单词 | 指挥室 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 指挥室 noun —command room nSee also:指挥 v—command v • conduct v • direct v 挥 v—wave v • disperse v • scatter v 挥—brandish • wipe away
|
在 2010 年 6 [...] 月考察期间,专家组查看了无人驾驶飞行器及 其 指挥室。 daccess-ods.un.org | During its inspection in June 2010, the Group viewed the [...] UAV and its command room. daccess-ods.un.org |
他坐在Akamai的网络运行控制中心里,时刻紧盯网络的动态,实时监控网络的运行状况,这个中心是Akamai为配置在全球各地的15,000台高速服务器所建造 的 指挥室。 akamai.cn | Sitting inside Akamai's Network Operations Control Center, the command room for 15,000 high-speed servers stationed around the globe, he had a God's-eye view of the Internet, monitoring its health in real time. akamai.com |
鉴于需要精确 [...] 翻译的问题的数量和复杂性有所增加,拟调出特派团支助司的两个员额,为部队 指挥官办公室提供专门的语文支助。 daccess-ods.un.org | Taking into account the increased volume and complexity of the issues that would require accurate translation, it is proposed to redeploy [...] two posts from the Mission Support Division to provide dedicated language [...] support to the Office of the Force Commander. daccess-ods.un.org |
正如上文第 31 [...] 段所述,提议将现有最佳做法干事(P-4)员额调到部 队 指挥官 办公室,因 其职能范围非常大,跨越特派团的所有构成部分。 daccess-ods.un.org | As explained in paragraph 31 above, the existing post of Best Practices Officer (P-4) [...] is proposed for redeployment to the [...] Office of the Force Commander in the light of the [...]overarching scope of the functions [...]of the post which spans across all mission components. daccess-ods.un.org |
因此,拟议将 调度主任(P-5)员额改派为部队指挥官 办 公 室 的 战略对话政治事务干事(P-4)。 daccess-ods.un.org | It is therefore proposed that the post of Chief Movement Control [...] Officer (P-5) be reassigned to the [...] Office of the Force Commander as Political Affairs [...]Officer for Strategic Dialogue (P-4). daccess-ods.un.org |
在部队指挥官办公室由文 职工作人员管理语文助理,也可进行更有效的监 督和业绩管理。 daccess-ods.un.org | The presence of civilian staff members in the Office for the management of language assistants will also provide effective oversight and performance management. daccess-ods.un.org |
联黎部队总部驻有部队指挥官办公室 、 特 派团支助主任办公室以及政治和民 政事务主任办公室,设在纳古拉,距“蓝线”数公里,距贝鲁特 [...] 90 公里。 daccess-ods.un.org | UNIFIL headquarters, which [...] houses the Offices of the Force Commander, the Director [...]of Mission Support and the Director of [...]Political and Civil Affairs, is located in Naqoura, some kilometres from the Blue Line and 90 km from Beirut. daccess-ods.un.org |
部队指挥官办公室内的最佳做法干事的主要职能是:评估部队的机构学习需 求,并制定一个知识管理战略和工作计划,以满足这些需求;在该部队中提倡学 [...] 习的文化,鼓励工作人员利用学习系统和工具;作为与特派团和维和部/外勤支 助部以及它们之间知识共享的一个主联系点,并提供方法指导,参加经验教训总 结。 daccess-ods.un.org | The main functions of the Best Practices Officer within the [...] Office of the Force Commander are: to assess [...]the institutional learning needs [...]of the Force and develop a knowledge management strategy and workplan to address those needs; to promote a culture of learning in the Force, encouraging staff to leverage learning systems and tools; to serve as a primary point of contact for knowledge-sharing with and across missions and with the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support; and to provide methodological guidance and participate in lessonslearned exercises. daccess-ods.un.org |
据称,该处将由 1 个从埃塞俄比亚政府借调的军官负责,对其 提供支持的是 1 个 P-4 联络干事、1 个联络干事(本国专业干事)和 1 个调离部队 指挥官办公室的行 政助理(本国一般事务人员)(见 A/66/722,第 36 段)。 daccess-ods.un.org | It is indicated that the office would be headed by a Military Officer, to be seconded by the Government of Ethiopia, who would be supported by a Liaison Officer [...] (P-4), a Liaison Officer [...] (National Professional Officer) and an Administrative Assistant (national General Service) redeployed from the Office of the Force Commander (see A/66/722, [...]para. 36). daccess-ods.un.org |
但是,运输商报告指出,他们通过中介机 构,按卡车数量向地区指挥官办公室 缴 付 额外税款;每辆卡车的税款为 50 000 [...] 至 500 000 西非法郎不等。 daccess-ods.un.org | Transporters are reporting that they [...] have to pay additional taxes per truck [...] directly to zone commander offices through an intermediary; [...]the amounts per truck vary [...]from CFAF 50,000 to CFAF 500,000. daccess-ods.un.org |
对联黎部队组织结构进行审查后,提议将政治事务司现有最佳做法干事(P-4) 员额调到部队指挥官办公室,依 据是确定最佳做法的职能设在部 队 指挥 官 办 公室 更为 合适,可以对部队所有构成部分的知识创造、收集和归案提供指导。 daccess-ods.un.org | Following the review of the organizational structure of UNIFIL, it is proposed that the existing post of Best Practices Officer (P-4) in the Political Affairs Division be [...] redeployed to the [...] Office of the Force Commander, based on the determination that best practices functions would be more appropriately positioned in the Office of the Force Commander for the provision [...]of guidance on [...]the creation, collection and archival of knowledge across all components of the Force. daccess-ods.un.org |
4 月 24 [...] 日,伊拉克国家安全委员会要求武装部队最 高 指挥 官 办 公 室 与国 防部和内政部协调,为联伊援助团的保护需求提供支持。 daccess-ods.un.org | On 24 April, the Iraqi National [...] Security Council requested that the [...] Office of the High Commander of the Armed Forces, [...]in coordination with the Ministry [...]of Defence and the Ministry of the Interior, support UNAMI protection requirements. daccess-ods.un.org |
在特派团支助司的拟议工作人员编制中,设置了 1 个新员额(外勤事务(特 [...] 等)),以在拟新设立的供应科行使供应主任职能;从特派团支助主任办 公 室 向部 队指挥官办公室调配 1 个安保干事员额(P-3);从总务科向供应科调配 [...]8 个员额 (1 个外勤事务和 7 个本国一般事务工作人员员额)。 daccess-ods.un.org | The proposed staffing establishment of the Mission Support Division reflects the establishment of a new post (Field Service (Principal level)) to accommodate the functions of a Chief Supply Officer in the proposed new supply section and the redeployment of one post (P-3) of Security Officer from the Office of [...] the Chief of Mission Support to [...] the Office of the Force Commander, as well as the redeployment [...]of eight posts (1 Field Service [...]and 7 national General Service staff) from the General Services Section to the supply section. daccess-ods.un.org |
执行主任办公室发挥领导作用,指导 高 级管理层透明和负责任地实现战略文 件所列的各项成果。 daccess-ods.un.org | The Office of the Executive Director provides leadership [...] and direction to senior management in the achievement of results, [...]as outlined in the strategic documents in a transparent and accountable manner. daccess-ods.un.org |
部队指挥官办公室拟设 一个礼宾干事(外勤事务)员额和一个法律干事(本国专业 干事)员额,同时将一个行政助理(本国一般事务)员额调至拟设的穆格莱德联络 [...] 处,因此净增加一个外勤事务员额(见 A/66/722,第 26 和第 27 段)。 daccess-ods.un.org | Within the [...] Office of the Force Commander, it is proposed [...]to establish a Protocol Officer (Field Service) post and a Legal [...]Officer (National Professional Officer) post, while redeploying an Administrative Assistant (national General Service) post to the proposed liaison office in El Muglad, resulting in a net increase of one Field Service post (see A/66/722, paras. 26-27). daccess-ods.un.org |
除了首席副特别代表和副特别代表以 [...] 外,直接向秘书长特别代表报告工作的还有部 队 指挥 官 、办 公 室 主 任 、政治事务 科和安保科的科长、以及通信和新闻办公室主任。 daccess-ods.un.org | In addition to the Principal Deputy Special Representative and Deputy Special Representative, reporting directly to the [...] Special Representative of the [...] Secretary-General are the Force Commander, Chief of Staff, the [...]Heads of the Political Affairs Section [...]and the Security Section, and the Chief of the Communications and Public Information Office. daccess-ods.un.org |
目前该部队指挥官办公室还没 有提供这种支持, 而这一改派非常重要,有助于就黎巴嫩文化、敏感性及可能影响到联黎部队任务 的成功执行的相关问题,向部队指挥 官 办 公 室 提 供 有效咨询。 daccess-ods.un.org | No such support is currently being [...] provided in the Office [...] of the Force Commander, and this reassignment is vital for the effective provision of advice to the Office of the Force Commander regarding Lebanese culture, sensitivities and related issues that may influence the successful implementation of the UNIFIL mandate. daccess-ods.un.org |
因此拟在特 派团内设立几个新单位,包括一个通信和公共关系办 公 室 、 一 个 指挥 行 动中心、 一个社区联络处和一个阿卜耶伊地区行政当局联络处,以应对减少和解决冲突的 需求,包括有足够的预警能力来预防两族之间的冲突(见 A/66/722,第 [...] 18 段;另 见下文第 29 至 33 段)。 daccess-ods.un.org | In this context, it is proposed to establish a [...] number of new offices within the mission, namely: a Communications and Public Relations Office; a Command Operations [...]Centre; a Community Liaison [...]Office; and an Abyei Area Administration Liaison Office to respond to demands of conflict mitigation and resolution, including sufficient early warning capability to prevent conflict between the communities (see A/66/722, para. 18; see also paras. 29 to 33 below). daccess-ods.un.org |
道德操守办公室将继续发挥促进和维持廉正、问责制和透明度的道德操守 组织文化的作用,从而增强联合国的信任和信誉。 daccess-ods.un.org | The Ethics Office will [...] continue to fulfil its role of promoting and sustaining [...]an ethical organizational culture of integrity, [...]accountability and transparency and thereby enhance the trust in, and credibility of, the United Nations. daccess-ods.un.org |
拟将两个现有的语文助理员额(本国一般事务)调出各区行政办 公 室 , 支 助部 队指挥官履 行职能,与不掌握联黎部队工作语文的黎巴嫩地方当局和国家当局沟 通。 daccess-ods.un.org | It is proposed that two existing posts of Language Assistant (national General Service) be [...] redeployed from the Sector [...] Administrative Offices to support the Force Commander in the conduct [...]of his functions with local and [...]national Lebanese authorities who are not proficient in the working languages of the Force. daccess-ods.un.org |
另外,事件的发生可能与多种因素有关,如当地士兵与作战 室指挥官采 取的行动和做出的决定、接战规则所涉及的广义问题,以及无人驾驶 [...] 飞机的使用等。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the events may be connected both to the actions and [...] decisions of soldiers on the ground [...] and of senior officers located in a war room, as well as to [...]broader issues implicating the [...]rules of engagement and the use of drones. daccess-ods.un.org |
这些计划需要包含处理以下问题的内容:应 急 指挥 链 ,应 急地点决定,确定关键和必需的近期和中期职能并指定履行这些职能的工作人 员,确定并建立必要的决策权下放、财务和行政权力的适当紧急转移以及必备的 培训和问责机制。 daccess-ods.un.org | Such plans will need to include the resolution of such issues as contingency chain of command; contingency location decisions; the identification of critical and essential immediate and medium-term functions and the designation of staff to perform them; and the identification and establishment of required delegations of decision-making authority, and the appropriate contingency transfer of financial and administrative authority, as well as the required training and accountability mechanisms. daccess-ods.un.org |
Ghanea 女士总结了五条初步 结论:(a) 讨论表达自由的限度不能 脱离根 据 整 个公约所承 [...] 担 的总体义务,例 如,法律面前人人平等,应有的程序 [...] 和 少数人 的权利等;(b) 与表达没有合理的联系的随意的或有 人 指挥 的 暴 力行为不应成为对 表达自由加以限制的理由;(c) 在仇恨本身就引起暴力的地方,表明了一种更广泛 [...]的暴力模式;启动了第 [...] 20 条就表明国家没有能够保证第 26 条所规定的不受歧视 的权利;(d) 第 20 条也要求有仔细的分成不同等级的制裁;最低一级,不应侵害 表达本 身 ,最高一级,可引 发制裁 ;要小心不要让 限制对总的表达自由造 成 消极 影响;(e) 在国家范畴内还需要其他的行动。 daccess-ods.un.org | Ms. Ghanea drew five preliminary conclusions: (a) the discussion on limitations to freedom of expression could not be dissociated from the overall obligations under the Covenant as a whole, such as full equality before the law, due process and rights of [...] minorities; (b) random or [...] orchestrated acts of violence that have no reasonable link to expression [...]should not justify limitations [...]to freedom of expression; (c) where hatred itself incited to violence, it showed a broader pattern of violations; triggering article 20 demonstrated a failure of the State to guarantee the right to non-discrimination under article 26; (d) article 20 also required a careful and calibrated range of sanctions; at a minimum, it should not infringe expression itself and at a maximum it could trigger sanction; care had to be taken for the limitations not to have a chilling effect on freedom of expression in general; and (e) other actions in the national sphere were needed. daccess-ods.un.org |
内部审计办公室的产出重点是评价和改进治理、风险管理和管控工作,为此 目的,将确保:(a) 办公室具有 明确的与机构目标相关的任务规定,并受助于一 个独立、客观和能妥善发挥作用 的管理结构,还具有核可的年度工作计划;(b) 办 公室能够及时得到并保持数量和质量合适的人力资源,以执行其年度工作计划并 完成任务;(c) 办公室高效实施㈠ 审计和调查方法,包括使用支助工具、技术 和知识管理方法;㈡ 业务管理办法,包括各司的管理和业务活动管理以及业绩 监测;㈢ 质量保证和持续改进。 daccess-ods.un.org | The Office of Internal Audit will focus its outputs on evaluating and improving governance, risk management and control processes by ensuring that (a) it has a clear mandate linked to organizational objectives and is supported by an independent, objective and well-functioning management structure with approved annual work plans; (b) it secures and retains the right quantity and quality of human resources in a timely manner to execute its annual work plans and fulfil its mandate; and (c) it is effective and efficient in applying (i) audit and investigation methodologies, including the use of supporting tools, technology and knowledge management approaches; (ii) operational management practices, including divisional and engagement management and performance monitoring; and (iii) quality assurance and continuous improvement. daccess-ods.un.org |
考虑到上述钻石产区的地理位置和专家组的总体意见,即前新生力量的基 本经济结构,特 别是仍受区指挥官影 响的那些地区的基本经济结构在某种程度上 依然未变,可以推断,就像未获许可开采钻石的非科特迪瓦个人和实体一样,这 一“结构”或这一结构的构成部分将继续从钻石收入中获益。 daccess-ods.un.org | Taking into account the aforementioned geographical location of the diamond areas and the Group’s overall view that the basic economic structure of the former Forces nouvelles, in particular in those areas that continue to be under the influence of zone commanders, remains somewhat intact, it can be contemplated that this structure, or elements of this structure, continue to benefit from diamond revenues, as do non-Ivorian individuals and entities who remain unlicensed. daccess-ods.un.org |
委员会还回顾,自设立联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部 队)和联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)以来,派驻以色列-黎巴嫩地区和 以色列-阿拉伯叙利亚共和国地区的停战监督组织军事观察员便被置于这两个维 持和平特派团部队指挥官的行动指挥 之 下,协助其执行任务,但这不妨碍停战监 督组织在这两支维持和平部队的任务到期未续的情况下,在两个地区继续履行职 责(A/66/6 (Sect.5),第 5.66 和 5.67 段)。 daccess-ods.un.org | The Committee also recalls that UNTSO military observers assigned to the Israel-Lebanon and Israel-Syrian Arab Republic sectors have been placed under the operational control of the Force Commanders of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) to assist them in the fulfilment of their tasks, since the establishment of the two peacekeeping missions; this is without prejudice to the continued functioning of UNTSO in the two sectors should the mandates of the peacekeeping forces lapse (A/66/6 (Sect. 5), paras. 5.66 and 5.67). daccess-ods.un.org |
大会吁请联合 国相关机构和实体以及其他国际组织,并邀请国际金融机构,包括区域开发银行, [...] 将药物管制问题纳入各自方案的主流;吁请联合国毒品和犯罪问题办 公 室 继 续发 挥主导 作用,提供相关信息和技术援助;请秘书长向大会第六十七届会议提交决 [...]议执行情况报告(第 66/183 号决议)。 daccess-ods.un.org | The Assembly called upon the relevant United Nations agencies and entities and other international organizations and invited international financial institutions, including regional development banks, to mainstream drug control issues into their programmes; called upon [...] the United Nations Office on Drugs and Crime to [...] maintain its leading role by providing relevant [...]information and technical [...]assistance; and requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-seventh session a report on the implementation of the resolution (resolution 66/183). daccess-ods.un.org |
公安部学者陈伟称,九条龙为解放军海军部队、海 关执法部门(海关总署)、中国渔政 指挥 中 心 (农业 部)、海事局(交通部)、搜救中心(交通部)、公安 海警(公安部)、边防警察(公安部)、中国海监总队 (国家海洋局)及海洋环境保护部门。 crisisgroup.org | According to a scholar with the public security ministry, Chen Wei, the nine dragons include the PLAN, Customs Law Enforcement (General Administration of Customs), China Fisheries Law Enforcement Command (agriculture ministry), Marine Safety Administration (transport ministry), Search and Rescue Centre (transport ministry), Maritime Police (public security ministry), border police (public security ministry), China Marine Surveillance (State Oceanic Administration), and maritime environmental protection. crisisgroup.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。