做法的资源利用的坚实 内部控制框架;使协同作用最大化的得到强化的内部治理结构;为内部目的进行 的并作为妇女署之外沟 通和分享知识基础的沟通和知识分享;执行妇女署任务 所需工作人员能力,包括作为一个优先事项加强联合国系统内协调能力,以及提 高工作人员在职能和地理方面流动性的措施。
unwomen.org
On the basis of the review, key improvements will be made, covering such priority areas as financial and budgetary management; reporting and auditing, including a solid internal control framework with the highest standards of transparency and resource utilization reflecting global best practices in those areas; strengthened internal governance structures that maximize synergies; communication and knowledge-sharing, both for internal purposes and as a basis for communicating and sharing knowledge outside of UN-Women; and staff capacity for the UN-Women mandate, including enhanced capacity for coordination within the United Nations system as a priority and measures to improve both functional and geographical staff mobility.
unwomen.org
蒙古政府也采取了一系有利于新婚 夫妇 、新 生儿和儿童的快速起效的新举措。
daccess-ods.un.org
The Government had also taken
[...] a series of quickimpact initiatives to support newly weds, infants and children.
daccess-ods.un.org
亚庇国会议员办事处最近收到了相当多有关结婚证书没向当局注册的问题 有 些 结 婚已久 夫妇之 后 才发现,即使他 有 签 署结婚证书,但不幸的是他们的证书并没有被注册在国民登记局(Nationa [...]
Registration Department)的文档里。
e-sabahdaily.com
Recently the KK MP Office had received quite a
[...]
number of cases where
[...] the married couples found even though they were married officially and being issued with [...]
the marriage certificate
[...]
but unfortunately their marriage status were not recorded in the computer and record book of the National Registration Department (NRD).
e-sabahdaily.com
有夫妇和个 人都有自由和负责任地决定 其子女数目和生育间隔,并获得为做出这一决定所需信息、教育和手段的基 [...]
本权利。
daccess-ods.un.org
All couples and individuals [...]
have the basic right to decide freely and responsibly the number and spacing of their children
[...]
and to have the information, education and means to do so.
daccess-ods.un.org
《废止奴隶制补充公约》禁止以下任何一项制度或习俗:女子父母、监护 人、家属和任何其他人或团体受金钱或实物之报酬,将女子许配或出嫁,而女子 本人无权拒绝;女子之夫,其夫之 家 属 或部族 有 权 取 得代价或在其他情形下 将女子转让给他人;女子于丈夫亡故后可为他人所继承。
daccess-ods.un.org
The Supplementary Slavery Convention prohibits any institution or practice whereby a woman, without the right to refuse, is promised or given in marriage on payment of a consideration in money or in kind to her parents, guardian, family
[...]
or any other person or
[...] group; the husband of a woman, his family or his clan, has the right to transfer her to another person [...]
for value received or
[...]
otherwise; or a woman on the death of her husband is liable to be inherited by another person.
daccess-ods.un.org
因此,通过确夫妇获得现代避孕药具并且他们可以 自由决定生育子女数量的政策来促进生育率下降,能 有 助 于城市居民人数的适 度增长,从而使发展中国家更容易适应城市化日益扩大带来的转变。
daccess-ods.un.org
Consequently, policies that facilitate the reduction of fertility by ensuring that couples have access to modern contraception and that they can decide freely the [...]
number of children they desire can
[...]
contribute to moderate increases in the number of urban dwellers, thereby making it easier for developing countries to adjust to the transformations associated with growing urbanization.
daccess-ods.un.org
(j) 对妇女和男子、女孩和男孩、社区、决策者和保健专业人员进行如何预
[...] 防和治疗产科瘘的教育;与社区和宗教领袖、传统助产士、身受瘘管 之 苦 的 妇女 和女孩、媒体、广播电台有影响 力的公众人物和决策者合作,使人们更多了解怀 孕妇女和女孩及接受瘘管手术修补者的需要,包括她们享有能达到的最高标准健康 [...] [...]
的权利;支持对医生、助产士、护士和其他保健工作者进行产科抢救护理培训; 将瘘管修补、瘘管病治疗及护理方面的培训列为保健专业人员培训的标准课程
daccess-ods.un.org
(j) To educate individual women and men, girls and boys, communities, policymakers and health professionals about how obstetric fistula can be prevented and treated, and
[...]
increase awareness
[...] of the needs of pregnant women and girls, as well as of those who have undergone surgical [...]
fistula repair,
[...]
including their right to the highest attainable standard of health, by working with community and religious leaders, traditional birth attendants, women and girls who have suffered from fistula, the media, radio stations, influential public figures and policymakers, support the training of doctors, midwives, nurses and other health workers in lifesaving obstetric care, and include training on fistula repair, treatment and care as a standard element of the training curricula of health professionals
daccess-ods.un.org
围绕“通史和地区史系列丛书”、“阿拉伯文化发展计划”、“地中海 计划”、“斯夫之路项 目”、“中亚地区跨文化项目”、“宗教间对话计划”已经开展了 一有关不 同文明之间对话的扎扎实实的活动。
unesdoc.unesco.org
Well-entrenched activities related to the dialogue among civilizations have also been pursued in the context of the General and Regional Histories Series, the Arabia Plan, the Mediterranean Programme, the Slave Route project, the Intercultural Dialogue in Central Asia Project, and the Programme on Interreligious Dialogue.
unesdoc.unesco.org
(a) 拟订和执行在全社会、包括在家庭范围内提高对残 妇 女 之 认 识 的宣 传和教育计划,以促进对其权利和尊严的尊重; 打击成见、偏见有害做法, 提高对其能力和贡献的认识
daccess-ods.un.org
(a) Design and implement awareness-raising
[...]
campaigns and
[...] education programmes throughout society, including at the family level, on women with disabilities in order to foster respect for their rights and dignity; [...]
combat stereotypes,
[...]
prejudices and harmful practices; and promote awareness of their capabilities and contributions
daccess-ods.un.org
值此国际妇女节100周之际, 我们庆祝妇女在过去一个世纪创造的非凡收获----以及使它们成为可能的妇女先锋们----我们重申我们对于世界各地 有妇 女 的 权利、安全、尊严和机会的坚定支持。
embassyusa.cn
On this 100th Anniversary of International Women's
[...]
Day, we celebrate the
[...] extraordinary gains made by women over the past century-and the women pioneers who made them possible-and we reaffirm our unwavering support for the rights, security, dignity and opportunity of all women around the world.
eng.embassyusa.cn
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 7:07:47