单词 | 共同努力 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 共同努力—work togetherless common: collaborate See also:共同adj—jointadj commonadj collective sharedadj mutualadj 共同—jointly collaborative 努力n—effortn endeavourBEn strugglen shotn 努力—strive great effort try hard
|
为给各成员国之间的共同努力、合作和经验交流提供一个聚焦点,现提出下列若干主要模式。 daccess-ods.un.org | To provide [...] a focusfor collaborative efforts, cooperation and [...]exchange of experiences among member countries, the key modalities [...]described below are suggested. daccess-ods.un.org |
我相信,在各位同事的共同努力及广大客户一如既 往的支持下,我们海通国际一定能尽快实现国际一流投行 [...] 的目标。 htisec.com | I believe with the joint effortsofall staffs and [...] the continuing support from our customers, we will soon be able to achieve [...]the goal of transforming into an international-class investment bank. htisec.com |
该项战略力求引导、集中和推动本组织在围绕促进非洲发展的部分工作重点方面的共同努力,如科学教育、发展文化、和平文化和冲突后重建、保护生物多样性以及教育和 [...] 培训的全面推动。 unesdoc.unesco.org | The strategy was designed to direct, focus and drive the [...] Organization’s collectiveefforts towards anumber of [...]promising lines of action for Africa’s [...]development, such as science education, culture for development, the culture of peace, post-conflict rehabilitation, biodiversity preservation and the holistic promotion of education and training. unesdoc.unesco.org |
哥伦比亚希望 与 民 间 社会的对话能够 帮 助 找 到 行 之 有 效 的 措 施来共同努力建立对人权维护者的工 作有利的气 氛 。 daccess-ods.un.org | It hoped that dialogue with civil society would help identify effective measures to work togethertowards establishing the right climate for the work of human rights defenders. daccess-ods.un.org |
特使还说,在本《公约》的工作中保持合作的精神对 于促进普遍加入十分重要,他指出,非缔约国密切注视着《公约》的工作,它们 希望成为一个以各国和其他行为者相互合作、共同努力克服复杂执行问题为特征 的运动的一部分。 daccess-ods.un.org | The Special Envoy also observed that maintaining a cooperative spirit in the work of this Convention is important to promoting universalisation, noting that States not parties closely observe the work of the Convention and that they want to be part of movement that features States and other actors collaborating with one another and working together to overcome the complexities of implementation. daccess-ods.un.org |
我们重振和加强全球伙伴关系,将大力促进为执 [...] 行《伊斯坦布尔行动纲领》和实现包括千年发展目标在内的国际商定发展目标作 出的共同努力。daccess-ods.un.org | Our renewed and strengthened global partnership will make a significant contribution to the common endeavours towards the implementation of the Istanbul [...] Programme of Action and the achievement of [...] internationally agreeddevelopmentgoals, including [...]the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
此外,还设立了一个性别平衡的联合(以色列和巴勒斯坦)学术委员会,由来自以色 [...] 列和巴勒斯坦的不同大学、研究机构和智库的成员组成,他们准备共同努力,实现并促进以 色列人和巴勒斯坦人内部和之间的对话与学术合作。 unesdoc.unesco.org | Moreover, a gender-balanced Joint (Israeli-Palestinian) Academic Committee was set up, composed of members from different universities, research institutes and [...] think tanks in Israel and Palestine, ready [...] to work together towards the attainment and [...]the promotion of dialogue and academic [...]cooperation within and between Israelis and Palestinians. unesdoc.unesco.org |
这些做法包括:(a) 高 层管理团队利用委员会的报告和建议确定优先行动和监测的领域;(b) 查明反复 [...] 出现同样审计意见的根本原因,并制定处理这些原因的行动计划;(c) 在需要进 行机构间合作与共同努力的领域作出改进,以期解决涉及多个机构的问题;(d) [...]就 执行审计委员会的建议确定明确的目标日期和完成标准,以及(e) [...]由内部审计员 对执行情况进行验证和跟踪(同上,第 10 段)。 daccess-ods.un.org | These included: (a) the use of the Board’s report and recommendations by senior management teams to determine areas for priority action and monitoring; (b) the identification of the root causes of recurring audit observations and the development of action plans to address them; (c) [...] improvement in areas requiring inter-agency [...] cooperation and joint effortsto address issues [...]pertaining to more than one organization; [...](d) the establishment of clear target dates and completion standards for the Board’s recommendations; and (e) validation and tracking by internal auditors of implementation (ibid., para. 10). daccess-ods.un.org |
只有在 国家一级和全球一级共同努力,毕业才有可能。 daccess-ods.un.org | Graduation can only be [...] possible throughcollective efforts at both national [...]and global levels. daccess-ods.un.org |
委员会在关于维持和平行动相关跨领域问题的报 [...] 告中注意到维和人员所涉指控数量减少的普遍积极趋势,并赞扬秘书长与部队和 警察派遣国为此作出的共同努力(A/65/743,第103段)。 daccess-ods.un.org | In its report on cross-cutting issues related to peacekeeping operations, the Committee noted the generally positive trend in the reduction of the number of [...] allegations involving peacekeeping personnel [...] and commended the joint effortsof the Secretary-General [...]and troop- and policecontributing [...]countries that brought this about (A/65/743, para. 103). daccess-ods.un.org |
在各位同仁的共同努力下,本人有决心也有信心,带领大家,尽快实现我们「国 际一流投行」的战略目标。 htisec.com | With the joint efforts of our fellow colleagues, I amdetermined [...] and confident of leading the Group to achieve its strategic [...]objective of transforming into an “international-class investment bank” as soon as possible. htisec.com |
他呼吁所有各方共同努力,落实联合国贸易和 发展会议(贸发会议)第十二届会议达成的《阿克 拉协议》,进一步强化贸发会议的三大职能,并提高 贸发会议在各层面的效率,使它在贸易和发展领域 [...] 发挥更大作用。 daccess-ods.un.org | Hecalled on all [...] parties to make concerted effortstoimplementthe Accra Accord, reached at the twelfth [...]session of the United [...]Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), to further strengthen the three major pillars of UNCTAD and to improve the efficiency of UNCTAD at all levels, in order to allow it to play a greater role in the area of trade and development. daccess-ods.un.org |
在第二个世界土着人民国 [...] 际十年的框架下,联合国系统及其会员国和土着人 民应当共同努力实现千年发展目标的第八个目标, 尤其是消除极度贫困和饥饿,保护环境,建立世界 [...]发展合作关系。 daccess-ods.un.org | In the context of the Second International Decade of the World’s Indigenous Peoples, the United Nations [...] system, Member States and indigenous peoples [...] should make everyeffort to achievethe eight [...]Millennium Development Goals, in particular [...]eradication of extreme poverty and hunger, environmental sustainability and the establishment of a global partnership for development. daccess-ods.un.org |
这是全球性的问题,因此需要亚太区域各政 [...] 府以及那些地处遥远且依赖渔业的国家做出共同努力,以便对渔业实行更好 的规范,并帮助控制非法、无管制和未经报告的捕捞活动。 daccess-ods.un.org | Such support included effective [...] ocean governance, which was a global issue [...] that required theefforts of governments in [...]the Asia-Pacific region, and in distant [...]nations dependent on fishing, to better regulate fishing and help combat illegal, unregulated and unreported fishing. daccess-ods.un.org |
为此,我们必须与地方当局、民间社会、包括非政府 [...] 组织、私营部门、志愿者和志愿组织、老年人自己、老年人协会以及家庭和社区共同努力。monitoringris.org | To this end we need to work together with local authorities, civil society, including non-governmental organizations, the private sector, volunteers and voluntary [...] organizations, older persons themselves and associations for and of [...] older persons, aswell as families and [...]communities. monitoringris.org |
联合国的中立地位,以及在它的总体权力下运作 的所有组织——例如驻科索沃部队(驻科部队)、欧洲 联盟驻科索沃法治特派团(欧盟驻科法治团)和欧洲 安全与合作组织(欧安组织)科索沃特派团——的中 立地位,仍然是唯一可接受的框架,我们各方可以在 这个框架中共同努力,改善科索沃普通人民的生活, 不管他们的族裔背景为何。 daccess-ods.un.org | The United Nations status neutrality and that of all organizations that operate under its overall authority — such as the Kosovo Force (KFOR), the European Union Rule of Law Mission in Kosovo (EULEX) and the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) Mission in Kosovo — remain the only acceptable framework within which all of us can work together to improve the lives of ordinary people in Kosovo, irrespective of their ethnicity. daccess-ods.un.org |
从加沙遭侵略以来,在以色列无视国际呼吁的情 况下,阿拉伯联盟授权部长级委员会在联合国总部与 安全理事会成员共同努力。我们完全认识到局势的严 重性,认识到本地区的这一危急阶段要求我们作出努 力,调动必要的支持,通过一项决议,迫使以色列放 弃其报复行动。 daccess-ods.un.org | Since the beginning of the aggression in Gaza, and in the face of Israel’s disregard for international appeals, the Arab League has authorized a ministerial committee to work with members of the Security Council at United Nations Headquarters, in complete awareness of the gravity of the situation and of the fact that this critical stage in the region requires efforts to marshal the necessary support to adopt a resolution compelling Israel to halt its vengeful campaign. daccess-ods.un.org |
会议由坦桑尼亚银行、肯尼亚中央银行和金融包容性联盟(AFI)共同主办,来自非洲大陆的高层决策者承诺分享实施移动金融服务政策的最佳实践和经验,共同努力确保该地区的无银行账户人口能够方便、安全地利用移动技术享受正规的金融服务。 tipschina.gov.cn | Co-hosted by the Bank of Tanzania, the Central Bank of Kenya and the Alliance for Financial Inclusion (AFI), the event saw high-level policymakers from across the African continent makeacommitment to sharingbest practices and experiences on MFS policy and work together to ensure the region's unbanked population is able to easily and safely use mobile technology to gain access to the formal financial sector. tipschina.gov.cn |
f) 实现必要的改变将不可能通过‘常规’做法取得成功,而是需要政府、企业和民 间社会单独和共同努力,采取协调一致的行动。 greenindustryplatform.org | f) Achieving the necessary change will not be achieved through ‘business as usual’ practices but will require concertedaction on the part of government, business and civil society, working both individually and collectively. greenindustryplatform.org |
他呼吁所有代表团摒 弃狭隘的政治观点,共同努力为中东创造更好的未 来。 daccess-ods.un.org | He called on all delegations to move beyond narrow political views and to work together to build a better future for the Middle East. daccess-ods.un.org |
还将对与地区性欧亚专利组织之间的合作给予特别注意并进一步加强这种合 [...] 作,以加强与 PCT 体系之间的联系,同时共同努力为利用知识产权制度和资产促进该地区的可持 [...]续发展提供便利。 wipo.int | Cooperation with the regional Eurasian Patent Organization will continue to be given particular attention and will be further strengthened [...] to promote links with the PCT system [...] as wellas tojoin effortsto facilitate the [...]use of IP systems and assets for the sustainable development in the region. wipo.int |
研讨会的主要 结论是,十分需要制定国家反对种族主义行动计划,以及作为共同努力的一部 分,应充分处理教育、文化和卫生等问题。 daccess-ods.un.org | The main conclusions of the seminar were that there was a strong need to prepare a national plan against racism and topics such as education, culture and health were elements that should be adequately addressed as part of common efforts. daccess-ods.un.org |
为确保可持续地供应生物多样性向小岛屿发展中国家社会提供的支持性生 [...] 态系统服务和物品,优先行动领域包括:为解决入侵物种问题共同努力;通过 基于生态系统的适应和缓解措施,建设脆弱生态系统应对气候变化的适应能力; [...]改进数据和信息系统,以评估生物多样性的脆弱程度和复原能力,评估生物多 [...]样性的社会和经济价值,以及支持将生物多样性纳入国家可持续发展战略的进 程。 daccess-ods.un.org | Among the priority areas for action to ensure a sustainable supply of the ecosystem services and goods that biodiversity provides for in support of [...] small island developing States [...] communities are: concerted efforts to tackleinvasive [...]species; building the resilience of [...]fragile ecosystems with respect to climate change through ecosystem-based adaptation and mitigation; improving data and information systems to assess the vulnerability and resilience of biodiversity; assessing the social and economic value of biodiversity; and supporting the inclusion of biodiversity in National Sustainable Development Strategy processes. daccess-ods.un.org |
讨论的重点是冲突后恢复治理和公共行政的三个关键方面: (a) 冲突后重建公共服务部门中面临的挑战以及公共服务部门在通过有效地提 供服务加强社会和谐方面的作用;(b) 冲突后重建政府的前景,重点是为建设和 平实行分权治理,以及(c) 在分裂的社会中如何改变政府和民间社会领导人的心 态,以使他们能有效地为实现发展而共同努力。 daccess-ods.un.org | It focused on three essential aspects of post-conflict reconstruction of governance and public administration: (a) the challenges of reconstructing the public service after conflict and the role of the public service in building social cohesion through the effective delivery of services, (b) the prospects for reconstructing government after conflict, with emphasis on decentralization for peacebuilding, and (c) how to transform the mindset of government and civil society leaders in divided societies to enable themto work effectively together to achieve development. daccess-ods.un.org |
无论法院裁决和裁决的时机如何,同样,至关重 要的是,塞尔维亚共和国首先必须彻底停止其在科索 [...] 沃的阻碍性干涉行为,因为它严重破坏我们为最终恢 复科索沃全境的法治而开展的共同努力,“共同”是说科索沃、欧洲联盟驻科索沃法治特派团和其他国际 [...]存在。 daccess-ods.un.org | Regardless of the Court ruling and the timing of the ruling, again it is crucial that, first, the Republic of Serbia cease once and for all its obstructive interference in Kosovo, [...] because it is [...] severely underminingour joint efforts—and “joint” means [...]Kosovo, the European Union Rule of Law Mission in Kosovo and other international presences — tofinally restore the rule of law throughout Kosovo. daccess-ods.un.org |
社会保障基金还与政府共同努力改善未加入正式部门人口,尤其是弱势群体 的社会保障(设立社区卫生服务中心、使非专利药更容易获取、开立贫困证明授 权免费医疗等),并努力设立社区小额保险,使最贫困人口享有最低保额和社会 保险。 daccess-ods.un.org | persons who are not employed in the formal sector or are particularly vulnerable (thecreation ofcommunity health-care centres, greater availability of generic medicines, the issuance of a certificate of lack of means that gives the right to free treatment), and is working on the introduction of a community micro-insurance scheme to provide the most underprivileged with minimum social welfare coverage. daccess-ods.un.org |
会议建议粮农组织与成员国共同努力,通过以下措施加快支持集约化作物生 产的技术转让:i) 重新审视新品种推出的相关政策,加快品种审定过程;ii) 参与 式品种选育,鼓励最终使用者快速开发和采用适当的品种;iii) 授权农民组织对农 用化学品进行质量监测和检测;iv) 完善推广机构,使其受需求而不是供给的驱动。 fao.org | The Conference recommended that FAO work with member countries to speed up technology transfer in support of cropintensification through the following measures: i) re-examination of policies on release of new varieties to speed up variety release processes; ii) participatory varietal selection to encourage the speedy development and adoption of appropriate varieties by the end users; iii) empowerment of farmers’ organizations to conduct quality control testing on agrichemicals; and iv) revision of extension services to be more demand-driven instead of supply-led. fao.org |
希望秘书处和执行 机构能以合作精神,共同努力分享各自关于报告进程的经验,从而改进提供给执行委员会 的信息,并最佳利用秘书处和各机构执行《蒙特利尔议定书》。 multilateralfund.org | It was hoped that the Secretariat and the implementing agencies could work together in a cooperative spirit to share their respective experiences regarding the reporting process, leading to improvements in the information available to the Executive Committee and making best use of the Secretariat and the agencies for implementation of the Montreal Protocol. multilateralfund.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。