请输入您要查询的英文单词:

 

单词 敏锐的鉴别力
释义

See also:

敏锐 n

keen sense n
acumen n
perceptive n

鉴别

differentiate
distinguish

鉴别 n

authentication n

External sources (not reviewed)

还设想加强仪表盘技术, 以综合代表维和行动,并促进敏锐 洞 察 力的 监 督
daccess-ods.un.org
It is also envisaged that the dashboard technologies would be enhanced to represent peacekeeping operations holistically and facilitate intuitive oversight.
daccess-ods.un.org
不过,他敏锐地认识到对减少温室 气体排的豪爽 承诺与按照科学为避免灾难所需的 实际数量之间的差距越来越大。
daccess-ods.un.org
Yet, they were acutely aware of the continuing gap between ambitious pledges to reduce greenhouse gas emissions and the actual amount required according to science to avoid disaster.
daccess-ods.un.org
联合国共同国家方案的发展面临着一些挑战:首先是国内的政治形势, 别 是 对 人权 问题的日益关注以及政府对人的敏 感 ,所以很难制订由国家工作队和政府共享的共同国家 方案;其次,伊朗的捐助情况很差,很难形成信托基金资源和联合国联合计划;第三, 在 国家工作队成员在集中财务和力资 源开展联合行动方面仍然存在不情愿和技术障碍。
unesdoc.unesco.org
Several challenges were encountered in the development of United Nations common country programmes:
[...]
firstly, the domestic
[...] political situation, especially the growing concern over human rights issues and the government’s sensitivity on human rights, have made it very difficult to develop a common United Nations country programme for which UNCT and the government would have shared ownership; secondly, the profile of the donor community in Iran is very low and it has been very difficult to generate FIT resources and joint United Nations programming; and, thirdly, there is still reluctance and technical barriers among UNCT members to put together financial and human resources for joint [...]
activities.
unesdoc.unesco.org
建议建立该中心的依据是《保护世界文化和自然遗产公约》(1972 年的各项原则,别是缔约国应力“促 进建立或发展有关保护、保存和展出文化和自然遗产的国家或地区 培训中心,并鼓励这方面的科学研究”(第 5 条),应与本公约指定的三个咨询机构 [国际 文物保护与修复研究中心(ICCROM)、国际古迹遗址理事会(ICOMOS)和世界保护自然 联盟(IUCN) ]合作(第 13 条),切实利用可由世界遗产委员会“向培训文化和自然遗的鉴定、 保护、保存、展出和恢复方面的各级工作人员和专家的国家或地区中心提供(的) 国际援助”(第 23 条)以及缔约国“应……努力增强本国人民对本公约第 1 和 2 条中确定 的文化和自然遗的鉴赏和尊重”(第 27 条)。
unesdoc.unesco.org
The proposed institute is rooted in the principles of the 1972 World Heritage Convention, including efforts by States Parties “to foster the establishment or development of national or regional centres for training in the protection, conservation and presentation of the cultural and natural heritage and to encourage scientific research in this field” (Article 5), cooperation with the three Advisory Bodies so designated under the Convention (ICCROM, ICOMOS, IUCN) (Article 13), effective utilization of international assistance, which may be provided by the World Heritage Committee “to national or regional centres for the training of staff and specialists in the field of identification, protection, conservation, presentation and rehabilitation of the cultural and natural heritage” [...]
(Article 23) and State Party efforts
[...]
to “strengthen appreciation and respect by their peoples of the cultural and natural heritage defined in Articles 1 and 2 of the Convention” (Article 27).
unesdoc.unesco.org
如何使教育政策制定者更敏锐地认 识到媒体扫 盲作为师范教的一个 主要部分的重要性(如果它未列入学校课程),以及教育部门与传播 和信息专家之间密切配合的必要性,并提高他们的相关认识,依然是一个严峻的挑战。
unesdoc.unesco.org
Further sensitization and awareness raising of education policy-makers to the importance [...]
of media literacy as a key component
[...]
of teacher education, if not in school curricula, remains a critical challenge, as is the need for strong collaboration between education and communication and information specialists.
unesdoc.unesco.org
鉴于暴力往往仍被视为一种必的纪 律 形式以及法律、政策及学校机构对这 一现象关注不足,别报告员特别强 调 要通过立法坚决禁止校园 的 所 有 暴力行 为;为专业人士制订提高认识和建设能 的 举 措 ;提倡通过非暴力手段调解和解 决冲突;促进包括儿童本身在内的所有利益相关者的参与进程。
daccess-ods.un.org
Recalling the still frequent perception of violence as a needed form of discipline and the insufficient attention given to this phenomenon by laws, policies and school institutions, she placed a special emphasis on the adoption of legislation to firmly ban all violence in schools; [...]
the development
[...]
of awareness-raising and capacity-building initiatives for professionals; the promotion of mediation and conflict resolution through non-violent means; as well as the promotion of participatory processes with the involvement of all stakeholders, including children themselves.
daccess-ods.un.org
缔约国应当考虑加强身份和旅行证件的安全 性,方法是将所有人工读的证件 更换为生 鉴别 证 件 ,并加强证件审查力。
daccess-ods.un.org
States parties could consider strengthening the security of identity and travel documents
[...]
through the replacement of all manually
[...] read documents by biometric documents and strengthen document examination capacity.
daccess-ods.un.org
但是,似乎可以清楚地看出,由于这些技巧产生的力几乎与保留所产生的力相同 ,应该在专门载列保留定义的《实践指南》的 那一章中予以提及,至少能够更加明确 鉴别 这 个概 念 的 关 键 内容,把它们同保 留区别开来,并且在可适用的情况下,针对保留的法律制度得出适当的结论。
daccess-ods.un.org
As they produce effects almost identical to those produced by
[...]
reservations, these techniques
[...] nevertheless deserve to be mentioned in the part of the Guide to Practice devoted to the definition of reservations, if only so as to identify more clearly the key elements of the concept, distinguish them [...]
from reservations and,
[...]
where applicable, draw appropriate conclusions with regard to the legal regime of reservations.
daccess-ods.un.org
规则 13 监狱工作人员应了解妇女何时会感到 别 痛 苦 ,以便对她 的 状 况感 觉 敏锐 并确保为她们提供适当支助。
daccess-ods.un.org
Prison staff shall be made aware of times
[...] when women may feel particular distress, so as to be sensitive to their situation [...]
and ensure that the
[...]
women are provided appropriate support.
daccess-ods.un.org
我们非常荣幸与清华大学合作,为苏世民学者项目提供支持,帮助培养具备强 的 金 融 敏锐 性 和 文化理 力的 新 一 代领袖。
china.blackstone.com
We’re honored to partner with Tsinghua University to support the Schwarzman
[...]
Scholars program to
[...] help develop the next generation of leaders empowered with strong financial acumen and cultural [...]
understanding.
blackstone.com
我们对安理会五大常任理事国与其他当选成员国、别是公 认具有常任理事国资格的成员国之间有效合 作的必要性敏锐的认识
daccess-ods.un.org
We are acutely conscious of the need for effective coordination between the Permanent Five and the elected members, especially those whose credentials for permanent membership stand acknowledged.
daccess-ods.un.org
一些相关的决议也规定,各国必须谴责侵害妇女的暴力,并且不借用习 俗、传统或宗教回避各承担的义务,在国内立法确立各项消除这类 力 的 刑 事、 民事、劳务和行政制裁措施,惩治和纠正不法行为对受害者造成的损害;提供诉 诸司法的机制,并按国家立法规定,给予公正和有效的补救;确保不会因法律敏锐地注重性别问题的考虑 、执行做法或其它干预措施,造成对妇女的二次伤 害。
daccess-ods.un.org
General Assembly, Resolution 61/143 of 19 December 2006 and Resolution 63/155 of 18 December 2008 on the intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women.
daccess-ods.un.org
作为一项力建设措施,关于如 鉴别 大 规 模毁灭性武器相关材料和设的 培训班和讲习班对于增强官的业务 能力也十分重要,从而能有效地查明、阻止、 防止和打击大规模毁灭性武器和相关材料的非法贩卖和运输活动。
daccess-ods.un.org
As a capacity-building measure, training courses and workshops on how to identify weapons of mass destruction-related materials and equipment are also important [...]
to enhance the
[...]
capacity of officers at the operational level to effectively detect, deter, prevent and combat the illicit trafficking and transport of weapons of mass destruction and related materials.
daccess-ods.un.org
以最不发达国的三个鉴别标准(人均国民总收入、 力 资产 指数、经济脆弱程度指数)作为援助分配标准有以下好处:分配给最不发达国家 群体的援助总量更大,因此整个该群体均会受益;将毕业国家特别是其中最脆弱 国家的过渡会更平稳;公平、有效、透明原则会获得实现。
daccess-ods.un.org
The benefits of taking into account the three least developed country identification criteria (gross national income per capita, human assets index [...]
and economic vulnerability
[...]
index) as aid allocation criteria included that the least developed country group would benefit as a whole since greater volumes of aid would be allocated to them; that the transition would be smoother for graduating countries, especially the most vulnerable; and that principles of equity, effectiveness and transparency would be met.
daccess-ods.un.org
鉴 于该问题的敏感性,第五委员会不太可能在届会主要 部分剩余一周完成对这个问题的审议。
daccess-ods.un.org
Given the sensitivity of the issue, [...]
it was unlikely that the Fifth Committee would conclude its deliberations on the matter
[...]
during the week remaining in the main part of the session.
daccess-ods.un.org
与此同时,正如阿莫斯女士先前强 的 , 鉴于 军火贸易管理不善以及别是冲 突局势地区军火走 私和相关活动带来的人员代价,保护平民需要加强 国际裁军力。
daccess-ods.un.org
Meanwhile, as Ms. Amos underscored earlier, the protection of civilians
[...]
requires enhancing
[...] international disarmament efforts, given the human cost of a poorly regulated arms trade, as well as arms smuggling and related activities, in particular in areas in conflict situations.
daccess-ods.un.org
关于在第二次世界大战期间遭到掠夺的文化财产,几个国家(德国、波兰和联合王 国)通过了特殊条款,以便利相关财 的鉴别 和 归 还。
unesdoc.unesco.org
With regard to the spoliation of cultural property during the Second World War, several States (Germany, Poland and United
[...]
Kingdom) have adopted specific provisions in order to
[...] facilitate the identification and restitution [...]
of the property concerned.
unesdoc.unesco.org
工作组建议称,作为消除司法领域对非洲裔人的歧视的一项措施,应当为 司法系统人员举办适当培训,其中包括法官、检察官、执法官员和儿童福利工作 者,以便确保他敏锐地认 识到文化、多样性、种族主义和种族定性等方 的问 题
daccess-ods.un.org
The Working Group recommends that, as a measure to combat discrimination against people of African descent in the administration of justice, appropriate training be organized for all those who are part of the justice system, including judges, prosecutors, law enforcement
[...]
officers
[...] and child welfare workers, to ensure they are sensitive to issues related to culture, diversity, racism [...]
and racial profiling.
daccess-ods.un.org
然而,在客厅明亮的光线之中,我 的 视 力 更 为 敏锐 , 大 脑 的 想 法也变得更为苛刻。
bang-olufsen.com
In the living room, under the scrutiny of bright lights, however, our eyes are keener and our brains far less forgiving.
bang-olufsen.com
早在2000年,上海宏源敏锐的市场洞 察 力 和 宏 观谋略的长远布局,意识到集成电路的照明产品将开创性的引领绿色照明的发展,宏源集中微电子、电光源等方面的高科技人才,成立高新技术研发中心,并先后投入了上亿元的科研经费专项致力于无极灯的研发与应用,在攻克了多项技术难题、有效突破关键性技术瓶颈之后,终于在全球范围内首次实现了将集成电路技术、磁感应技术稳定应用于照明领域,成功发明了无极灯。
cn.lvd.cc
In early 2000, Shanghai Hongyuan predicted the development prospect and direction of the lighting industry, invested hundreds of millions of research fund in combined with micro-electronics and lighting source technologies, and successfully applied integrated circuit technology and magnetic induction skill into ballast especially for magnetic induction lamps in the lighting field, inventing the induction lamp.
en.lvd.cc
鉴于人力资源管理厅工的强度 及其资源相对 短缺的情况,应该赞扬它所作的努 力 , 但 她 的 代表 团关注内部监督事务厅对该厅进行的深入评估得出 的结果(A/63/221),它强调在促进升级机会、确定优的外部候选人和力支持性别平衡 和地域分配目 标方面,各利益攸关方对工作人员甄选程序的可信度 评价不高。
daccess-ods.un.org
While the
[...] Office of Human Resources Management was to be commended for its efforts, given the magnitude of its task and the relative scarcity of its resources, her delegation was concerned by the findings of the in-depth evaluation of that Office, by the Office of Internal Oversight Services (A/63/221), which underscored that the credibility of the staff selection process was not highly rated by stakeholders with regard to facilitating promotional opportunities, identifying highly qualified [...]
external candidates
[...]
and fully supporting gender balance and geographical representation goals.
daccess-ods.un.org
取得的成果包括:从制度规范角度巩固了对法案进行 别鉴 定 的 程 序 和机 制;为其实行奠定了方法论基础;对《宪法》,一系列法典、法律和法案进行性 别鉴定;设立了总统下属的国家妇女、家庭和性别发展问题委员会;在吉尔吉斯 共和国议会形成了必须获得《法律草案 别鉴 定 结论》的惯例;推广了使用按性 别划分的统计信息的惯例;建立了监测和评估妇女地位的国家体系;根据《北京 行动纲要》、《消除对妇女一切形式歧视公约》和《千年发展目标》制订了相应 的性别指标。
daccess-ods.un.org
The results: there has been an institutional and normative strengthening of procedures and mechanisms for the assessment
[...]
of draft laws and
[...] regulations from a gender perspective; a methodological basis for such assessments has been created; the Constitution, a number of codes, laws and legislation are now subject to assessment from a gender perspective; the President’s national council on questions relating to women, the family and gender mainstreaming is now functioning; it has become the practice of the Parliament to receive an assessment of proposed legislation from a gender perspective; the [...]
use of gender-disaggregated
[...]
statistics has grown; a system of national mechanisms has been set up to monitor and evaluate the status of women; and standardized gender indicators have been produced on the basis of the Beijing Platform for Action, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Millennium Development Goals.
daccess-ods.un.org
在扶持性框架领域内,专家提出一些具体的建议,诸如 (a) 理 顺发明人
[...]
和学校机构的知识产权关系;(b)
[...] 给予师资或正规研究生部门的学生创业假,以便 组建公司将学术界 和创业圈 的激励措施结合起来的 ; (c) 必须在学生成长过程 中―― 通过他们 在低级别的 参与、低风险倡议、奖励成功等办法鉴 别和确认领 导力。
daccess-ods.un.org
Within the enabling frameworks area, the expert put forward some specific recommendations such as (a) the need to align intellectual property between the inventor and the institution; (b) the sabbatical entrepreneurial for faculty or the formal graduate level studies with the purpose of forming a company to align incentives between the academic and entrepreneurial communities; and (c) the importance of identifying and recognizing leadership – through
[...]
local low-level
[...] engagement, low-level risk initiatives and rewarding successes, not only with money – as students move along.
daccess-ods.un.org
事实上,江诗丹顿首席执行官陶睿斯(Juan Carlos Torres)本人就正是参加比赛的车手之一,他是一位极 敏锐的 古 董 车 鉴 赏 家,而与他并肩作战的则是江诗丹顿国际总监马克•顾腾(Marc Guten)。
vacheron-constantin.com
Indeed, the latter included company CEO Juan Carlos Torres, a shrewd connoisseur of classic [...]
cars who was competing alongside
[...]
brand’s International Director, Marc Guten.
vacheron-constantin.com
成立了一个由来自世界各地区的著名专家和决策 者组成的国际顾问委员会,负责就成功的候选者的最后选定提出建议,并就所获结果的质量 和本计划项鉴别出来的消除贫困最佳做法作出裁定。
unesdoc.unesco.org
An International Advisory Committee composed of eminent experts and a number of policy-makers from different regions of the world was set up to advise on the final selection of successful candidates, to adjudicate on the quality of research results produced and on the good practices in poverty eradication identified under this programme.
unesdoc.unesco.org
委员会的战略优 先事项是:通过对整个立法体系对性别问 的 敏 感 性和履行与两性平等有关的国 际义务进行监控,促进民主;通过实施旨在改善妇女地位和促进两性平等的国家 战略,支持公共机构实行两性平等政策,具体重点是采取措施赋予经济 力 和制 定对别问题有敏感认识的预算 ;提高对两性平等相关性的认识,反对基于性的陈规 定型观念,以及建设委员会的能力。
daccess-ods.un.org
The strategic priorities of the Council are to: develop democracy by monitoring gender sensitivity of the overall legislative system and meeting international
[...]
obligations relating to gender equality;
[...] provide support to public institutions to apply equality policy through the national strategy for improving the status of women and advancement of gender equality with a specific focus on the measures of economic empowerment and gender-sensitive budgeting; raise awareness of the relevance of gender equality and fight against gender-based stereotypes, as well as to build capacities of the Council.
daccess-ods.un.org
要建立一个更敏锐、影响力更大、执行力更强、与其使命抱负相称并切合二十一世 纪需的教科 文组织,此刻正是好时机。
unesdoc.unesco.org
This moment is an opportunity to build a sharper UNESCO, a UNESCO with greater impact, a UNESCO with better delivery, in tune with the ambitions of its mandate and in sync with the needs of the 21st century.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/31 12:52:22