| 单词 | 人浮於事 | ||||||||||||||||||||||||
| 释义 | 人浮于事—more hands than needed (idiom); too many cooks spoil the |
子基金的投资目标乃透过投资於主要包含能够为子基金带来稳定收入的人民币 定息或浮息债务工具的投资 组合,寻求长远的人民币资本增值。 htisec.com | The Sub-Fund recognises a financial asset or a financial liability when, and only when, it becomes a party to the contractual provisions of the instrument. htisec.com |
董事会可藉加盖印章的授权书委任任何经董事会直接或间接提名的公司、商号、人士或任何浮动人士团体,作为本公司的一名或多名受权人,而委任之目的,所授予的权力、 授权及酌情权(以不超过根据本细则归属於董事会或董事会可行使者为限),以及委任期限和 规限条件,均须按董事会所认为合适者而定,任何此等授权书均可载有董事会认为适合用以保 障及方便与任何该等受权人进行交易的人士的相关条文,以及可授权任何此等受权人将彼获归 属的全部或任何权力、授权及酌情权再转授。 ntpharma.com | The Board may by power of attorney appoint under the Seal any company, firm or person or any fluctuating body of [...] persons, whether nominated [...] directly or indirectly by the Board, to be the attorney or attorneys of the Company for such purposes and with such powers, authorities and discretions (not exceeding those vested in or exercisable by the Board under [...]these Articles) and [...]for such period and subject to such conditions as it may think fit, and any such power of attorney may contain such provisions for the protection and convenience of persons dealing with any such attorney as the Board may think fit, and may also authorise any such attorney to sub-delegate all or any of the powers, authorities and discretions vested in him. ntpharma.com |
这项协定的三个签署机构之间的合作,计划要促进三方就 业理事会的工作,在人浮于事的情况下更加注意制订社会方案,制订在职培训和 [...] 再培训制度运作和筹资的原则。 daccess-ods.un.org | Cooperation between the three signatories to the [...] agreement was planned to promote work of [...] trilateral employment councils, pay increased [...]attention to the development of social programmes [...]in the case of redundancies and develop principles for the functioning and funding of an in-service training and retraining system. daccess-ods.un.org |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事并不知悉任何其他人士於本公司的股份或 相关股份中拥有权益或淡仓,而该等权益或淡仓根据证券及期货条例第XV部第2及第 3分部的条文须向本公司作出披露,或直接或间接拥有面值10%或以上任何类别股本 [...] 权益(或与该等股本有关的购股权),而该等股本附有权利可於任何情况下在本集团 [...]任何其他成员公司的股东大会上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed [...] above, as at the Latest Practical Date, the Directorsare not aware of any other person who hadan interest [...]or short position [...]in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or options in respect of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
在世界气象组织-海委会海洋学和海洋气象学联合技术委员会的工作范围内,数据浮标 合作小组(浮标组)发表了一份报告和一项行动计划,以减少对系泊海洋观测系统的人为破坏,其中不仅对海洋观测而且对海啸预警系统提供了必要支持(DBCP-TD-41,《故意毁损 海洋数据浮标—事故、影响和应对措施》)。 unesdoc.unesco.org | Within the work of the WMO-IOC Joint Commission for Oceanography and Marine Meteorology (JCOMM), the Data Buoys Cooperation Panel (DBCP) issued a report and an action plan to mitigate [...] vandalism to moored ocean observing systems, [...] which are providing essential support not only to ocean observation but also to tsunami warning systems (DBCP-TD-41, OceanData BuoyVandalism – Incidence, Impact and Responses). unesdoc.unesco.org |
(b) 当审议涉及委任兩名或以上董事担任於本公司或本公司拥有权益的 任何其他公司的职务或受薪职位,或确定或更改其委任条款或终止其 委任的建议时,可就每名董事分别提呈决议案,而每名有关董事均可 就各项决议案投票,并计入法定人數,惟决议案有关其本身的委任或 确定或更改其委任条款或终止其委任,或委任另一名董事担任本公司 拥有权益的公司的职务或受薪职位且该名寻求投票或被计入法定人數的董事於决议 案中拥有有关权益者除外。 prudential.co.uk | (b) Where proposals are under consideration concerning the appointment, or the settlement or variation of the terms or the termination of the appointment, of two or more directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each director and in that case each of the directors concerned shall be entitled to vote and be counted in the quorum in respect of each resolution unless it concerns his own appointment or the settlement or variation of the terms or the termination of his own appointment or the appointment of another director to an office or place of profit with a company in which the Company is interested and thedirector seeking to vote or be counted in the quorum has a Relevant Interest in it. prudential.co.uk |
就董事所深知,於最後实际可行日期,概无董事(倘为控股股东)或彼等各自之联系人 於对本集团业务构成或可能构成直接或间接竞争之业务中拥有权益而须根据创业板上 市规则第11.04条作出披露。 equitynet.com.hk | To the best knowledge of the Directors, as at the Latest Practicable Date, noneof the Directors or their respective associates had any interests in a business, which competes or is likely to compete either directly or indirectly with the business of the Group which would be required to be disclosed under Rule 11.04 of the GEM Listing Rules, if the Directors were controlling Shareholders. equitynet.com.hk |
就本段 而言,作为被动或托管受托人的一位董事或其任何联系 人所持有的任何股份(彼或有关联系 人於其中概无拥有 实益权益)、於一项信托(当中如若及只要在其他人士 有权就此收取收入的情况下,则董事或其 任何联系人的 权益将为复归或剩余权益)中的任何股份、於一项获授 权的单位信托计划(其中董事或其任何联系人仅作为一 位单位持有人拥有权益)中的任何股份,以及并无附带 权利可在股东大会上投票及无实际价值股息及发还股本 权利的股份将不计算在内。 xingfa.com | For the purpose of this paragraph there shall be disregarded any shares held [...] by a Director or any of [...] his associate(s) asbare orcustodian trustee and in which he or such associate(s) has/have no beneficial interest, any shares comprised in a trust in which the interest of the Director or any of his associates is in reversion or remainder if and so long as some other person is entitled to receive the income thereof, any shares comprised in an authorised unit trust scheme in which the Directoror any of his [...]associates is interested [...]only as a unit holder, and shares which carry no voting right at general meetings and no or nugatory dividend and return of capital rights. xingfa.com |
配售新股」是指本公司董事於指定期间内,向某一指定记录日期名列於股东名册 上的本公司股份持有人或任何一类股份之持有人,按其当时持股比例提出股份配 售建议(惟本公司董事就考虑香港或任何适用於本公司之地区法律,或任何认可 监管机构或任何证券交易所之规定下,有权就零碎配额采取必须或权宜措施取消 若干股份持有人在此方面之权利,或作出其他安排)。 kdc.com.hk | RightsIssue”meansan offer of shares in the share capitalof the Company open for a period fixed by the directors of the Company to holders of shares of the Company [...] or any class thereof on the register [...]on a fixed record date in proportion to their then holdings of such shares (subject to such exclusion or other arrangements as the directors of the Company may deem necessary or expedient in relation to fractional entitlements or having regard to any restrictions or obligations under the laws of, or the requirements of any recognised regulatory body or any stock exchange in, Hong Kong or any territory applicable to the Company). kdc.com.hk |
(F) 在条例及本细则下一段之规限下,董事或提名董事或准董事并 不因其董事职位而使他在任何其他职位或获利的岗位的任期方面,或在作为卖主、 购买人或其他身分方面,丧失与本公司订约的资格;而任何此类合约,或本公司所 订立的或代本公司所订立的而任何董 事於其中 以任何方式具有利害关系的任何合约 或安排,均不得作为无效;如此订约或如此具有利害关系的任何董事,并无法律责 任因他担任该董事职位或因他如此建立的受信人关系,而就任何此类合约或安排中 变现所得的任何酬金、利润或其他利益向本公司或股东作出交代。 shuntakgroup.com | (F) Subject to the Ordinance and to the next paragraph of this Article, no Director or proposed or intending Director shall be disqualified by his office from [...] contracting with the Company, [...] either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in whichany Directoris in any way interested be liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the Members for any remuneration, profit or other benefits [...]realised by [...]any such contract or arrangement by reason of such Director holding that office or of the fiduciary relationship thereby established. shuntakgroup.com |
存托人」指根据与本 公司的合约安排或董事会批准的其他安排委任的托管人或其他人士(或有关托管人或 其他人士的代名人),有关托管人或其他人士或代名人根据该等安排持有本公司股份 或本公司股份中的权利或权益或於当中拥有权益,并发行证券或其他业权文件证明持有人於有关股份的权利或收取有关股份、权利或权益的权利,惟及倘该等安排已获董事会就 本公司细则批准,该词汇将包括(获董事会批准的情况下)本公司制定的任何 雇员股份计划或董事会已批准的本公司及/或其附属公司主要以雇员利益制定的任 何其他计划或安排的受托人(以其本身身份行事)。 asiasat.com | Depositary” means a custodian or other person (or a nominee for such [...] custodian or other person) appointed under contractual arrangements with the Company or other arrangements approved by the Board whereby [...] such custodian or other person or nominee holds or is interested in shares of the Company or rights or interests in shares of the Company and issues securities or other documents of title or otherwise evidencing the entitlement of the holder thereof to or to receive such shares, rights or interests, provided and to theextent that such arrangements have been approved by the Board for the purpose of these Bye-laws and shall include, where approved by the Board, the trustees (acting in their capacity as such) of any employees’ share scheme established by the Company or any other scheme or arrangements principally for the benefit of employees of the Company and/or its subsidiaries which have been approvedby the Board. asiasat.com |
(J) 倘董事及其任何联系人持有该公司(本公司全资附属公司或董事或其任何联系人於其具投票权股本中并无任何权益的本公司附属公司或联 [...] 营公司除外)任何类别具投票权股本或该公司股东拥有的任何类别股 份投票权的百分之五(5%)或以上权益的公司於一宗交易中拥有重大权 [...] 益,则该董事亦应被视为於该宗交易中拥有重大权益。 embrygroup.com | (J) Where a company (other than a company which is a wholly owned subsidiary of the Company or a subsidiary or associated company of the Company in [...] the voting equity capital of which [...] neither the Director norany of hisassociates has any interests) [...]in which a Director and [...]any of his associates hold five (5) per cent. or more of any class of the voting equity share capital of such company or of the voting rights of any class of shares available to shareholders of the company is materially interested in a transaction, then that Director shall also be deemed materially interested in such transaction. embrygroup.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。