请输入您要查询的英文单词:

 

单词 萨蒂
释义

Examples:

阿赫蒂萨里

Martti Ahtisaari (1937-), Finnish diplomat and politician, veteran peace negotiator and 2008 Nobel peace laureate

See also:

Bodhisattva
surname Sa

stem (of fruit)

External sources (not reviewed)

在这样的方式,Shulḥan“约瑟夫Aruk卡罗,取得比Mishneh诵读经文,对迈蒙尼德更大的实际效果,欠其权威的,这是作为对犹太法典的教义最方便的编纂公认的事实,而论文对宗教哲学,争取早的时 萨蒂 娅 协调与所有可能的情况下提到的犹太法典的权威独立思考的结果犹太教的真理,在他们可以很容易地画出了他们的论文确认和论据。
mb-soft.com
In like manner, the Shulḥan 'Aruk of Joseph Caro, which achieved greater practical results than the Mishneh Torah, of Maimonides, owed its authority to the fact that it was recognized as the most convenient codification of the teachings of the Talmud; while the treatises on the
[...]
philosophy of religion which strove as early
[...] as the time of Saadia to harmonize the [...]
truths of Judaism with the results of independent
[...]
thinking referred in all possible cases to the authority of the Talmud, upon which they could easily draw for a confirmation of their theses and arguments.
mb-soft.com
欧盟驻科法治团法官举行几个确认指控的听证会,其中包括指控 7 名被告犯 下有组织犯罪和偷渡移民的罪行,这项罪行涉及 2009 年 12 月在划分塞尔维亚与 匈牙利边境蒂萨/蒂萨河上 一艘船只倾覆,造成 20 多名来自科索沃移民溺毙的 案件。
daccess-ods.un.org
EULEX judges held several confirmation of indictment hearings, including a case against seven defendants charged with organized crime and smuggling of migrants related to the capsizing of a boat and drowning of two dozen migrants from Kosovo on the Tisa/Tisza River, which marks the Serbia/Hungary border in December 2009.
daccess-ods.un.org
在十世纪这个词被用在穆罕默德界划定犹太人的传统,也是它的主要来源,犹太法典,使Mas'u di 指 萨蒂 娅 Ga on作为“ashma'ti”(即在传统的信徒) [...]
,使用对比“Karaite”这个词(见平斯克,“LiḳḳuṭeḲadmoniyyot,”一5)。
mb-soft.com
In the tenth century this word was used in Mohammedan circles to designate Jewish tradition as well as
[...]
its chief source, the Talmud; so that
[...] Mas'udi refers to Saadia Gaon as an "ashma'ti" [...]
(ie, a believer in the tradition),
[...]
using this term in contrast to "Karaite" (see Pinsker, "Liḳḳuṭe Ḳadmoniyyot," i. 5).
mb-soft.com
中和流行乐曲,爵士乐曲,探戈舞,歌剧,话剧,犹太音乐, 灵魂乐, 布鲁斯音乐, 名家小提琴音乐 (帕格尼尼, 维尼亚夫斯基, 萨拉萨蒂)等等, 或创造您独特的个人风格。
crossover-comp...tion-award.com
Take the best of pop, jazz, tango, opera, operetta, klezmer, soul, blues, minimalist music, virtuosic violin-music (Paganini, Wienawsky, Sarasate) or compose in your own style.
crossover-comp...tion-award.com
本组织参与了联合国的上述活动,并与联合国各实体就下列项目开展了合作:(a) 保护多瑙河国际委员蒂萨河专 家小组编写 蒂萨 河 流 域分析报告。
daccess-ods.un.org
The organization participated in United Nations activities as mentioned above, and also worked, in collaboration with United Nations entities, on the following projects: (a) A Tisza River Basin analysis report developed by the Tisza Expert Group of the International Commission for the Protection of the Danube.
daccess-ods.un.org
此外,根据阿蒂萨里计 划下放权力仍然是全国政 治优先工作。
daccess-ods.un.org
Furthermore, decentralization based on the Ahtisaari plan remains a political priority for the entire country.
daccess-ods.un.org
另一方面,安理会虽然未能就 2007 年 3 月提交的阿蒂萨里报告达成决定, 但鼓励努力对各方进行调解,尤其是当时安理会决定于 [...]
2007 年 4 月派遣一个由 安理会成员组成、由比利时代表约翰·韦贝克率领的代表团前往贝尔格莱德和普 里什蒂纳(2007
[...]
年 4 月 20 日,S/2007/220),并支持由联络小组建立的“三驾马 车”(由欧洲联盟、美国和俄罗斯组成)所作出的对双方进行调解的各种尝试(自 2007 年 7 月至 12 月以来)。
daccess-ods.un.org
On the other hand, although unable to reach a
[...] decision on the Ahtisaari report, referred [...]
to it in March 2007, the Council nevertheless
[...]
encouraged attempts at mediation between the Parties, in particular when it decided to send a mission, made up of members of the Council and led by Johan C. Verbeke, representative of Belgium, to Belgrade and Pristina, in April 2007 (S/2007/220 of 20 April 2007), and when it supported the attempts by the troika (made up of the European Union, United States and Russia) created by the Contact Group to reconcile the two Parties (from July to December 2007).
daccess-ods.un.org
该政治进程就是安全理事会要求特使阿 蒂萨 里先 生引导塞尔维亚与科索沃民选代表(议会)之间举行谈判;由于双方未能达成协 议,阿蒂萨里先 生向安理会提出一个解决计划,但安理会从来就没有批准该计 划。
daccess-ods.un.org
That political process is what the Special Envoy, Mr. Ahtisaari, was asked by the Security Council to lead through negotiations between Serbia and the elected representatives of Kosovo (the Assembly); as the two Parties were unable to reach agreement, Mr. Ahtisaari proposed a settlement plan to the Council, but the Council never approved it.
daccess-ods.un.org
就阿蒂萨里报 告而言,只要安全理事会未在这方面作出任何定论,该报告就只 对其作者有约束力。
daccess-ods.un.org
As for the Ahtisaari report, as long as the Security Council makes no finding in this respect, it commits only its author.
daccess-ods.un.org
秘书长 2011 年 2 月 10 日写信(S/2012/85)通知安全理事会,他已任命以下 人员为专家组成员:肯尼亚的纳尔逊·阿 萨 拉 先 生(武器);荷兰的鲁本·德·科 宁先生(自然资源);摩尔多瓦共和国的玛丽·普拉马代勒女士(海关与航空);比 利时的蒂文·斯 皮塔埃尔先生(财务);美利坚合众国的 蒂 文 ·黑 格先生(武 装团体兼协调员)。
daccess-ods.un.org
By his letter dated 10 February 2012 (S/2012/85), the Secretary-General informed the Security Council that he had appointed to the Group of Experts the following individuals: Mr. Nelson Alusala of Kenya (arms); Mr. Ruben de Koning of the Netherlands (natural resources); Ms. Marie Plamadiala of the Republic of Moldova (customs and aviation); Mr. Steven Spittaels of Belgium (finance); and Mr. Steven Hege of the United States of America (armed groups and Coordinator).
daccess-ods.un.org
马尔蒂·阿蒂萨里先生因此被要求在塞尔维亚与科索沃机构(议会)的代表 之间担任调解人,以使他们就该领土的未来地位达成协议,而这样一种协议必须 事后由安全理事会认可。
daccess-ods.un.org
Mr. Martti Ahtisaari was thus called upon to act as a mediator between Serbia and the representatives of the institutions of Kosovo (the Assembly) so that they reach an agreement on the future status of the territory; such an agreement would then have to be endorsed by the Security Council.
daccess-ods.un.org
此宣言反映我们人民的意愿,并且完全符合联合国特使马尔蒂·阿蒂萨里的 建议及其《科索沃地位解决方案全面提案》。
daccess-ods.un.org
This declaration reflects the will of our people and it is in full accordance with the recommendations of UN Special Envoy Martti Ahtisaari and his Comprehensive Proposal for the Kosovo Status Settlement.
daccess-ods.un.org
该机构奉行联合国秘书长科菲·安南先生 2005 年 11 月赋 予其特使马尔蒂·阿蒂萨里先 生的使命,那就是在第 1244(1999)号决议的框架 中领导旨在通过谈判解决的方式确定科索沃未来地位的政治进程。
daccess-ods.un.org
It follows the mission which the Secretary-General of the United Nations, Mr. Kofi Annan, gave to his Special Envoy, Mr. Martti Ahtisaari, in November 2005, which was to lead the political process aimed at determining the future status of Kosovo, in the context of resolution 1244, by means of a negotiated settlement.
daccess-ods.un.org
科索沃继续根据我国新的民主《宪法》以及阿蒂萨里全 面计划中的各项规定建立国家机构。
daccess-ods.un.org
Kosovo has continued to build its State institutions on the basis of
[...]
our new democratic Constitution, as well as on the basis of the provisions
[...] contained in the Ahtisaari comprehensive plan.
daccess-ods.un.org
这给人留下的一个印象是,特别代表此次之所以保持沉默,是因为,对于这 一企图借助科索沃议会“在同许多十分密切参与巴尔干地区稳定事务的国家进行 协调的情况下”通过的宣言尽可能实施未获核准的阿 蒂萨 里 计划的举动,他十 分清楚。
daccess-ods.un.org
One is left with the impression that the Special Representative remained silent this time as he knew well the effort to implement, to the extent possible, the unendorsed Ahtisaari plan through the declaration adopted by Kosovo Assembly “in coordination with many of the countries most closely involved in stabilizing the Balkans”.
daccess-ods.un.org
第二,我愿告知安理会——在此我可以用亲身经 历来说明——在 2005 至 2007 年的维也纳谈判期间, 我们在《阿蒂萨里计划》中确立了保护文化遗产方 面的非常完善的规定与机制。
daccess-ods.un.org
Secondly, I would like to inform the Council — and here I can speak from my own experience — that during the Vienna talks of 2005-2007, we were able to develop, in the Ahtisaari plan, the best provisions and mechanisms for the protection of cultural heritage.
daccess-ods.un.org
我们邀请并欢 迎国际民事存在,以监督我们执行《阿 蒂萨 里 计 划》,以及欧洲联盟领导 的一个法治特派团。
daccess-ods.un.org
We invite and welcome an international civilian presence to supervise our implementation of the Ahtisaari Plan, and a European Union-led rule of law mission.
daccess-ods.un.org
这种作法不 仅违反了科索沃塞族的意愿,也不顾联合国科索沃临 时行政当局特派团(科索沃特派团)、欧洲联盟(欧盟) 驻科索沃法治特派团(欧盟驻科法治团)和其他负责
[...] 任的利益攸关方包括从未核准片面宣布独立的蓝图 即所谓的阿蒂萨里提 案的安全理事会的反对。
daccess-ods.un.org
This was done not only against the will of the Kosovo Serbs, but despite the opposition of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), the European Union (EU) Rule of Law Mission in Kosovo (EULEX) and other responsible
[...]
stakeholders, including the Security Council, which never approved the blueprint of UDI —
[...] the so-called Ahtisaari proposal.
daccess-ods.un.org
这一单方面计划是由所谓的国际民事 办公室发起的,其目的是强行执行非法的“阿 蒂萨 里提案”,违反第 1244(1999)号决议。
daccess-ods.un.org
Its intent was to forcibly implement the delegitimized Ahtisaari proposal, in violation of resolution 1244 (1999).
daccess-ods.un.org
欧盟驻科法治团在科索沃各地的部署符合来自科 索沃独立宣言、阿蒂萨里一揽子计划、科索沃共和 国宪法、科索沃共和国法律、欧洲联盟 2008 年 2 月 4 日共同行动计划、以及 2 月 17 日和 8 月 8 日总统的 邀请的授权。
daccess-ods.un.org
Deployment of EULEX throughout Kosovo is in accordance with the mandate that derives from the Kosovo independence declaration, the Ahtisaari package, the constitution of the Republic of Kosovo, the laws of the Republic of Kosovo, the European Union joint action plan of 4 February 2008 and the invitations of the President of 17 February and 8 August.
daccess-ods.un.org
相反,安理会成员在核可对 阿蒂萨里先 生的任用时附上了《联络小组指导原则》(这是一个为处理巴尔干 局势于 1994 年设立的非正式国家组合,由法国、德国、意大利、俄罗斯联邦、 联合王国和美国组成)。
daccess-ods.un.org
Instead, the members of the Council attached to their approval of Mr. Ahtisaari’s appointment the Guiding Principles of the Contact Group (an informal grouping of States formed in 1994 to address the situation in the Balkans and composed of France, Germany, Italy, the Russian Federation, the United Kingdom and the United States).
daccess-ods.un.org
联合 国秘书长特使(2005 年 11 月 14 日任命的马尔蒂·阿蒂萨里先 生)在关于科索 沃未来地位的报告中也指出过科索沃局势的独特性:“科索沃是一个独特的案例, 要求有独特的解决方案。
daccess-ods.un.org
The unique character of the situation of Kosovo was pointed out also by the Special Envoy (Mr. M. Ahtisaari, appointed on 14.11.2005) of the U.N. Secretary General, in its Report on Kosovo’s Future Status: - “Kosovo is a unique case that demands a unique solution.
daccess-ods.un.org
在地方选举之后,科索沃政府建立了前联合国 特使阿蒂萨里的《科索沃地位解决方案全面提案》 (S/2007/168/Add.1)中设想的 6 个新的科索沃塞族多 数市区中的 4 个。
daccess-ods.un.org
Following local elections, the Kosovo Government established four of the six new Kosovo Serb majority municipalities envisaged in former United Nations Special Envoy Ahtisaari’s Comprehensive Proposal for the Kosovo Status Settlement (S/2007/168/Add.1).
daccess-ods.un.org
因此显而易见的是,法院 回应请求发表咨询意见,就是在评估(尽管是间接地)阿 蒂萨 里 报 告结论的有效 性,而这种职能只属于《联合国宪章》赋予了维护国际和平与安全主要责任的安 全理事会这一政治机关。
daccess-ods.un.org
It is therefore clear that, by giving the advisory opinion which has been requested of it, the Court is assessing, albeit indirectly, the validity of the conclusions of the Ahtisaari report, a role which belongs solely to the Security Council, a political organ on which the United Nations Charter confers primary responsibility for the maintenance of international peace and security.
daccess-ods.un.org
我们赞扬科索沃人民展现了 决心,并且已采取具体行动,执行“阿 蒂萨 里 计划”, 负责任地发挥作为一个区域邻国和国际社会一员的 作用。
daccess-ods.un.org
We commend the people of Kosovo for the commitment they have demonstrated and the concrete actions they have taken to implement the Ahtisaari Plan and to play a responsible role as a regional neighbour and member of the international community.
daccess-ods.un.org
蒂萨里先生在结论中促请安全理事会认可他的提议(2007 年 3 月 26 日秘书长给安全理事会主席的信转交的报告,S/2007/168)。
daccess-ods.un.org
Mr. Ahtisaari concluded by urging the Security Council to endorse his proposal (Report transmitted to the President of the Security Council by letter from the Secretary-General, 26 March 2007, S/2007/168).
daccess-ods.un.org
科民盟和科前联拒绝参加科民主党领导的联合政府,自决运动拒绝与任何认可前 联合国特使马尔蒂·阿蒂萨里所 提综合地位提议的政党合作。
daccess-ods.un.org
LDK and the AAK refused to participate in a PDK-led coalition, whereas Vetëvendosje refused to partner with any political party that had endorsed the comprehensive status proposal of former United Nations Special Envoy Martti Ahtisaari.
daccess-ods.un.org
科索沃当局正在去年秋天市政选举的坚实基础上 再接再厉,落实阿蒂萨里计 划中规定的权力下放进 程,这将改善治理和加强所有社区的权利。
daccess-ods.un.org
Kosovo authorities are building on the strong foundation of last fall’s municipal elections in implementing the decentralization process laid out in the Ahtisaari plan, which will improve governance and empower all communities.
daccess-ods.un.org
到安全理事会核可,并在今天摆在安理会面前的报告 (S/2009/149)中得到重申的 2008 年 11 月报告,其经 过确切推敲的文本规定,欧盟驻科法治团的介入必须 保持中立,从而保障其任务的任何一部分都不会被用 于执行关于科索沃独立的阿蒂萨里 计 划;用前述报 告中的话说,该计划遭到了塞尔维亚共和国的反对, 并且没有获得安全理事会的核可。
daccess-ods.un.org
The precisely formulated text of the November 2008 report, welcomed by the Security Council and reaffirmed in the report (S/2009/149) before the Council today, defines the status-neutrality of EULEX’s engagement, which is a guarantee that no part of its mandate can be devoted to the implementation of the Ahtisaari plan for Kosovo’s independence, which was rejected by the Republic of Serbia and was not endorsed by the Security Council, in the words of a previous report.
daccess-ods.un.org
关于中东问题,我国代表团赞同芬兰前总统、 诺贝尔和平奖获得者马尔蒂·阿 蒂萨 里 先 生说的 话,他说,“所有冲突都可以得到解决,没有任何理 由要让冲突变成永久性的”。
daccess-ods.un.org
On the question of the Middle East, my delegation associates itself with the statement of Finland’s former President, Nobel Peace Prize recipient Mr. Martti Ahtisaari, when he said “All conflicts can be settled, and there are no excuses for allowing them to become eternal”.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/22 21:29:24