单词 | 围城 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 围城 —siegebesieged cityExamples:围城打援—besiege and strike the relief force (idiom); strategy of surrounding a unit to entice the enemy to reinforce, then striking the new troops
|
30 多个月来的情况那样,人民在围城中 生 活,此情此景加深 了人们这样的责任感:所有地方的人们都有责任采取适当的非暴力行动。 daccess-ods.un.org | The spectacle [...] of a people under siege, as has been the [...]case now for over 30 months in the Gaza Strip, has deepened this [...]sense that there exists some responsibility for people everywhere to take appropriate, non-violent action. daccess-ods.un.org |
(d) 立即解除对霍姆斯、达拉、扎巴达尼和所有其他被 包 围城 市 的 封锁 daccess-ods.un.org | (d) Lift, without delay, the blockade of Homs, Dar’a, [...] Zabadani and all other cities under siege daccess-ods.un.org |
这些未来的激进分子包括格雷贝尔圆圈,聚集在研究圣经的家安德烈亚斯Castelberger的,苏黎世和 外 围城 镇 神 父。 mb-soft.com | These future radicals included the Grebel [...] circle, which gathered in the home of Andreas Castelberger for Bible study, and priests [...] from the outlying towns of Zurich. mb-soft.com |
这将需要国际社会 [...] 毫不含糊地促请以色列反省其占领军政策,这些政策 把圣地变成了检查站、路障、围城和 隔 离墙等的纵横 交错的营地。 daccess-ods.un.org | It would require the international community to unequivocally call upon Israel to check the policies of its [...] occupying forces that have converted the sacred land into a complex of [...] checkpoints, roadblocks, siege and separation walls. daccess-ods.un.org |
特别令人关注的是,战争遗留爆炸物对土地造成沾染,尤 其是在围城时间较长的苏尔特等城市以及受北约空袭的储存场址周围。 daccess-ods.un.org | Contamination of land by explosive remnants of war, [...] particularly in cities like Sirte, where the siege took longer, and [...]around storage sites that [...]were struck by NATO, is of particular concern. daccess-ods.un.org |
1985年因出演电视剧《末代皇帝》主角一举成名,1990年的 《 围城 》 奠定他中国一线实力派演员的地位。 tagheuer.com | He became famous in 1985 by playing a main character [...] in the TV drama The Last Emperor, and in 1990 his [...] work at Fortress Besieged made him as one [...]of the top actors in China. tagheuer.com |
在该私有化进程中,喀麦隆自来水 公司的优先重点是增加并延伸全国范 围 内 城 市 及其周边区域饮用水的通达服务。 daccess-ods.un.org | In the privatization process, the priority of CAMWATER has been to expand the drinking water supply network in the urban and semi-urban areas all over the national territory. daccess-ods.un.org |
伦敦德里是不列颠群岛内唯一完全被 城 墙 包 围 的 城 市 , 而且已经拥有超过1450年的历史。 discoverireland.com | Londonderry City is the only completely walled city in the British [...] Isles and boasts over 1,450 years of history discoverireland.com |
出于对农资行业独到和深刻的理解,大众农科始终坚持“创新、服务、诚信、共赢”的经营理念,从通过ISO9001:2000质量体系认证,到获得广东省高新技术企业称号,再到获得东莞市科技进步奖,广东省科技进步奖,三项国家循环经济认证,国家A级绿色食品生产资料认证,国家有机食品生产资料认证,一步一个脚印,一步一次跨越,突破高能耗和低利用率的传统化学肥 料 围城 , 走 出了一条具有中国特色的环保农业大道 dazhongnk.cn | The company passed the quality system certification of ISO 9001:2000, won the title of “High-tech Enterprise of Guangdong Province”, obtained the progress prize in science and technology of Dongguan City, progress prize in science and technology of Guangdong Province, passed three national certifications of recycling economy, national certification of Class A green food production goods and national certification of organic food production goods in succession. dazhongnk.cn |
2006 年:(a) 6 月,日内瓦,世界卫生组织(世卫组织)执行理事会第 117 次 会议;(b) 与教科文组织世界遗产中心合作,6 [...] 月,耶路撒冷,关于 21 世纪的历 史古城讲习班;(c) 7 月,维尔纽斯,教科文组织世界遗产中心第三十届会议; (d) 9 月,内罗毕,教科文组织世界遗产中心,非洲城市首脑会议;(e) 与人居 [...] 署协作,10 月 2 日星期一,建筑世界日,围绕“城市 : 希望的磁石”这一主题开 展世界人居日庆祝活动。 daccess-ods.un.org | (a) Geneva, June, 117th session of the Executive Council of the World Health Organization (WHO); (b) collaboration with UNESCO World Heritage Centre, Jerusalem, June, workshop on historic cities in the twenty-first century; (c) Vilnius, July, thirtieth session of UNESCO World Heritage Centre; (d) Nairobi, September, UNESCO World Heritage Centre, Africities Summit; (e) collaboration with [...] UN-Habitat, Monday, 2 October, World Day of Architecture in connection with UN-Habitat World Day of Habitat [...] on the theme: “Cities, magnets of hope”. daccess-ods.un.org |
受益于更低的温度比沿海邻国,它也更宁静,其实是很下居住在山区的大部分部 门 围 绕 人口 的 城 镇 马诺斯克及Dignes-les-Bains的。 leapfrog-properties.com | Benefiting from cooler temperatures than its coastal neighbours it is also far more tranquil and is actually very under populated in the [...] mountainous areas with the bulk of the department’s [...] population centred around the towns of Manosque and Dignes-les-Bains. leapfrog-properties.com |
他们还围绕贫困者的城市安 全问题共同制定了一项区域方案。 daccess-ods.un.org | They also jointly developed a regional programme on urban safety for the poor. daccess-ods.un.org |
与国际、国家和地区合作伙伴合作将会帮 助 城 市 扩 大其投资 范 围, 并且增强城市能 力建设,包括定期数据收集。 citiesclimateregistry.org | Collaboration with national, regional and [...] international partners will help cities to scale up their investments and [...]strengthen their capacity, [...]including for regular data collection. citiesclimateregistry.org |
废物、 污染和排放物不但会影响城市周围的 环境,而且还 会被运送到其它区域、造成全球性的影响。 teebweb.org | Waste, pollution, and emissions produced [...] affect not only city surroundings but are transported [...]to other regions and can cause global impacts. teebweb.org |
该书不仅包含各种行为准则,例如获胜的骑士应该如何对待战俘,而且还包括很多皮桑从多部经典文献中收集的实用信息,例如如何选择搭帐篷的最佳地点以及如何 在 围 攻 下 守 城 等。 wdl.org | The book contained not only rules of conduct, such as how a victorious knight should treat a prisoner of war, but also practical information that Pisan had gleaned from several classical [...] texts, such as how to choose the best site to pitch one's tent and how [...] to prevent one's castle from falling under siege. wdl.org |
方案重点设计范围包括良渚古城遗址 、塘山遗址(部分)及瑶山遗址,选取不同类型而文化价值突出的这三大遗址作为重点设计范围,是为了寻求不同遗址的不同展示手法,结合良渚文化博物馆及现有生态园区设计多条参观游览路线,进一步发挥文化遗产与自然生态的展示与利用价值。 chinese-architects.com | The main spatial structure layout can be summarized as “one center, two axises, three circles and five districts”; while according to the conditions of the relics’ allocations, mountain and water patterns, transportation networks and human distributions etc., the park are divided into five functional divisions: ecological Lake entrance, Liangzhu ancient city relics area, arts and entertainment experience area, eco-agriculture experience area and original culture display area. chinese-architects.com |
基斯马尤或许是青年党中央控制得 最严密的城镇,该镇和周围的居 民尤其受到严重压迫,经济上处于绝望境 地。 daccess-ods.un.org | Residents experienced particularly egregious repression and economic desperation in and around Kismaayo, perhaps the town most tightly controlled by central Al-Shabaab. daccess-ods.un.org |
城市周边围绕着如此优美的景致,自然就会伴有许多有趣的户外活动。 discoverireland.com | With such [...] splendid landscapes surrounding the city limits, it’s [...]easy to know why there is such a vast scope for exhilarating outdoor activities. discoverireland.com |
1997 年首次网络实例研究:索维拉古城围 墙 ( 摩洛哥)已在 2001 年 12 月列入《世界 [...] 遗产名录》,这是根据教科文组织 1997 年举办的关于“沿海地带城市平衡发展”第一次研 讨会的建议,在国家和地方一级所做工作的结果。 unesdoc.unesco.org | The Old Walled City of Essaouira (Morocco), [...] first case study of the network in 1997, was included in the World Heritage [...]List in December 2001, on the basis of the national and local works launched in line with the recommendations of the first UNESCO seminar on “Balanced urban development in coastal zones” in 1997. unesdoc.unesco.org |
床和早餐在瓜亚基尔,与我们的城市 周 围 游 览。 instantworldbooking.com | Bed and breakfast in [...] Guayaquil, with excursions around our city. instantworldbooking.com |
重申以色列旨在改变耶路撒冷地位的行动,包括所谓的“E-1 计划”、拆毁房 屋、驱逐巴勒斯坦居民、在宗教场所和历史遗迹及其周围进行挖掘等措施和其他 [...] 所有旨在改变该城乃至整个领土的性质、地位和人口构成的单方面措施,均属非 法,又重申占领国以色列在巴勒斯坦被占领土,包括在东耶路撒 冷 城 内 和 周 围修 daccess-ods.un.org | Reaffirming the illegality of Israeli actions aimed at changing the status of Jerusalem, including measures such as the so-called E-l plan, home demolitions, evictions of Palestinian residents, excavations in and around religious and historic sites, and all other unilateral [...] measures aimed at altering the character, status and demographic [...] composition of the city and of the Territory [...]as a whole daccess-ods.un.org |
完成了列入《预备清单》的两处遗产地的 [...] 提名文件,这也是教科文组织承担的机构能力培养活动的具体成果,它们是“希伯伦/哈利 勒老城及其周围地区 ”以及“南耶路撒冷阶梯地形景观”(“巴勒斯坦:橄榄与葡萄藤之地” [...]系列提名的试点遗产地之一)。 unesdoc.unesco.org | Nomination dossiers of two sites enlisted in the [...] Tentative List, notably the “Old town of [...] Hebron/Al-Khalil and its environs” and the “Jerusalem [...]Southern Terraced Landscape” (as [...]a pilot site of the serial nomination “Palestine: Land of olives and vines”), are completed, as concrete results of the institutional building activities undertaken by UNESCO. unesdoc.unesco.org |
又严重关切特别是占领国以色列继续进行建立非法定居点的活动,包括所谓 的“E-1 计划”,在东耶路撒冷城内和周围修 建 隔离墙,对出入和居住在东耶路撒 冷实行限制,进一步将该城与巴勒斯坦被占领土的其他地区相隔绝,对巴勒斯坦 人的生活产生不利影响,并可能会预先限定有关耶路撒冷的最后地位协定, 还严重关切以色列继续摧毁巴勒斯坦人的家园并将为数众多的巴勒斯坦家 庭赶出东耶路撒冷居民区以及在城内的其他挑衅和煽动行为,包括以色列定居者 实施的此类行为 daccess-ods.un.org | Expressing its grave concern also, in particular, about the continuation by Israel, the occupying Power, of illegal settlement activities, including the so-called E-1 plan, its construction of the wall in and around East Jerusalem, its restrictions on access to and residence in East Jerusalem and the further isolation of the cit y from the rest of the Occupied Palestinian Territory, which are having a detrimental effect on the lives of Palestinians and could prejudge a final status agreement on Jerusalem, Expressing its grave concern further about the continuing Israeli demolition of Palestinian homes and the eviction of numerous Palestinian families from East Jerusalem neighbourhoods, as well as other acts of provocation and incitement, including by Israeli settlers, in the city daccess-ods.un.org |
伊斯兰会议组织对巴勒斯坦被占领土的严峻局 势感到严重关切,特别是以色列继续对加沙地带进行 不人道的封锁和使巴勒斯坦平民百姓承受严重的人 [...] 道主义危机,同时,占领国以色列在西岸特别是在圣 城及其周围继续开展非法殖民活动,并且仍然未受惩 处。 daccess-ods.un.org | The OIC expresses its serious concerns about the grave situation in the occupied Palestinian territory, in particular the continuing inhumane Israeli blockade and dire humanitarian crisis being imposed on the Palestinian civilian population in the Gaza Strip, and the ongoing illegal and still unpunished colonization [...] campaign being carried out by Israel, the occupying Power, in the West Bank, [...] particularly in and around Al-Quds Al-Sharif. daccess-ods.un.org |
由于政府采取了应对粮食危机的各种措施, [...] 包括创建国家重要粮食产品储备库、增加国家对农业 部门的支持,以及在国家大城市周围 形 成 产粮区,哈 萨克斯坦维持了粮食安全,改善了农业部门的投资状 [...]况,因为有了更多的金融资源就能生产更多的粮食。 daccess-ods.un.org | Thanks to Government measures to combat the food crisis — including creating State reserves of important food products, increasing State support to the [...] agricultural sector and forming food belts around [...] the country’s largest cities — Kazakhstan [...]had maintained food security and improved [...]conditions for investment in the agricultural sector, as even larger yields could be produced with increased financial resources. daccess-ods.un.org |
潜力;讨论带有低地和三角洲水处理系统 的 城 市 及 其周 围耕地的关系;研究生态系统和景观保全的潜能;接受 土地多重利用观念的挑战;讨论把知识、思想、远见和 观念应用于市场的方法。 cigr.org | The aims of the conference are : to explore and discuss the threats as well as the potentials for the lowlands and deltas of the future; to discuss the relationship of the intensification of farming in and around cities with the water management systems in lowlands and deltas ; to study the potentials for the safeguarding of ecosystems and landscapes in these areas; to take up the challenge for new multifunctional land use concepts ; to present and discuss methods on how to bring knowledge, ideas, visions and concepts to the market. cigr.org |
在与主要赞助者(会员国、联合国和学术界 ) 围 绕 编 制一 份关于气候变化的全球伦理原则宣言进行磋商的过程中,人们清楚地认识到,需要做大量的 工作,上游需要澄清基本的伦理原则(包括但不限于气候变化问题的伦理原则),而下游则 需要制定实际的政策工具。 unesdoc.unesco.org | In the course of consultations with key constituencies (Member States, United Nations and academia) around the desirability of preparing a draft universal declaration of ethical principles in relation to climate change, it became clear that significant work is needed on the upstream clarification of basic ethical principles, including but not limited to climate change issues, along with downstream development of practical policy tools. unesdoc.unesco.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际 范 围 追 回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
越南就其自身而言, 将制订行动计划,有效落实普遍定期审议的建议,并随时准备与所有国家和国际 组织讨论和分享经验,以在越南和世界 范 围 更 好 地确保人权。 daccess-ods.un.org | For its part, Viet Nam would develop a plan of action to implement effectively the universal periodic review recommendations and would stand ready to discuss and share experience with all countries and international organizations to better ensure human rights in Viet Nam and the world. daccess-ods.un.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供 范 围 广 泛 的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。