单词 | 人烟 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 人烟 —sign of human habitationExamples:人烟稀少—no sign of human habitation (idiom); desolate 没有人烟—uninhabited 荒无人烟—desolate and uninhabited [idiom.] See also:烟—tobacco • cigarette • faded • vapourBE • cigarette or pipe tobacco • dried leaves • wither • withered • (of the eyes) be irritated by smoke • tobacco plant 烟 n—smoking n • mist n
|
海滨地区以外,西澳大多数地区均为一望无垠 的 人烟 稀 少 之地:纽拉伯平原、大沙沙漠、吉布森沙漠和维多利亚大沙漠覆盖了该州大部分地区。 studyinaustralia.gov.au | Away from the coast most of WA is a huge empty stretch of outback: along with the Nullarbor Plain and the Great Sandy Desert, the Gibson and Great Victoria Deserts cover much of the state. studyinaustralia.gov.au |
然后是贫瘠的人烟稀少 地,渐渐消逝进北领地。 studyinaustralia.gov.au | Then there's the barren outback, which fades into the Northern Territory. studyinaustralia.gov.au |
但截至本次审计 [...] 时,小卖部只有 5 名工作人员:香水负责人、烟草负 责人、Fontenoy 分部的负责人、自选商 [...]店和办公室负责人、助理会计师。 unesdoc.unesco.org | As at the date of the audit, five staff members were [...] working at the Commissary: the perfumery [...] section manager, tobacco section manager, [...]Fontenoy branch manager, manager of the [...]selfservice section and office work and the deputy accountant. unesdoc.unesco.org |
叛乱分子得以瞄准边界沿线以及山区 人烟 罕 至 地带的基地和供应线。 daccess-ods.un.org | The insurgents are able to target bases and supply routes along the border and inhospitable terrain in the mountainous areas. daccess-ods.un.org |
Te Reo Marama(新西兰的一个努力 降低新西兰毛利人烟草使 用率的非政府组织)致力于为实施公约提供支助。 daccess-ods.un.org | Te Reo Marama (a non-governmental organization [...] seeking to reduce tobacco use among the [...]Māori in New Zealand) is committed to supporting [...]the implementation of the Convention. daccess-ods.un.org |
同样可能说,其他教会的父亲在欧洲生活过谁,也就是,在 第 人烟 稀 少的犹太人定居。 mb-soft.com | The same maybe said of the other Church Fathers who lived in Europe; that is, in sections sparsely settled by Jews. mb-soft.com |
开放式陆海边境的管理对大多数国家而言都是一项巨大的挑战,一个重要 原因是该区域覆盖了数以千计的岛屿,许多岛屿 都 人烟 稀 少。 daccess-ods.un.org | Management of open land and sea borders is a significant challenge for most States, not least because it encompasses thousands of islands, many of which are sparsely inhabited. daccess-ods.un.org |
尽管我们有 50 万来自这些领土的难民和境内流离失 所者,而且这些领土大多人烟稀少 ,但我们不想让仍 然留在那里的我国公民被发展计划所遗忘。 daccess-ods.un.org | Even if we have around 500,000 refugees and internally displaced persons from these territories and most of those territories are virtually devoid of people, we do not want any of our remaining citizens there to be left behind by development plans. daccess-ods.un.org |
应开始与联合国土著问题常设论坛密切合作,提高对土 著 人烟 草 使用 率高的问题的认识。 daccess-ods.un.org | Close collaboration with the Permanent Forum on [...] Indigenous Issues should be initiated in order to raise awareness about the [...] issue of high tobacco use among indigenous peoples. daccess-ods.un.org |
而且,你知不知道,这是最最遥远的岛屿,这个岛之外,就再没 有 人烟 了 — —什么都没有,只有大海。 visitfinland.com | And do you realize that this is the very last island, nobody lives beyond it – there´s nothing but sea? visitfinland.com |
兰德斯在人烟稀少 的北部一个宁静的避风港,是一个自然天堂的海岸上有几个村庄和较大的城镇。 leapfrog-properties.com | Landes is a natural paradise with a haven of tranquillity in the north which is sparsely populated, with a few villages and larger towns on the coast. leapfrog-properties.com |
我拍摄任何题材的照片,从渺无人烟 的 悬 崖看日出, 到纯商业演示。 jalbum.net | I photograph anything from barren cliffs at sunrise, to pure business presentations. jalbum.net |
问题还在于,它们始终在偏远、荒无 人烟 的 地 方运作,例如采石场和深入地下的矿井。 cn.drivelinenews.com | What’s more, they invariably operate in remote and inaccessible locations such as quarries and deep mines. drivelinenews.com |
这是世界上第一项跨大陆自由式滑雪比赛,来自欧洲和美洲的顶尖团队将会在高山 和 人烟 稀 少 的边远地区在一系列令人惊叹的对决中进行一对一单板斜坡滑雪比赛。 swatch.com | The world’s first continental freeride competition sees top-flight teams from America and Europe going head-to-head in a series of spectacular man-to-man showdowns in both big mountain and backcountry slopestyle disciplines. swatch.com |
(b) 扩大某些政府或公共部门服务的覆盖面,为较为偏远 或 人烟 稀 少的地区 公民获得此类服务提供便利,并减少用户的运输费用和其他有关费用,使他们更 能负担得起这些服务 daccess-ods.un.org | (b) By expanding coverage of certain government or public sector services, facilitating access to citizens in relatively remote or sparsely populated areas and making such services more affordable by reducing users’ transportation costs and other related costs daccess-ods.un.org |
在英国皇家舰艇“邦蒂号”的一些弃船者(9 名反叛者和 18 名波利尼西亚人) 于 1790 年抵达皮特凯恩(以 1767 年首见该岛的海军少尉候补军官罗伯特·皮特 凯恩之名命名)时,岛上荒无人烟。 daccess-ods.un.org | Pitcairn (named after Robert Pitcairn, a British midshipman who sighted it in 1767), was uninhabited when castaways from HMAVBounty (9 mutineers and 18 Polynesians) arrived there in 1790. daccess-ods.un.org |
从列入世界遗产名录的国家公园,到奢华的雨林静居 和 人烟 罕 至的海滩,无论您以哪种方式游览无垠的海岸线,您都会很快发现为何这是澳大利亚生活方式不可分割的一部分。 australia.com | From World Heritage-listed national [...] parks to luxury rainforest retreats and beaches where you won’t see another person; [...]whichever way you experience our infinite coastline, you’ll soon discover why it is an integral part of the great Australian lifestyle. australia.com |
len Raven 一百万平方英尺的安德森 (Anderson) 工厂地处南卡罗莱纳州安德森 (Anderson) 一片 [...] 180 英亩的土地上,其中超过 130 英亩荒无人烟 (至少无人居住)。 glenraven.com | len Raven’s one-million-square-foot Anderson Plant is [...] located on a 180-acre site in Anderson, S.C., with more than 130 of those acres uninhabited [...] – at least uninhabited by humans. glenraven.com |
据估计,如果继续维持目前的吸烟人口 比例,到2020年时,每年会有两百万中国人死于和香烟有关的疾病,目前则有一百二十万人。 amccsm.org | It is estimated that, if current smoking [...] rates continue, two million Chinese will die [...] each year from tobacco-related illnesses [...]by 2020, up from 1.2 million currently. amccsm.org |
研究在中国的五个省调查了近6000人后发现,被动 吸 烟人 群 患 上重度痴呆综合征的风险显著增加。 chinese.eurekalert.org | The study of nearly 6,000 people in five provinces in China reveals that people exposed to passive smoking have a significantly increased risk of severe dementia syndromes. chinese.eurekalert.org |
对吸烟人士来 说,吸烟亦可能是摄取PAHs的重要来原。 cfs.gov.hk | However for smokers, significant contribution of PAHs exposure may be attributed to cigarette smoking. cfs.gov.hk |
除采取减少吸烟人数的预防性行动外,还必 须促进健康营养、增加体育活动及努力减少过度饮 [...] 酒,同时监测我们的战略取得成功的情况。 daccess-ods.un.org | In addition to preventive action [...] to reduce the number of smokers, it is important [...]to promote healthy nutrition and increased [...]physical activity and to work to reduce the excessive use of alcohol while monitoring the success of our strategy. daccess-ods.un.org |
对非吸烟人士来 说,食物是他们摄取到PAHs的主要来源(约占90%)。 cfs.gov.hk | Food attribute to the major exposure (about [...] 90%) to PAHs for non-smokers. cfs.gov.hk |
吸烟人士: 遍布支气管边缘的细胞表面有数以百万计的微小茸毛(纤毛),这些茸毛以海浪的拍打方式清除气道中的正常分泌物,但烟草等刺激物令纤毛失去活动能力,因而令分泌物积聚。 hsbc.com.hk | The hairs beat in a wave-like fashion to clear your airways of normal secretions, but irritants such as tobacco smoke paralyze the cilia, causing secretions to accumulate. hsbc.com.hk |
布卢发送张伯伦在世界各地的雪橇,并试图让爱德华多·福斯特 的 烟 囱 滑 下来,试图证明,圣诞 老 人 是 真实的,在这个过程中,成本可可她在商场圣诞老人的工作;布卢学先生Herriman只给一个目前大家(这是部分的原因,他试图证明圣诞老人是真的),并在他的自私出更多的礼物,在一个颇为有趣的方式试图使Herriman手。 zh-cn.seekcartoon.com | Bloo sends Wilt on a sleigh ride [...] around the world and tries to [...] get Eduardo to slide down the Foster’s chimney, trying to prove that Santa [...]is real, and in the [...]process, costs Coco her job at the mall as Santa; Bloo learns that Mr. Herriman is only giving one present to everyone (which is part of the reason that he tries to prove Santa real), and in his selfishness tries to make Herriman hand out more presents, in a rather interesting way. seekcartoon.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。