请输入您要查询的英文单词:

 

单词 湿漉漉
释义

湿漉漉 ()

dripping wet
clammy

See also:

湿 adj

wet adj

湿

moist

strain liquids

n

furnace n
oven n

External sources (not reviewed)

这些努力将包括无害环境的施工技术(包括减少使用木材和炉砖)和燃料消 费(包括更多依赖太阳能)。
daccess-ods.un.org
These efforts would include environmentally friendly construction techniques (including less reliance on timber and oven-fired bricks) and fuel consumption (including more reliance on solar power).
daccess-ods.un.org
汞在全球范围交易,用于产品生产和氯碱厂,并从燃煤 电厂、焚化炉、水泥窑和受污染的场所向外释放。
daccess-ods.un.org
Mercury is traded globally and is used in products and chlor-alkali plants; it is emitted from coal-fired power plants, incinerators, cement kilns and contaminated sites.
daccess-ods.un.org
乌克兰还表示,美国最近已同意为巴甫洛格勒化工厂采购另一座焚烧 炉,可用于销毁杀伤人员地雷。
daccess-ods.un.org
Ukraine also indicated that the USA had recently agreed to purchase another incinerator for the Pavlograd Chemical Plant that could be used for the destruction of antipersonnel mines.
daccess-ods.un.org
空气管路过滤器 (F) 清除掉压缩空气 供给中的有害垃圾湿气。
graco.com
An air line filter (F) removes harmful dirt and moisture from the compressed air supply.
graco.com
用与所分配的流体及设备的湿部件相适应的流体进 行冲洗。
graco.com
Flush with a fluid that is compatible with the fluid being dispensed
[...] and the equipment wetted parts.
graco.com
此外,正在考虑实施能效标识和制定能效标准的产品名单包括:空气压缩机、 空调、电机、燃气产品、家用电器(电视、录像机、视听和相关娱乐产品)和办 公室设备(计算机和相关设备、复印机、传真机等)、照明产品(灯和镇流器)、 一体式锅炉、冷藏设备(家用和商用)、炉灶、配电变压器、热水器等。
switch-china-sme.eu
Additionally, the list of products in need of further consideration on the implementation of energy label and energy-efficiency standards include: air compressors, air-conditioners, electrical machines, gas products, electrical household appliances (TVs, VCRs, audio and visual products and related entertainment products) and office equipment (computers and related equipment, copy machines, fax machines etc.), lighting products (lamps and ballasts), one-piece boilers, cold storage equipment (for domestic and commercial use), stoves, substation transformers and water heaters etc.
switch-china-sme.eu
(19) 委员会审议了关于第 02120 段的 32 C/DR.65(提案国:苏丹;附议国:埃及),该决议草案 要求支持会员国应用尊重生态系统管理方法,促进公平合理地保存和可持续利用资源,其中包括在 社会经济方面,以通过国际水文计划和人与生物圈计划的合作与结合,制订管理生物圈保留地中湿地和水资源的计划和政策,并进一步建议从预算外资金中拨款 200,000 美元,以便与 2004 年教科 文组织妇女教席合作在喀土穆举办一次地区研讨会,之后委员会建议大会这样作决定,即人与生物 圈计划/国际水文计划的合作中已有该决议草案的想法,可筹集预算外资金来召开喀土穆地区研讨 会。
unesdoc.unesco.org
(19) Having examined 32 C/DR.65 (submitted by Sudan, supported by Egypt), concerning paragraph 02120, requesting support to Member States to apply the ecosystem approach and promote conservation and sustainable use in an equitable manner including the socio-economic aspects to develop plans and policies for management of wetlands and water resources in Biosphere Reserves through collaboration and integration of IHP and MAB Programmes and further proposing the allocation of US $200,000 from extrabudgetary sources for the purpose of holding a regional symposium in Khartoum in 2004 in collaboration with the UNESCO Chair for Women, the Commission recommended that the General Conference decide that the idea of the draft resolution already existed through the joint MAB/IHP collaboration and that a regional symposium in Khartoum could be organized by raising extrabudgetary funds.
unesdoc.unesco.org
南南合作将在帕拉联邦大学设立的教科文组织可持续发 展教席(巴西贝伦)、热带森林和区域综合规划和管理地区研究生院(ERAIFT)以及印度
[...] 尼西亚人与生物圈全国委员会联系起来,这是为促进 湿 热 带 地区的工作而启动的,是边缘 [...]
干旱地区可持续管理项目的新阶段。
unesdoc.unesco.org
South-South cooperation linking the UNESCO Chair for Sustainable Development in the Federal University of Pará (Belém, Brazil), ERAIFT and
[...]
the Indonesian MAB National Committee was
[...] launched for the humid tropics, as [...]
was a new phase of the project on Sustainable
[...]
Management of Marginal Drylands.
unesdoc.unesco.org
2012/13 年度期间,支助服务范围将侧重于以下方面:人员(包括文职、军事和警务人员)、 特遣队所属装备和联合国所属装备以及相关货物的高效率陆路运送;越来越多地 依靠绿色和清洁技术,例如太阳能发电机、太阳能水泵、废水处理设备、焚化炉 和压实机;改进非消耗性资产的管理;确保遵守最低运作安保标准和驻地最低运 作安保标准;实施行为和纪律方案以及艾滋病毒/艾滋病方案。
daccess-ods.un.org
The range of support services for the 2012/13 period will focus on the efficient movement of passengers, including civilian staff, military and police personnel, contingent-owned and United Nations-owned equipment and related cargo via road; increasing reliance on green and clean technology such as solarpowered generators, solar water pumps, wastewater plants, incinerators and compactors; improving the management of non-expendable assets; ensuring compliance with minimum operating security standards and minimum operating residential security standards; and the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes.
daccess-ods.un.org
2011 年工作组建议,在《特遣队所属装备手册》第 3 章附件 A 第 34 段之后
[...] 增加警察装甲保护车辆和警察维持秩序车辆的定义,并为这两类车辆,包括其喷 漆和重新喷漆,确定通用公平市价和 干 / 湿 租 赁 标准偿还率。
daccess-ods.un.org
The 2011 Working Group recommended that the definitions of a police armoured protected vehicle and of a police crowd control vehicle be added after paragraph 34 of annex A to chapter 3 of the COE Manual
[...]
and establish generic fair market values and
[...] standard dry/wet lease reimbursement [...]
rates, including painting/ repainting,
[...]
for these two types of vehicle.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/12 0:02:33