单词 | 学童 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 学童 noun —school children pl学童 —schoolboyExamples:学步的孩童 n—toddler n See also:童 n—child n 童—surname Tong
|
难民署还为学童提供 了衣物,为妇女提供了撒哈拉传统样式的衣 物,并提供了 2 200 个帐篷和建帐篷用的材料。 daccess-ods.un.org | UNHCR also [...] provided clothing to schoolchildren, traditional Saharan [...]clothing to women and 2,200 tents and materials for tents. daccess-ods.un.org |
至今,5,000位学童可使 用计算机上课(每班30台计算机),并可通过特殊设计的网站以及以符号为主的计算机语言彼此交流。 clarinsusa.com | Today, 5,000 children are now equipped [...] with computers (30 per class) and regularly communicate with each other thanks to [...]a specially-created website and a symbol-based computer language. clarinsusa.com |
作为社区治安方案的一部分,联合国警察协助事实上的警察对 530 名学童进行 了交通意识培训,并由一个地方电视公司播放交通安全节目。 daccess-ods.un.org | As part of its community policing programme, it facilitated the [...] training of 530 schoolchildren in traffic awareness [...]by the de facto police and the [...]broadcasting of traffic safety programmes by a local television company. daccess-ods.un.org |
本中心的合作中学教授了 144 个学童,其人权教育青少年俱乐部对 45 个年轻人开展工作。 daccess-ods.un.org | The Centre’s Collaborative [...] Secondary School taught 144 schoolchildren and its human [...]rights educational youth clubs worked with 45 young people. daccess-ods.un.org |
取消北爱尔兰11 岁以上学童转学甄别 考试制度,并确保将所有儿童都 纳入小学毕业后的入学安排,据此消除北爱尔兰的两级文化体制。 daccess-ods.un.org | (j) Put an end to the two-tier culture in Northern Ireland by abolishing the 11+ transfer test and ensure that all children are included in admission arrangements in post-primary schools. daccess-ods.un.org |
此外,伊拉克学童人数 在 2009 年减少了 33%,因为许 多伊拉克人的家庭回归本国或移居第三国,对上学缺乏兴趣,居留许可证到期。 daccess-ods.un.org | Also, the number of Iraqi school children declined by 33 per [...] cent in 2009, due to Iraqi families returning to their home [...]country or resettling in third countries, lack of interest in school, and expiration of residency permits. daccess-ods.un.org |
作为南斯拉夫这个共同国家的一部分,塞 尔维亚从一开始就参加了反法西斯斗争,遭受了巨大 [...] 的生命损失,此外,法西斯占领者在塞尔维亚许多地 方对塞尔维亚人民实施了种族灭绝并对成千上万平 民,包括学童和学生疯狂杀戮。 daccess-ods.un.org | Serbia, as part of the common State of Yugoslavia, took part in the anti-fascist struggle from the beginning and suffered immense loss of life, compounded by the genocide conducted against the Serbian people and the insane [...] executions of thousands of [...] civilians, including schoolchildren and students, that the fascist [...]occupiers undertook in many places in Serbia. daccess-ods.un.org |
此外,2008/2009 [...] 年度,福克兰群岛(马尔维纳斯)有 392 名学童就学,16岁 以上学生的继续教育由教育处培训处在当地提供,有 [...]20 名学生参与。 daccess-ods.un.org | Further, in 2008/2009 [...] there were 392 schoolchildren being educated [...]in the Falkland Islands (Malvinas), while continuing [...]education past 16 years of age was being provided locally through the training unit of the education service, involving 20 students. daccess-ods.un.org |
宾州卫生部巳经制定了在六、七年级以及在不分年级的班级里相应年龄(十一至十二岁) 的 学童 中 进行 脊椎侧凸的普查的法规。 webapps.philasd.org | The Pennsylvania Department of Health has [...] adopted regulations [...] regarding each child in grades 6 and 7 and age appropriate (11 and 12 years of age) children in ungraded [...]classes to be screened for scoliosis. webapps.philasd.org |
这些学童已成 为真正的世界公民,也学会如何深入了解彼此。 clarinsusa.com | Each of these children has become a true citizen of the world and has learned to get to [...] know the others better. clarinsusa.com |
因 此,我们欢迎今天上午通过的第 1998(2011)号决议, [...] 欢迎扩大将攻击学校或医院的当事方以及攻击同学 校或医院相关的受保护人士包括学童 、 病 人和教育及 医疗人员的当事方列入名单的触发点。 daccess-ods.un.org | We therefore welcome resolution 1998 (2011), adopted this morning, and the expansion of the triggers for listing parties to attacks on schools or hospitals, as well as to attacks or threats of attack [...] against protected persons connected to schools or [...] hospitals, including schoolchildren, patients and [...]education and medical personnel. daccess-ods.un.org |
例如,2005 年,总检察长办公室为 14 岁以上的学童开展 了“法律扫盲”运动。 daccess-ods.un.org | For example, in 2005, the Attorney General’s Office carried out a “Legal [...] Literacy” campaign for school children above the age of 14. daccess-ods.un.org |
教科文组织已经开发媒体和信息扫盲 通用模式,作为师资教育的重要组成部分;协助英联邦广播协会实施了用户编写 [...] 新闻内容的准则,并开办了四个区域讲习班,对培训员开展培训,以增强教师在 教学过程中向学童灌输 媒体和信息知识的能力。 daccess-ods.un.org | UNESCO has developed a universal model on media and information literacy as a key component of teacher education; assisted the Commonwealth Broadcasting Association to launch guidelines for user-generated content and conducted four regional workshops to train trainers to [...] enhance teachers’ ability to impart media and information [...] literacy with schoolchildren in the teaching-learning [...]process. daccess-ods.un.org |
据一个教育工作者工会指出,在持隔离观点的 学校体制里,这种错误的判断可能会使移民和难民儿童失去信心,并促使他们不 合理地进入面对特殊需求学童的学校。 daccess-ods.un.org | According to an education workers’ union, in segregationist school [...] systems such misjudgement may discourage and push [...] migrant and refugee children illegitimately into special needs schools. daccess-ods.un.org |
(d) 为视障及听障学生提供的辅导教师包括“为视 障 学童 提 供的支援计 划”和为听障学生提供的“增强支援服务”,分别支援就读普通公营中、小学的 视障和听障学生。 daccess-ods.un.org | (d) Resource Teachers for Students with Visual Impairment (VI) and Hearing Impairment (HI): students with VI and HI in public-sector primary and secondary schools are supported by the Resource Support Programmes (RSP) and the Enhanced Support Service (ESS) respectively. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚代表团希望能够延长粮食计划署与 阿尔及利亚政府 18 个月的协议,以保证继续为难民 人口提供粮食援助,这些难民包括 5 岁以下的儿童、 孕妇和哺乳期妇女及学童。 daccess-ods.un.org | Her delegation hoped that the 18-month agreement between WFP and the Algerian Government could be extended so as to ensure that food aid could continue to [...] be provided to the refugee population, [...] which included children under five, pregnant and nursing women and schoolchildren. daccess-ods.un.org |
赞比亚:社区推动的通向市场道路:由国际农业发展基金(农发基金)和赞比 [...] 亚政府资助的一个设计和建造更好的通向市场道路的项目,通过加强粮食保障、 增加妇女就业和加强学童安全 ,使赞比亚南部数千名村民受益。 daccess-ods.un.org | : A project financed by the International Fund for Agricultural Development and the Government of Zambia to design and construct improved market access roads is benefiting thousands of [...] villagers in southern Zambia through improved food security, employment for women and [...] improved safety of schoolchildren. daccess-ods.un.org |
美国对于理事会的 [...] 多项决议感到自豪,关于包括集会自由、歧视妇女、 见解自由、袭击阿富汗学童的暴 行、人口贩运、保 护人权卫士以及艾滋病毒/艾滋病背景下的人权问 题。 daccess-ods.un.org | The United States was proud of many of the Council’s resolutions on subjects including the freedom of assembly, discrimination [...] against women, freedom of opinion, [...] violence against Afghan schoolchildren, trafficking in [...]persons, the protection of human rights [...]defenders and human rights in the context of HIV/AIDS. daccess-ods.un.org |
在该决议中,大会明确谴责了 违反国际法在武装冲突中蓄意针对平民,包 括 学 龄儿 童、学生和 老师的袭击以及针对民用目标的袭击。 daccess-ods.un.org | In that resolution, the General Assembly unequivocally condemned attacks deliberately [...] targeting civilians in armed [...] conflict, including schoolchildren, students and teachers, [...]as well as attacks against civilian [...]objects, in violation of international law. daccess-ods.un.org |
马喀塔泽女士说,“学前教育还有助于 儿 童学 习 重 要的社会技能,并为上小学做好准备。 unicef.org | It also helps them to develop important social skills and [...] prepares them for primary school. unicef.org |
在加沙冲突后地区实施的一个项目侧重于将学校作为安全区,特别关注 女 童学 校。 unesdoc.unesco.org | In the area of post-conflict, a project implemented in Gaza is focusing on schools as safe zones, with particular attention to girls’ schools. unesdoc.unesco.org |
联发援框架的目标是希望至少 30%的学龄前儿童、90%学龄儿童以及 50%青少年(13--18 岁)和成人(19--49 岁),尤其 是女孩和妇女,可以享受基础素质教育的权利。 unesdoc.unesco.org | UNDAF’s goal is to ensure that at least [...] 30% of pre-school-aged children, 90% of school-aged children and 50% of [...]teenagers (between the [...]ages of 13-18) and adults (between the ages of 19-49) – in particular girls and women – enjoy their right to quality basic education. unesdoc.unesco.org |
Stephanie [...] 的梦想之一就是,对唐氏综合症人士起到激励作用,以及教唐氏综合症 儿 童学 会 自 力更生。 specialolympics.org | One of Stephanie’s dreams is to be an inspiration for the Down Syndrome community, and to [...] teach Down Syndrome children self reliance. specialolympics.org |
国内现有 9 所公立孤儿院,68 所普通寄宿学校,20 所残疾儿童学校,4 所 儿童之家,3 所残疾儿童寄宿之家,3 所孤儿、无父母照料儿童寄宿学校,19 所 私立家庭幼儿园。 daccess-ods.un.org | Kyrgyzstan has nine State orphanages, 68 conventional boarding schools, 20 schools for [...] children with [...] disabilities, four children’s homes, three homes for children with disabilities, three boarding schools for orphans and children whose parents have lost custody and 19 non-State family-type children’s homes. daccess-ods.un.org |
尽管有研究表明,相较于蓝色婴幼儿更喜欢红色,相较于 单一颜色他们更倾向于图案,但没有资料显示蹒 跚 学 步 儿 童 、 学 龄 前 儿 童或处于儿童早期最后几年的儿童在发育过程中仍具有此类倾向。 cpsc.gov | While some research studies indicate that infants prefer reds to blues and patterns to solids, no literature suggested that such preferences are developmentally based among toddlers, preschoolers, or children in the late early childhood years. cpsc.gov |
每个儿童必须拥有受教育的平等机会和渠道;(b) 制定方法多种多样的初等教育 [...] 政策,即它们不应忽视儿童的社会、情感和心理方面以及每个方面是如何影响儿 童学习能 力的;(c) 制定一些方案,促使家庭和社区成为教育进程的一部分,以 [...] 便它们可以帮助培育一种关爱儿童的氛围;(d) 建立教师和班级规模标准,以便 [...] 获得最佳教育经验,不让任何儿童在尝试获得成功所需要的知识时陷入困境;(e) 为初等教育提供充足的资金,以便消除父母和照顾者肩上的负担;(f) 保证教室 环境令所有儿童都感到安全,以便他们可以发挥各自的潜能。 daccess-ods.un.org | Every child must have an equal chance and accesses to education; (b) establish primary education policies that are wide-ranging in their approach. That is, they should not ignore the social, [...] emotional and psychological [...] aspects of childhood and how each affects a child’s ability to learn; [...](c) establish programmes to [...]help families and communities become part of the educational process so that they may help to cultivate an atmosphere of support for children; (d) establish norms for teachers and for class size so that the optimum educational experience is achieved, leaving no child to flounder in an attempt to gain the knowledge needed to succeed; (e) fully fund primary education so that the burden is lifted from the shoulders of parents and caretakers; (f) assure that the classroom environment is one in which all children feel secure so that they may achieve their potential. daccess-ods.un.org |
委员会虽然注意到通过了“ 关于外语教育和 教授与土耳其公民学习不同 语言和方言的法律”及其 [...] 2003 [...] 年“关于以土耳其公民传统上使用的不同语言和方 言开展教育的 细 则 ” , 但 它 仍然关注各 族 裔群体的 儿童学习母语的机会不够 , 尤 其注意到缔约国提供 的资料显示提 供私人 [...]语 言 课程的 学校“因人 们 缺乏兴趣和 没 有生源,悉数被创办人和所有者关闭”(第五条(辰)项(5)目)。 daccess-ods.un.org | While noting the adoption of the “Law on Foreign Language Education and Teaching, and the Learning of Different Languages and Dialects by Turkish Citizens” and its “By-law on Education in Different Languages and Dialects traditionally used by Turkish Citizens” of 2003, the Committee remains [...] concerned at the inadequate [...] possibilities for children belonging to ethnic groups to learn their mother [...]tongue, in particular [...]having regard to the information given by the State party that schools offering private language courses have been “all been closed down by their founders and owners due to lack of interest and non-attendance” (article 5 (e) (v)). daccess-ods.un.org |
谴责武装冲突局势中违反国际法将包括在校 儿 童 、 学 生 和 教师在内的平民作 为攻击目标的行为,谴责对教育机构等民用物体的攻击;确认这种行为可构成对 [...] 《日内瓦四公约》12 的严重违反,而对于缔约国来说,则根据《国际刑事法院罗 马规约》13 规定,可构成战争罪;提醒武装冲突各方根据国际法规定的义务不要 [...] 把包括教育机构在内的民用物体用于军事目的和用于招募儿童兵 daccess-ods.un.org | Condemning the targeting of civilians [...] as such in situations of armed [...] conflict, including schoolchildren, students and teachers, [...]as well as attacks on civilian objects [...]such as educational institutions, as prohibited under international law, recognizing that such acts may constitute grave breaches of the Geneva Conventions of 194912 and, for States parties, war crimes under the Rome Statute of the International Criminal Court,13 and reminding all parties to armed conflict of their obligations under international law to refrain from the use of civilian objects, including educational institutions, for military purposes and child recruitment daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。