单词 | 负责人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 负责人 —person in charge负责人 noun —responsible person nSee also:负责—be in charge of • take responsibility for • conscientious • be to blame 负责 n—charge n • oversight n 负—negative (math. etc) • carry (on one's back) • be defeated • turn one's back on
|
提议编列差旅费 266 500 美元,用于开展以下技术支持活动:现场评价和 技术援助,包括评估外地行动在扩大驻各省办事处和其他合同活动方面的进展、 [...] 采购招标进程、战略部署物资储存的仓库存货和编目问题,以及审查外地燃料作 [...] 业情况(166 000 美元);加强外地航空安全负责人员的知识和技能,并制定联合 国航空安全共同标准公式,以便联合国不同的实体使用联合国空中资产(65 [...]300 美元);在维和特派团实施电子口粮管理系统和电子燃料管理系统(35 200 美 元)。 daccess-ods.un.org | The amount of $266,500 is proposed for travel to undertake the following technical support activities: on-site evaluations and provision of technical assistance, including for assessing progress in field operations in connection with the expansion of provincial offices and other contractual activities, the procurement solicitation process, strategic deployment stock warehouse inventory and codification issues, and review of fuel operations in the field ($166,000); [...] improve knowledge and technical skills of [...] staff in the field charged with aviation [...]safety and establish a formulation of the [...]United Nations Common Aviation Safety Standards for the use of air assets between different United Nations entities ($65,300); and implementation of the electronic rations management system and the electronic fuel management system in peacekeeping missions ($35,200). daccess-ods.un.org |
关于该项目的组织结构和安排,咨询委员会得到的保证是,项目指导委员 会(成员包括参与项目或受项目影响的主要部门 的 负责人 ) 的 结构和组成将促进 一致性和推动该项目的顺利实施。 daccess-ods.un.org | As regards the organizational structure and arrangements for the project, the Committee was assured that the structure and composition of the project steering committee, whose membership included the heads of the major departments involved in or affected by the project, would promote coherence and facilitate the smooth implementation of the project. daccess-ods.un.org |
高级专员办事处将继续以全面和便于查询的方式,记录关于特别程序 的信息,例如任务、任务负责人、邀 请和国别访问及有关答复,以及向理事 会和大会提交的报告。 daccess-ods.un.org | The Office of the High Commissioner will continue to maintain information on special procedures, such as mandates, mandate holders, invitations and country visits and responses thereto, as well as reports presented to the Council and the General Assembly, in comprehensive and easily accessible manner. daccess-ods.un.org |
高级别互动专题辩论的目的是召集国家元首和政府首脑、主要部长和高级官 员、联合国机构和布雷顿森林机构 负责人 、 知名发展人士、私营部门和民间社会 伞式组织的首席执行官和负责人,针 对对形成最不发达国家下一个十年发展战略 至关重要的上述专题,开展多方利益攸关方讨论。 daccess-ods.un.org | The aim of the high-level interactive thematic debates was to bring together Heads of States and Governments, key ministers and senior officials, heads of United Nations agencies and the Bretton Woods institutions, eminent development personalities, chief executive officers and heads of private sector and civil society umbrella organizations in a multi-stakeholder discussion on the above-mentioned themes, which are crucial in shaping the least developed countries’ development strategy in the next decade. daccess-ods.un.org |
教科文组织为了落实达喀尔 论坛精神,在以下四个方面确定了自己的 职责和行动:(1)支持各国全民教育(EFA) 行动计划,重点是(根据各国的需要,并在 诸如联合国国别共同评估/发展援助框架) (CCA/UNDAF)等现有的发展框架内, 或在诸如减贫战略文件(PRSP)等其它 计划范围内)帮助各国拟订和实施它们的 [...] 全民教育计划;(2) 提高能力:首先是提高 各国负责拟订和实施国家全民教育计划相 [...] 关人员;其次是教育工作者,包括决策者、 教育机构负责人、制 定课程人员、培训者 和教师等;(3) [...] 在全民教育的各个方面,动 员全球和国家这两级的合作伙伴筹集资金, 并促进机构间的合作与协作;(4) [...] 通过发行 独立的全民教育全球监测年度报告,来监 督检查各项活动的进展情况。 unesdoc.unesco.org | UNESCO defines its functions and actions for the Dakar follow-up in four areas: (1) supporting National EFA Action Plans, with the focus on assisting the countries to develop (according to their needs and within existing development frameworks such as CCA/UNDAF or other plans such as PRSP) and implement their national EFA plan; (2) building capacity, first for national stakeholders who are responsible for preparing and implementing the National EFA plans and secondly, among educators, [...] including policy- and decisionmakers, heads of [...] institutions, curriculum developers, trainers [...]and teachers; (3) mobilizing partners [...]at the global and national levels to mobilize resources and promote inter-agency cooperation and collaboration in the various EFA processes; and (4) monitoring progress by issuing an independent annual EFA Global Monitoring Report. unesdoc.unesco.org |
互动专题辩论由高级别官员主持进行,包括国家元首、总理、副总统、部长、 知名人士、联合国机构负责人、以 及工商界和民间社会的代表。 daccess-ods.un.org | The interactive thematic debates were conducted by high-level officials who comprised Heads of States, prime ministers, vice-presidents, ministers, eminent personalities, heads of United Nations agencies, and representatives of the business community and civil society. daccess-ods.un.org |
麻醉药品委员会各附属机构在 2011 年举行了五次会议:6 月 28 日至 7 月 1 日在维也纳举行了欧洲各国禁毒执法机 构 负责人 第 九次会议;9 月 5 日至 9 日在 亚的斯亚贝巴举行了非洲各国禁毒执法机 构 负责人 第 二 十一次会议;10 月 3 日 至 7 日在圣地亚哥举行了拉丁美洲和加勒比各国禁毒执法机 构 负责人 第 二十一 次会议;11 月 22 日至 25 日在阿格拉举行了亚洲和太平洋各国禁毒执法机 构负 责人第三 十五次会议;12 月 19 日至 22 日在维也纳举行了近东和中东非法药物 贩运和有关事项小组委员会第四十六届会议。 daccess-ods.un.org | Five meetings of subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs were held in 2011: the Ninth [...] Meeting of Heads of [...] National Drug Law Enforcement Agencies (HONLEA), Europe, held in Vienna from 28 June to 1 July; the Twenty-first Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Africa, held in Addis Ababa from 5 to 9 September; the Twenty-first Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Latin America and the Caribbean, held in Santiago from 3 to 7 October; the Thirty-fifth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Asia and the Pacific, [...]held in Agra, [...]India, from 22 to 25 November; and the forty-sixth session of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East, held in Vienna from 19 to 22 December. daccess-ods.un.org |
签署“十年”启动记录的政要包括巴西的数位部长,来自尼日尔、塞内加尔 和瑞士的部长们,以及各个机构的 负责人 和 高 级别官员。 daccess-ods.un.org | The dignitaries who signed the Decade’s Record of the Launch included several ministers from Brazil, ministers from Niger, Senegal and Switzerland, and governors and high-ranking officials from various institutions. daccess-ods.un.org |
与会者承认,任务负责人面临 以现有资源和能力完成其任务的具有挑 战性的工作,并且需要继续从所有利益攸关方获得更多的支持,以实现实地促进 和保护所有人之人权的工作。 daccess-ods.un.org | It was acknowledged [...] that mandate holders faced a challenging task in fulfilling their mandates given available [...]resources and capacity, [...]and that continued and increased support was required from all stakeholders to achieve the promotion and protection of human rights on the ground for all. daccess-ods.un.org |
工发组织代表和工发组织业务负责人 根 据 这些工作计划编写了进度报告,并 将所取得的成果方面的信息输入了成果报告系统。 unido.org | UNIDO Representatives and Heads of UNIDO Operations prepared progress reports based on these work plans and uploaded information on results achieved into the RRS. unido.org |
14 个教科文组织总部外办事处 和多国办事处的主任、负责人和计 划专家以及计划部门和中央服务部门的代表为非洲地区全 委会进行讨论提供了帮助。 unesdoc.unesco.org | Directors, heads and programme specialists of 14 UNESCO field and cluster offices as well as representatives of programme sectors and central services assisted the National Commissions in their debates. unesdoc.unesco.org |
机构间常设委员会负责人 2011 年 12 月商定的 2012 年改革议程体现了这些 努力,其主要行动包括:(a) 商定在负责人认为 必要时,在“3 级”反应 72 小时 内部署一名高级/紧急人道主义协调员,并“授以领导权”,任期最长 3 个月,负 责确定优先事项和作出必要决定;(b) 建立一个机构间快速反应机制,以确保各 业务机构及群组的有能力和有经验的领导人在必要时能尽快部署到位;(c) [...] 根据 一个清晰、简明、有时限和以成果为导向的交付战略,加强人道主义协调员、人 [...]道主义国家工作队、群组协调员和其他群组合作伙伴之间的相互问责。 daccess-ods.un.org | The Transformative Agenda 2012 agreed by [...] principals of the Inter-Agency Standing Committee in December 2011 reflects these efforts; its key actions include: (a) agreement to deploy where deemed necessary by the principals [...]a senior/emergency [...]humanitarian coordinator within 72 hours of a “Level 3” response, with “empowered leadership” for up to three months to determine priorities and make the necessary decisions; (b) development of an inter-agency rapid response mechanism to ensure that capable and experienced leaders of operational agencies and clusters are deployed rapidly as necessary; and (c) enhancement of mutual accountability between the humanitarian coordinator, humanitarian country team, cluster coordinators and other cluster partners, based on a clear, concise, time-bound and results-oriented strategy to deliver. daccess-ods.un.org |
除了设 立负责人权的 小组委员会之外,议会内目前的讨论主要涉及国家人权委员会参与 各种委员会的立法工作。 daccess-ods.un.org | In addition to establishing a human rights subcommittee, Parliament is debating the possibility of the Commission participating in the legislative work of the various committees. daccess-ods.un.org |
他是民间社会组织 Naleb 机构创始人和主要负责人,该 机构主要对国家预算 进行分析,就多元文化社会的国家改革开展对话和辩论,开展土著参政,并为危 地马拉的立法工作提供投入(1997-2008 年)。 daccess-ods.un.org | Founder and current general director of Naleb’, a civil society organization specializing in the analysis of the national budget; dialogue and debate on State reform in multicultural societies; the political participation of indigenous peoples; and the contribution of input to legislative efforts in Guatemala (1997-2008). daccess-ods.un.org |
法院持这种意见的依据是,证据表明公司 的 负责人 从 加 拿 大指导事务,债权人认识到公司在加拿大开展业务,主要资产在加拿大,现金 管理系统在加拿大。 daccess-ods.un.org | The court based its opinion on evidence that the principals of the company directed affairs from Canada, the creditors recognized the company operated in Canada, the main assets of the company were in Canada and the cash management system was in Canada. daccess-ods.un.org |
Uwe Wehnhardt 曾就读于埃斯林根理工大学工业工程专业,毕业后,他在1989年加入了克赖尔斯海姆的宝洁公司,从事各种与生产相关的工作,随后被任命为人力资源和生产部的资深部 门 负责人。 voith.com | After studying industrial engineering at Esslingen Technical University, Uwe Wehnhardt joined Procter & Gamble in Crailsheim in 1989 to take up various production-related functions, followed by an appointment as Senior Departmental Manager for HR and Production. voith.com |
根据安理会暂行议事规则第 39 条,我邀请秘书 长执行代表兼联合国塞拉利昂建设和平综合办事处 负责人米夏 埃尔·冯德舒伦堡先生参加本次会议。 daccess-ods.un.org | Under rule 39 of the Council’s provisional rules of procedure, I invite Mr. Michael von der Schulenburg, Executive Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone, to participate in this meeting. daccess-ods.un.org |
1996年,他被任命为ABB韩国首尔的子公司信息系 统 负责人 , 并监督在韩国全国范围内引入集成式公司软件系统。 voith.com | In 1996 he moved on to the ABB subsidiary in Seoul, South Korea, to take on a position Manager Information Systems and oversee the countrywide introduction of an integrated company software system. voith.com |
显然,两法庭的四位负责人今天 在这里正确地 衡量了他们所肩负的责任的份量,这些责任不仅包 括指导向余留事项处理机制的过渡,而且他们和我 们都明确地知道,还涉及既使在两法庭关闭后仍然 [...] 坚持推进打击有罪不罚现象,强化在两法庭工作中 在判例方面所吸取的经验教训和取得的进展。 daccess-ods.un.org | Clearly, the Tribunals’ four [...] principals here with us today correctly gauge the weight of responsibility they bear, which [...]involves not only [...]steering the transition to the Mechanism but also, as they and we both know with certainty, to press forward the fight against impunity, even after the Tribunals have shut down, and to consolidate the lessons learned and the advances in jurisprudence acquired in the course of the Tribunals’ work. daccess-ods.un.org |
考虑到所有负责人权问 题的民间社会参与 者都应以公平、独立、不为政治目的也不为个人利 益的方式开展工作,委内瑞拉玻利瓦尔共和国坚持 严格要求非政府组织,使其履行其对国际社会的责 任和义务,因为在很多国家,这些组织都被外国政 府用来为其政治利益服务、颠覆现有政府。 daccess-ods.un.org | Since the work of all civil society actors in the area of human rights must be impartial, independent and without political motivations or special interests, the Bolivarian Republic of Venezuela stressed that non-governmental organizations should also be required to fulfil their rights and responsibilities towards the international community, because, in many countries, those organizations were used by foreign Governments to promote their own political interests and to destabilize the incumbent Government. daccess-ods.un.org |
它帮助项目负责人管理和检查团队成员的开发活动。 javakaiyuan.com | It helps project leaders manage and check [...] the team 's development activities. javakaiyuan.com |
敦促各国配合并协助特别程序任务 负责人 , 及 时对要求提供信息和访问的请 求作出答复,并认真研究特别程序任 务 负责人 提 出的结论和建议。 daccess-ods.un.org | States are urged to cooperate with and [...] assist special procedures [...] mandate holders by responding in a timely manner to requests for information and visits, and to study carefully the conclusions and recommendations addressed to them by the special procedures mandate holders. daccess-ods.un.org |
特别程序任务负责人的廉 正性和独立性以及合作、透明和问责原则是确保建 立一个能够加强理事会处理实地人权状况的能力的有力的特别程序制度所不可 [...] 或缺的。 daccess-ods.un.org | The integrity and independence of the special [...] procedures mandate holders and the principles [...]of cooperation, transparency and accountability [...]are integral to ensuring a robust system of special procedures that would enhance the capacity of the Council to address human rights situations on the ground. daccess-ods.un.org |
监察组收到一些可信资料,显示有人违反第 1907(2009)号决议,向厄立特里 [...] 亚空军提供后勤和技术支持,包括有报告显示空 军 负责人 本 人与电子空间软件交易 有限公司等有可能向厄立特里亚空军机队提供备件和专门服务的外国公司有接触。 daccess-ods.un.org | The Monitoring Group has received credible indications of external logistical and technical support for the Eritrean air force in violation of [...] resolution 1907 (2009), including reports of [...] approaches by the head of the air force [...]himself to foreign companies, including [...]Espace Soft Trading Limited, that could potentially provide the fleet of aircraft of the air force with spare part and specialized services. daccess-ods.un.org |
请说明缔约国是否考虑邀请提出访问请求的特别程序任 务 负责人 , 包括法外处 决、即审即决或任意处决问题特别报告员、人权维护者处境问题特别报告员以及 [...] 少数群体问题独立专家。 daccess-ods.un.org | Please indicate whether the State [...] party considers inviting the special [...] procedures mandate holders who have requested [...]a visit, including the Special Rapporteur [...]on extrajudicial, summary or arbitrary executions, the Special Rapporteur on the situation of Human Rights Defenders, and the Independent Expert on minority issues. daccess-ods.un.org |
在联合国系统协调资助下以及人权高级专员区域办公室的帮助下 , 负责人 权的 司法部与国家人权委员会合作,向公共部门和民间社会的代表以及法官、律 师和执法当局工作人员发放国际人权文书相关资料。 daccess-ods.un.org | In cooperation with the National Human Rights Commission and with the assistance of the regional office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and funding from United Nations agencies, the Ministry of Justice, responsible for human rights, has distributed documents on international human rights instruments to representatives from Government ministries and civil society, as well as to judges, lawyers and law enforcement officials. daccess-ods.un.org |
妇女署负责人摘要列举了妇女署 2011 年开展工作的例子,重点是:合作伙 [...] 伴关系、扩大妇女领导、增强妇女经济权能、消除暴力侵害妇女行为、加强妇女 在和平与安全中的作用、使预算和计划能够促进妇女利益、“一体行动”和资源 调动。 daccess-ods.un.org | The head of the Entity highlighted [...] examples of the work of UN-Women in the year 2011, with an emphasis on partnership, expanding [...]women’s leadership, increasing women’s economic empowerment, ending violence against women, strengthening women’s role in peace and security, making budgets and plans work for women, “Delivering as one” and resource mobilization. daccess-ods.un.org |
欧洲各国禁毒执法机构 负责人第九 次会议(UNODC/HONEURO/9/6)、非洲各国禁毒执法机 构 负责人第 二十一次会议(UNODC/HONLAF/21/5)、拉丁美洲和加勒比各国禁毒执法机构 负责人第二十一次会议(UNODC/HONLAC/21/5)、亚洲和太平洋各国禁毒执法 机构负责人第三 十五次会议(UNODC/HONLAP/35/5)以及近东和中东非法药 物贩运和有关事项小组委员会第四十六届会议(UNODC/SUBCOM/46/5)的报 告将用各附属机构的工作语文向麻委会提供。 daccess-ods.un.org | The reports of the Ninth Meeting of HONLEA, Europe (UNODC/HONEURO/9/6), the Twenty-first Meeting of HONLEA, Africa (UNODC/HONLAF/21/5), the Twenty-first Meeting of HONLEA, Latin America and the Caribbean (UNODC/HONLAC/21/5), the Thirty-fifth Meeting of HONLEA, Asia and the Pacific (UNODC/HONLAP/35/5) and the forty-sixth session of the Subcommission (UNODC/SUBCOM/46/5) will be made available to the Commission in the working languages of the respective subsidiary bodies. daccess-ods.un.org |
美国认可联合国小组在支持选举筹备工作和促 进和平进程方面所发挥的关键作用,欢迎委任 Charles Petrie 先生为负责布隆迪问题的新执行代表 和联布综合办负责人,并 敦促布隆迪政府给予他完 成办事处任务的一切适当支持 。 daccess-ods.un.org | The United States endorsed the key role of the United Nations team in supporting preparations for the elections and facilitating a peaceful process, welcomed the appointment of Mr. Charles Petrie as the new Executive Representative for Burundi and Head of BINUB and urged the Government of Burundi to give him all due support in the fulfilment of the Office’s mandate. daccess-ods.un.org |
(h) 贯彻落实 2007 年和 2008 年外聘审计员对伊拉克发展基金的评论:通过 不断与在有关实体工作的最高审计委员会审计小 组 负责人 和 代表开会,已经落实 相当一部分的审计意见,并查明了其余意见之所以不能落实的原因。 daccess-ods.un.org | (h) Follow-up and clearance of the observations for 2007 and 2008 of the external auditor for the Development Fund for Iraq: through continuous meetings with the heads of audit teams of the Board of Supreme Audit working in the concerned entities, and their representatives, a significant number of these observations were cleared and the causes for the remaining observations made by the international audit firm not being settled were identified. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。