单词 | 为富不仁 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 为富不仁 —the benevolent man cannot be rich (idiom, from Mencius). It |
然而,我们似乎是我们自己所处地理位置 的受害者,因为在那里,这两种因素与犯罪结合起来, 构成新的剥削时代,而在这个时代,我们的青年由于 天真和狂热,成为无处不在——而且很可悲地说—— 为富不仁的本地区“商人”——没有更好的词可以形 容这种人——的首要剥削对象。 daccess-ods.un.org | However, we seem to be the victims of our own geographical locations, where these two elements, combined with crime, constitute a new era of exploitation in which our young people, because of their innocence and fervour, are the prime targets of exploitation by universal and — sad to say — unscrupulous regional “businessmen”, for want of a better word. daccess-ods.un.org |
那种资本无道德,财富非伦理,为富 可 以 不仁 的 经 济理论和商业实践,不仅国际社会难以 接受,中国社会也已经不能容忍。 chinacsrproject.org | Neither China nor the rest of the world will accept [...] the notion that capital knows no [...] morality, that one can be rich and yet irresponsible [...]at the same time, that wealth and benevolence are breeds apart chinacsrproject.org |
等待新 任命职位或晋升的同仁,不应当因计划部门和人力资源管理局负责 人 不 能 为 取 代将要退休者提前安 排而受到影响。 unesdoc.unesco.org | Staff members waiting for new postings or promotion should not be penalized by the inability of programme managers [...] and the Bureau of Human Resources [...]Management to plan ahead for the replacement of retiring officials. unesdoc.unesco.org |
虽然与其他较为富裕的机构相比,教科文组织的预算或 许不是最 高的,但它显然是最受尊重和欢迎的联合国机构,也具有更高的显著性。 unesdoc.unesco.org | Though UNESCO may not [...] have the highest budget compared to other richer United Nations agencies, it is clear that [...]it is the [...]most respected and welcomed United Nations agency and has greater visibility. unesdoc.unesco.org |
举行达尔富尔行政地位全民投票不会 对达 尔 富 尔 政治进程以及达 尔 富 尔 -达 尔富尔对话会议产生影响,因为这两 个进程将由姆贝基总统领导的高级别执行局 负责监督,该执行局由非洲联盟委派,并与非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动 进行协调。 daccess-ods.un.org | The conduct of the referendum on the administrative status of Darfur need have no impact on the political process in Darfur and the Darfur-Darfur Dialogue Conference that will be supervised by the high-level executive directorate headed by President Mbeki, delegated by the African Union, and in coordination with the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur. daccess-ods.un.org |
理由很簡單,便是因為有人為富不仁 , 製 造了 一個不公平的社會,以致市民會覺得特別“ ”。 legco.gov.hk | The reason [...] is simple: Some rich people are heartless [...]and create injustice in society, and the public is particularly outraged by this. legco.gov.hk |
大会第六十四届会议欣见完全由阿富汗当局负责举行了阿富汗的第一次选 举;强调联合国在促进阿富汗的和平与稳定方面发 挥 不 偏 不 倚 的 中心作用;请秘 书长在大会第六十四届会议期间每三个月向大会提交一次报告,报告阿富汗的事 [...] 态发展以及执行本决议的进展情况(第 64/11 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly, welcoming the first elections in Afghanistan run entirely under the responsibility of the Afghan authorities, stressed the central and impartial role of [...] the United Nations in [...] promoting peace and stability in Afghanistan, and requested the Secretary-General [...]to report to the [...]General Assembly every three months during its sixty-fourth session on developments in Afghanistan, as well as on the progress made in the implementation of the resolution (resolution 64/11). daccess-ods.un.org |
开展了一系列文化活动:2003 年 4 月在教 科文组织总部与开放的亚洲法国(非政府组织)举办的“阿富汗周”,摄影展、团结互助文 [...] 化展:“和平之旅:前往阿富汗”;展出了两份出版物:“诗歌之旅”和“光明之旅”,这 [...] 是在关于“客栈:促进阿富汗和平与民主的一千零一首诗”的文化项目框架内 , 为 阿 富 汗青少年和成年人出版的一本诗集和读物,是在关心阿富汗未来的超过 [...]45 个民族的作家和诗人 所投稿件的基础上出版的。 unesdoc.unesco.org | A series of cultural manifestations: “The Week for Afghanistan” organized with Open Asia France (NGO) in April 2003 at UNESCO Headquarters, a photography exhibition, a cultural show of solidarity “Caravan of Peace: Destination Afghanistan”; presentation of two publications, “The Caravan of Poems” and “The [...] Caravan of Light”: an anthology of [...] poems and texts for Afghan youth and adults [...]in the framework of the cultural project [...]on “Caravanserais: One Thousand and One Poems for Peace and Democracy in Afghanistan”, based on the contributions of writers and poets of more than 45 nationalities sensitive to the future of Afghanistan. unesdoc.unesco.org |
这些评估也 为制定区域生命统计举措,提供了富 有 洞 察力的见解。 daccess-ods.un.org | These assessments also provide insight for the development of regional vital statistics initiatives. daccess-ods.un.org |
为筹备将于 5 月举行的阿富汗文 化遗产保护国际协调委员会第一次会议, 多次组织专家实 地考察,并举行了两次工作组会议,一次在慕尼黑,主题是巴米扬,另一次在总部,主题是 Herat 和 Jam, 目的在于最后确定由日本、意大利和瑞士资助的遗产修复业务项目。 unesdoc.unesco.org | For the purposes of the first meeting of the International Coordination Committee for the Safeguarding of Afghanistan’s Cultural Heritage, [...] scheduled for [...]May, several expert missions were organized in situ, as well as two working groups, one in Munich on Bamiyan and the other at Headquarters on Herat and Jam, in order to finalize the operational restoration projects funded by Japan, Italy and Switzerland. unesdoc.unesco.org |
在亚的斯亚贝巴召开的会议为富有成 效的机构合作奠定了基础,包括促进 在整个区域和非洲联盟各成员国内部拟定积极举措的行动,支持禁止一切形式暴 [...] 力的法律改革,鼓励儿童权利问题独立机构的发展以及进一步综合关于暴力侵害 儿童的国家信息和数据系统。 daccess-ods.un.org | The meetings held in Addis Ababa laid the ground for fruitful institutional [...] collaboration, including for promoting initiatives [...]to map out positive initiatives across the region and within States members of the African Union, supporting legislative reforms to prohibit all forms of violence, encouraging the development of independent institutions on children’s rights, and further consolidating national information and data systems on violence against children. daccess-ods.un.org |
事实上同仁会认为,在 过去的五年里,由于大量裁员,教科文组织只能 以 不 足 的 人员 来承担超负荷的任务,秘书处的工作质量受到了影响。 unesdoc.unesco.org | ISAU is indeed convinced that in the last five years UNESCO was capable of doing more with less because of sacrifices made through the massive abolition of posts and the lower quality work done by the entire Secretariat. unesdoc.unesco.org |
在必賺的背景下,他們仍然不可為一些社會上的弱勢 羣體提供照顧,可以說是為富不仁了。 legco.gov.hk | This is really a good business to run. When they do not care about the [...] socially disadvantaged even with dead certainty that they can make money, this [...] is exactly what the heartless rich are doing. legco.gov.hk |
從這數個價值觀和減稅的 對象來看,完全無法反映我剛才說的情況,即香港人十 分 富 庶 , 而且也 有仁 慈心 ,看到周邊國家出現問題時,我們也會捐錢 ─ 我不是要求政府捐 錢,這不是捐 錢,而是一種責任和價值觀,但政府卻不肯做。 legco.gov.hk | These values and the targets of the current tax reduction proposals have completely failed to reflect the situation which I mentioned [...] earlier, and that is, Hong Kong people are very wealthy and compassionate, who donate money to the neighbouring countries when they are in trouble ― I am not asking the Government to donate money, and this is not about donating money, but rather a responsibility and the values, but the Government has refused to do it. [...] legco.gov.hk |
等待新任命职位或晋升的所有同仁, 不 应 当因计划部门负责 人 不 能 为 取 代 将要退休者提 前安排而受到影响。 unesdoc.unesco.org | Colleagues waiting for new postings or promotion should not be penalized by the inability of programme managers to plan ahead for the replacement of retiring officials. unesdoc.unesco.org |
巴黎公约伙伴方注意到与会者在 2011 年 11 月 2 日伊斯坦布尔阿富汗会议 上通过的《为实现一个安全稳定的阿 富 汗 而加强区域安全与合作的伊斯坦布尔 进程》中和 2011 年 12 月 [...] 5 日在德国波恩举行的阿富汗国际会议上所作的承 诺,其中除其他外,旨在加强与阿富汗伊斯兰共和国和更大范围区域的各国之 [...] 间的合作,应对非法生产、贩运和非法药物消费所构成的威胁。 daccess-ods.un.org | Paris Pact partners took into account commitments by participants in the Istanbul Process on Regional Security and [...] Cooperation for a [...] Secure and Stable Afghanistan adopted at the Istanbul Conference for Afghanistan on 2 November [...]2011, and in the International [...]Afghanistan Conference in Bonn, Germany, on 5 December 2011, which, inter alia, aimed at strengthening cooperation with the Islamic Republic of Afghanistan and the States in the broader region to counter the threat posed by the illicit production, trafficking, and illicit consumption of drugs. daccess-ods.un.org |
在不久的 将来,我们希望看 到对包括劫持儿童和拒绝人道主义准入在内的所有 此类侵害行为一视同仁。 daccess-ods.un.org | In the near future, we hope to see all such violations given equal treatment, including the abduction of children and denial of humanitarian access. daccess-ods.un.org |
上述高级别政策对话由亚太经社会与蒙古政府组织,于 2011 年 4 月在乌兰巴托举行,阿富汗、亚美尼亚、阿塞拜疆 、 不 丹 、 哈萨克 斯坦、吉尔吉斯斯坦、老挝人民民主共和国、蒙古、尼泊尔和塔吉克 斯坦的代表出席了会议。 daccess-ods.un.org | Organized by ESCAP and the Government of Mongolia, [...] the above High-level Policy Dialogue was convened in Ulaanbaatar in April 2011, and attended by representatives of Afghanistan, Armenia, [...]Azerbaijan, Bhutan, Kazakhstan, [...]Kyrgyzstan, the Lao People’s Democratic Republic, Mongolia, Nepal and Tajikistan. daccess-ods.un.org |
有這麼 多為富不仁的例 子,結果令社會上的矛盾問題越來越嚴重。 legco.gov.hk | Due to the many [...] examples of being rich but heartless, conflicts [...]in society have become more and more intense. legco.gov.hk |
应蒙特塞拉特当局的要求,国际货币基金组织 (基金组织)与领土举办了第一次正式双边对话, 作 为 对 话 活动的一部分,基金组 织的一个工作人员小组于 2011 年 7 月访问了该领土,并与领土政府和反对派以 及银行业、企业和工会代表举行了富 有 成 效的讨论。 daccess-ods.un.org | As part of the first formal bilateral dialogue between the International Monetary Fund (IMF) and the [...] Territory, [...] initiated at the request of the Montserrat authorities, an IMF staff team visited the Territory in July 2011 and held productive discussions with the territorial Government and the opposition, as well as with banking, business [...]and union representatives. daccess-ods.un.org |
大意是說社會對貧窮和 有錢人為富不仁所感到的怨恨的激化,是動亂的根源。 legco.gov.hk | The general idea is that the intensified dissatisfaction of the community with poverty [...] and the heartless rich is the source of [...]upheaval. legco.gov.hk |
此外,这些计划对国家发展目标的相关性也有助于形成国家的支持力,并使各国 相当欢迎教科文组织的行动。虽然与其他 较 为富 裕 的机构相比,教科文组织的预算或 许不是最 高的,但它显然是最受尊重和欢迎的联合国机构,也具有更高的显著性。 unesdoc.unesco.org | In conjunction with DCO, the first phase of the Human Resource Information System has also been completed (covering payroll, personnel administration transactions, organizational and time management, travel and position budgeting and control). unesdoc.unesco.org |
过去二三十年来,该区域收入和财 富不 均 的 趋势加剧, 因 为 作 为 公 平 增长模式的 三大支柱均被削弱。 daccess-ods.un.org | This trend [...] towards greater income and wealth inequality that has characterized the [...]region over the last two or three decades [...]has been due to a weakening in all three of the pillars underlying its equitable growth model. daccess-ods.un.org |
工商界小组成员指出,公司关注东道国的长期可持续 性,这不仅是因为仁爱, 而是因为它们处理的问题往往与其商业需要密切相 关――例如,需要大量用水的生产商会关注清洁用水问题 daccess-ods.un.org | Panellists from the business sector observed that companies were concerned with long-term sustainability in [...] the countries in which they [...] were active not just for philanthropic reasons, but because the issues [...]they addressed tended to [...]be close to their business needs – for example, a producer requiring large quantities of water would be concerned about clean water issues daccess-ods.un.org |
他真 的是太過分了,這又是為富不仁的例 子。 legco.gov.hk | It is really mean for him to say so. This is another [...] example of being rich but heartless. legco.gov.hk |
虽然联合国警察并不如他们的军方同 仁 那 样 广 为 人 知 ,但是联合国警察为联合国提供的服务同等重要,并且联合国警察的人数在持续增长,现在有超过14000名联合国警察在全球范围内执行16项维和或特殊政治任务。 un.org | While UN Police may be less well-known than their military counterparts, their service to the United Nations is equally important and their numbers continue to grow - more than 14,000 now serve in 16 peacekeeping or special political missions worldwide. un.org |
有些為富不仁的財 團所經營的管理公司,為了維持其管理權,往往 動用他們無盡的財力,請他們的法律顧問控告這些無辜及無私地為小業 [...] 主努力的業主立案法團成員。 legco.gov.hk | Some management [...] companies operated by wealthy but heartless consortia, [...]in order to maintain their power of management, often [...]use their unlimited financial resources to engage their legal advisers in suing innocent members of owners' corporations who selflessly make efforts for the small owners. legco.gov.hk |
阿尔及利亚促请国际社会支持阿富汗 政 府的努力,并鼓励 阿 富 汗 在选举制度中提 高透明度,同时打击与毒品有关的腐败。 daccess-ods.un.org | Algeria urged the international community to support the Government’s efforts and encouraged Afghanistan to promote transparency in its electoral system and the fight against drug-related corruption. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。