单词 | 戚族 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 戚族—fellow clansmanfamily members戚戚—intimateclosely relatedSee also:戚n—relativen parentn griefn 族—race ethnicity clan nationality 戚—surname Qi
|
申诉人提出,他们的母亲、兄弟和姐妹生 [...] 活在瑞典,且他们也想在瑞典过安宁的生活,靠近他们的亲戚,并继续学业及规 划自己的未来。 daccess-ods.un.org | The complainants submit that their mother, brother and sisters live in Sweden and [...] they want to live peacefully in Sweden, [...] close to their relatives, andto continue [...]their studies and plan for their future. daccess-ods.un.org |
最后,本着这一建设性精神,我们敦促今天聚集 在这里的国际社会各方采取坚定而真诚的步骤,保护 并可持续地利用大自然,使人与环境之间形成一种休戚与共、务实的新协约关系,促进同大自然的和谐相 处,健康而充实地生活。 daccess-ods.un.org | In conclusion, in this constructive spirit, we urge the international community gathered here today to take committed and sincere steps to conserve and sustainably use nature in a way that will make possible a new pact between human beings and their environment that is based on solidarity and pragmatism and conducive to a healthy and full life in harmony with nature. daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, PlurinationalState of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
除上文所披露者外,於最後可行日期,本公司董事、监事及高级管理人员及彼等的 联系人概无於本公司或其任何相联法团(定义见证券及期货条例第XV部)的股份、相 [...] 关股份或债券中拥有任何个人、家族、公司或其他权益或淡仓,而该等权益根据证 [...]券及期货条例第XV部第7及第8分部须知会本公司及联交所(包括根据证券及期货条 例的条文,被当作或视为拥有的权益或淡仓);或根据证券及期货条例第352条须记 [...]入该条例所指的登记册中;或根据标准守则须知会本公司及联交所。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practicable Date, none of the Directors, supervisors and senior management of the Company and their associates had any personal, family, corporate or other interests or short positions in the shares, underlying shares or debentures of the Company or any of its associated corporations (within the meaning [...] of Part XV of the SFO) which would have to [...] be notifiedto the Company and the [...]Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and [...]8 of Part XV of the SFO (including interests or short positions which they are taken or deemed to have under such provisions of the SFO), or which were required, pursuant to section 352 of the SFO, to be recorded in the register referred therein, or which were required, pursuant to the Model Code, to be notified to the Company and the Stock Exchange. equitynet.com.hk |
体育运动是人类休戚与共的一个全面缩影,在这方面,教科文组织是联合国系统的协 调中心。 unesdoc.unesco.org | Sport is global expression of human solidarity and UNESCO is its focal point within the United Nations system. unesdoc.unesco.org |
与会者建议,教科文组织应支持旨在促进非洲统一的活动、以及在非洲某些分地区促 进不同民族间和不同宗教间对话的活动;教科文组织还应发起行动,通过教育和传播活动帮 [...] 助防止冲突的出现。 unesdoc.unesco.org | Participants suggested that UNESCO should support [...] activities aimed at the unification of [...] Africa andat inter-ethnicand interreligious [...]dialogue in certain subregions of Africa [...]and should also initiate action to help prevent conflicts through activities in education and communication. unesdoc.unesco.org |
日本代表团再次对东日本大地震和海啸后经社会成员和准成员以及秘 书处给予热情帮助和表现出休戚与共精神深表感谢。 daccess-ods.un.org | The delegation of Japan expressed anew its deep gratitude for the warm assistance and solidarity extended by members and associate members of the Commission as well as the secretariat following the devastating great east Japan earthquake and tsunami. daccess-ods.un.org |
委员会还关注由于传统的做法,大量被剥夺家庭环境的儿童,包括性虐待儿 [...] 童受害者在内,在没有国家支持、监督或评估的情况下,由其亲戚提供非正式抚 养。 daccess-ods.un.org | The Committee is also concerned that due to traditional practices, a large proportion of children deprived of family environment, including [...] child victims of sexual abuse, enter into informal [...] fostering by relativeswithout State [...]support, oversight or assessment. daccess-ods.un.org |
实际上,2007 年,一名 20 [...] 岁的妇女――就 在其准备在一家以色列饭店中实施自杀性爆炸前的 12 分钟被抓获――她的母亲是 一名来自 Kfar Qasem 的以色列阿拉伯人,父亲是一名巴勒斯坦人,该妇女使用 [...] 的炸弹是于前一晚在位于 Kfar Qasem 的亲戚家中准备好的。 daccess-ods.un.org | In fact, in 2007, a 20-year-old woman, whose mother is an Israeli-Arab from Kfar Qasem and whose father is Palestinian, was caught — merely 12 minutes before exploding herself in a [...] restaurant in Israel — using a bomb that was stored during the previous night, in the [...] home of a relativein Kfar Qasem. daccess-ods.un.org |
这主要是由于政府实施涵盖一切的保护所有人享有最低生活水准的社会保障网 络,并鼓励在亲戚中分配收入(主要是汇款)。 daccess-ods.un.org | This is largely the result of the allencompassing government safety net, which guarantees everyone a minimum standard of living, and of social networks which encourage the distribution of income among kin, most notably in the form of remittances. daccess-ods.un.org |
很明显,他被逮捕的原因是一个亲戚曾用他的手机打过一个电话,经 过最初的隔离拘留后,他又被关押了七个月。 daccess-ods.un.org | He was apparently seized because of a call made from his mobile phone by a relative, and was held for another seven months after the initial period of incommunicado detention. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and [...] quantitative [...] disaggregated data by racialor ethnicorigin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence ofracial profiling and police [...]violence; underrepresentation [...]in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
医疗上诉委员会不 会处理基於学生亲戚的健康问题或其他非健康问题,如交通问题的上诉。 sfusd.edu | The Medical Appeals panel will not consider appeals based upon medical conditions of relatives, nor those appeals based on non-medical issues, such as transportation. sfusd.edu |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 [...] 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 [...]位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the [...] wider population; the [...] introduction of ethno-educationfor people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminateracism anddiscrimination [...]in the media; further [...]efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
(c) 要求失踪人员的家庭及其子女获得一份法庭证明,声明失踪的亲戚已经死亡,才能够获得包括儿童教育福利在内的社会保障福利;和 daccess-ods.un.org | (c) Families and children of disappeared persons are requested to obtain a court declaration stating that the disappeared relative hasdied to obtain social security benefits including child education benefits; and (d) The high level of women’s and youth unemployment and the low representation of women in leadership positions which configure an overall situation of disempowerment of women and children. daccess-ods.un.org |
该工作人员承认了自己的欺诈行为,收到了警告函, 被停薪停职 15 天,并被勒令将其亲戚的治疗费用归还保险公司。 daccess-ods.un.org | The staff member confessed and was served with a letter of censure as final warning and suspended from duty without pay for 15 days, and was asked to reimburse the cost of treating the relative to the insurance company. daccess-ods.un.org |
(o) 一贯不尊重适当法律程序,侵犯被拘留者权利,包括未经指控而拘押被 [...] 告或将其隔离监禁,有步骤地任意采用长期单独监禁,不允许被拘留者接触自选 的法律代理人,拒绝考虑给予被拘留者假释,而且监狱条件恶劣,包括严重拥挤 [...] 和卫生状况差,另外不断有报告指出,被拘留者受到酷刑,包括强奸及其他形式 性暴力,严刑审讯,其亲戚和家属受到压力,包括遭逮捕,以获取不实口供,然 [...]后用来作为法庭证供 daccess-ods.un.org | ( o ) Persistent failure to uphold due process of law, and violations of the rights of detainees, including defendants held without charge or held incommunicado, the systematic and arbitrary use of prolonged solitary confinement, the lack of access of detainees to legal representation of their choice, the refusal to consider granting bail to detainees, and the poor conditions of prisons, including the serious overcrowding and poor level of sanitation, as well as persistent reports of detainees being subjected to torture, including rape and other forms of sexual violence, harsh [...] interrogation techniques and the use of pressure [...] exerted upontheir relativesand dependants, [...]including through arrest, to obtain false [...]confessions that are then used at trials daccess-ods.un.org |
获得这类 [...] 津贴的权利不仅提供给母亲,而且提供给父母、祖父母或其他照顾儿童的亲戚中的一人,只要他们满足与必要就业年限(与临时丧失工作能力津贴相似)和获得合 [...]法儿童护理假的权利有关的必要条件。 daccess-ods.un.org | The right to this type of allowance is given not only to the [...] mother, but also to one of the parents, [...] grandparents or other relatives thatwill [...]take care of the child and if they fulfil the [...]necessary conditions related to the necessary employment experience (similar to the right to allowance for temporary work incapacity) and the right to legal leave for child nursing. daccess-ods.un.org |
在黎巴嫩(9 月 10 日和 29 日)、巴基斯坦(9 月 20 日)、西班牙(9 月 20 日和 21 日)、阿拉伯叙利亚共和国(9 月 27 日)分别发生恐怖袭击之后,安理会通过主 席声明或新闻谈话谴责恐怖袭击,并表示与受害者家人以及这些国家人民和政府休戚与共。 daccess-ods.un.org | Following the terrorist attacks perpetrated respectively in Lebanon (10 and 29 September), Pakistan (20 September), Spain (20 and 21 September) and the Syrian Arab Republic (27 September), the Council adopted either presidential or press statements to condemn those attacks and to express its solidarity with the families of the victims, and the people and Governments of those countries. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。