请输入您要查询的英文单词:

 

单词 合成词
释义

Examples:

联合式合成词

coordinative compound word

偏正式合成词

modified compound word

See also:

合成

synthesis
compose
mixture
constitute

合成 n

composite n
compound n

n

word n
speech n

statement
classical Chinese poem

External sources (not reviewed)

是由具有高稳定、高精度等优越特征的石英材料“QUARTZ”和“MEMS”(精微 加工技术)组成合成词。
seraphim.com.tw
QMEMS is a combination of “Quartz,” a crystalline material with excellent characteristics such as excellent frequency stability and high precision, and “MEMS” (micro electro mechanical system).
seraphim.com.tw
他建议,通过在“冒犯的程度”之后插 入“尽管”词,把两句合并成一句
daccess-ods.un.org
He suggested
[...] combining the last two sentences by inserting the word “albeit” [...]
after the phrase “the scale of offences caused”.
daccess-ods.un.org
而且,如同第二句中的“同样”词 所 表示的,反过来对于 保留对成立的 其他当事各方来说也是如此。
daccess-ods.un.org
And, as the word “likewise” in the second sentence indicates, the same is true conversely for the other parties with regard to [...]
which the reservation is established.
daccess-ods.un.org
作者可能要 用几年时间才把合适的词和动 听的曲 合成 一 首 流行歌曲,而计算 机用户把歌复制进电脑,再(用P2P网络)与全球亿万人共享,不过 [...]
用时几秒。
wipo.int
While it can take an author
[...] years to compose the right words and catchy melody for a [...]
hit song, it only takes a few seconds
[...]
for a computer user to copy that song into a file in his computer and share it (through p2p networks) with millions of people around the globe.
wipo.int
发言者 提到的相成功的事例有科特迪瓦、南苏丹、支持东南亚国家联盟(东盟)主导的 柬埔寨和泰国之间的调解、把安全理事会第 1540(2004)号决议所设委员会的任务 再延长十年、把“零容忍”列入合 国 的反 恐 词 汇 、 把安全理事会关于基地组织 和塔利班及有关个人和实体的第 1267(1999)号决议所设委员会一分为二、改善制 裁的适当程序、协助非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)在索马里的工作。
daccess-ods.un.org
Among the relative successes mentioned were Côte d’Ivoire, South Sudan, supporting the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN)-led mediation between Cambodia and Thailand, renewing the mandate of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) for another decade, the introduction of “zero tolerance” into the Organization’s counter-terrorism vocabulary, splitting the Security Council [...]
Committee established
[...]
pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities and improving due process on sanctions, and assisting the African Union Mission in Somalia (AMISOM).
daccess-ods.un.org
决议草案应做以下编辑性修改:“高速公路” 应该成两个词语; 序言部分第五段的“秘书处”词应改为“合国” ;在同一段落,“巴库”后 应加一逗号,之后加“阿塞拜疆”一词,同阿塞拜 疆代表团以前提交的版本一样。
daccess-ods.un.org
The following
[...] editorial changes would be made to the draft resolution: “Super Highway” would be written as two words; in preambular paragraph 5, the word “Secretariat” would be changed to read “United Nations”; and in the same paragraph, [...]
“Baku” would be followed
[...]
by a comma and the word “Azerbaijan,” as in the version previously submitted by his delegation.
daccess-ods.un.org
呼吁总干事进一步加强注重结果的管理,特别是: a) 在 C/5 中提供合第 3 3 C/92 号决议的建议 3 的信息; b) 如有可能,确保采用可以向本组织问责 词 语 描 述预 成 果;c) 按照第 34 C/89 号决议和第 176 EX/29 号决定,加强当前完善计划执行情况 报告(EX/4 号文件)的工作,包括在该文件中提供执行摘要。
unesdoc.unesco.org
(b) ensuring that expected results are, where possible, expressed in terms for which the Organization can be held accountable; and (c) reinforcing the current process towards better reports on the execution of the programme – EX/4 documents – in line with 34 C/Resolution 89 and 176 EX/Decision 29, including through the provision of an executive summary in the document.
unesdoc.unesco.org
致开词的有(联合国环境规划署)环境署副执行主任、(联合国人类住区 规划署)人居署住房处住房政策科科长(代表人居署执行主任)、玛格丽特·洛卡 瓦女士(代表土著问题常设论成员 )、 土著问题常设论坛秘书处以及即将卸任的 机构间支助小组主席联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)。
daccess-ods.un.org
Opening statements were delivered by the Deputy Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP); the Chief of the Housing Policy Section, United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) Shelter Branch, on behalf of the Executive Director of UN-Habitat; Ms. Margaret Lokawua, on behalf of the members of the Permanent Forum on Indigenous Issues; the secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues; and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), the outgoing Chair of the InterAgency Support Group.
daccess-ods.un.org
但是也有与会者指出,“优质教育” 词 有 过 于宽泛之嫌,使得对结果进行评估或成果进 行评价十分困难,需要有一个公认的界定。
unesdoc.unesco.org
A few participants, however pointed to a danger that the term “quality education” tended to become too broad complicating any assessment of outcomes or measurement of results, and that an agreed-to definition was warranted.
unesdoc.unesco.org
国际社会应当利用职业妇女福利互助会国际协会拟议的技能和信心框 架,就“赋权”词达成共识
daccess-ods.un.org
The international community should come to a consensus on the meaning of the term “empowerment”, using the skills and confidence framework proposed by Soroptimist International.
daccess-ods.un.org
这一点在各方的长期打算交付给 FCA造成了困难,因为各种各样的情况下,可以发生合同哦,这词。
zh-cn.import40.ru
The point at which the parties intend delivery
[...]
to the term
[...] FCACaused difficulty because of the wide variety of circumstances that can occur in contractoh, by this term.
en.import40.ru
然而,这一差异并不足以证明法院有理由断 定“合”这个词应理解为只问是否存在禁止性规则;据法院的说法,如果没有 禁止性规则,宣布独立本身就符合国际法。
daccess-ods.un.org
However, this difference does not justify the Court’s determination that the term “in accordance with” is to be understood as asking exclusively whether there is a prohibitive rule; according to the Court, if there is none, the declaration of independence is ipso facto in accordance with international law.
daccess-ods.un.org
35.3 在本《议事规则》中,“出席并参加表决之委员国” 词 , 系 指投 成 票 或 反对票的委 员国,表决时弃权的委员国被视为“未参加表决”。
unesdoc.unesco.org
35.3 For the purpose of the present Rules, the expression "States members present and voting" shall mean States members casting an affirmative or negative vote.
unesdoc.unesco.org
这笔经费将用于本组织不具备、 超出系统成合同范围之外,属于下列领域的专门知识:变化管理领 [...]
域;技术领域,包括移动通信技术、报告设计和实施、数据仓储和商业 智能;职能领域,包括差旅、中央事务、外勤业务和后勤、薪金、预算 编制和规划;以及管理咨询人,用于交叉检查主要承包商/系统集成商提 供的项目管理服务。
daccess-ods.un.org
The provision would provide for specialized [...]
expertise not available in the Organization, outside the scope of the systems
[...]
integration contract, in the area of change management, in technical areas, including mobile technology, report design and implementation, data warehousing and business intelligence, and in functional areas, including travel, central services, field operations and logistics, payroll, budgeting and planning, as well as management consultants to cross-check the project management services provided by the main contractor/systems integrator.
daccess-ods.un.org
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得合 理 而 公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面 成 效 ,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project.
legco.gov.hk
用更公正词语修合出版合同的措词也减少了合出 版 的费用。
unesdoc.unesco.org
The revision of the terms of co-publication contracts to make them more equitable resulted in a reduction in co-publication costs.
unesdoc.unesco.org
对于为什么选择由基本建设总计划施工经理来负责永久广播设施项 目的采购,咨询委员会提问后获悉,这一选择有利于提高效率,同时降 低潜在的风险和减少重复工作,因为基本建设总计划施工经理全面负责 确保总计划的所有组成部分合成为 一个完整的整体,并按照时间表进 行建造和投入使用。
daccess-ods.un.org
Upon enquiry as to the reasons for the selection of the construction manager for the capital master plan for the permanent broadcast facility project, the Advisory Committee was informed that this choice would allow increased efficiencies while mitigating the potential risks and duplications, given the fact that the construction manager for the capital master plan has the overall responsibility for ensuring that all the components of the plan are fully integrated, constructed and deployed according to schedule.
daccess-ods.un.org
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。
legco.gov.hk
That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district.
legco.gov.hk
在我们的会议上, 有一位代表发言认为,“民间传说” 词 应 被 更 合 适 的 “文化表现形式”一词取代,后者 表现的是活生生的、实用的传统,而不是过去的纪念品。
iprcommission.org
One of the speakers at our conference suggested that the term “folklore” be replaced by the more appropriate “expressions of culture” which represents living, functional traditions, rather than souvenirs of the past.
iprcommission.org
与会者要求说明在次级 方案 1(最不发达国家)的目标中加入“持续、平等和包容性经济增长和可持续发 展”词是否符合《伊 斯坦布尔行动纲领》规定的宗旨。
daccess-ods.un.org
Clarification was sought concerning whether the introduction of the phrase “sustained, equitable and inclusive economic growth and sustainable development” in the objective of subprogramme 1, Least developed countries, was in accordance with the objectives stipulated in the Istanbul Programme of Action.
daccess-ods.un.org
他还声称知晓奥罗莫和索马里武装反对团体在
[...] Kiloma 得到训 练,这也印证了这些团体成员的证 词 ( 见 关于“厄立特里亚与索马里武装反 [...]
对团体的情报联系”(附件 8.5)和关于欧阵(附件 8.3)的案例研究)。
daccess-ods.un.org
He also claimed to be aware that Oromo and Somali armed
[...]
opposition groups are trained at
[...] Kiloma, corroborating statements from former members [...]
of these groups (see the case studies
[...]
on Eritrean intelligence links with Somali armed opposition groups (annex 8.5) and on ONLF (annex 8.3)).
daccess-ods.un.org
食典委通过了总原则委员会提出的关于取消接受程序的修正案,按照欧洲共 同体书面意见中的建议,对于协调委员会职责范围 h)款也作了修改,以成员”一 词取代“成员国”。
codexalimentarius.org
The Commission adopted the amendments proposed by the Committee on General Principles concerning the abolition of the Acceptance Procedure, with an additional amendment to paragraph h) of the terms of reference of
[...]
Coordinating Committees, as
[...] proposed in the written comments of the European Community, replacing the reference to “member countries” with “members”.
codexalimentarius.org
该制度明显旨在损害人的尊 严和制造无用感,在许多情况下施加严重的身心痛苦,以获得 合 和 供 词, 导致衰竭、人格解体和非人化。
daccess-ods.un.org
This regime was clearly designed to undermine human dignity and to create a sense of futility by inducing, in many cases, severe physical and mental pain and suffering, with the aim of obtaining compliance and extracting information, resulting in exhaustion, depersonalization and dehumanization.
daccess-ods.un.org
他希望对文本作两处订正:在接近第 2 段结尾 的地方,“或与纳粹运合作的 人”几 词 应 当 由“和 与纳粹运合作的人”所替代;以及在第 12 段,“在 现有资源范围内”应当插在“编写”一词的后面。
daccess-ods.un.org
He wished to make two revisions to the text: near the end of paragraph 2, the words “or collaborated” should be replaced with “and collaborated”; and in paragraph 12, the words “within existing resources” should be inserted following the word “prepare”.
daccess-ods.un.org
(17) 經營所有或任何涉及以任何方式預備、紡織、編織、梳理、沖刷、裁切、漂
[...] 白、著色、染色、印刷及整理或製造棉、羊毛、絲、亞麻、麻、亞麻布、黃 麻、皮革合成纖維 及其他纖維或紡織品(不論屬任何狀態下之動物、植物 [...]
或礦物纖維及不論是否類似上述物質),及處理及使用及買賣任何來自任何該
[...]
等業務(不論由本公司或其他人士進行)之廢料之行業或業務,亦生產硫酸 鹽及漂白及染整物料以及買入及賣出及買賣上述所有或任何物質。
equitynet.com.hk
(17) To carry on all or any of the trades or business of preparing, spinning, knitting, doubling, weaving, combing, scouring, sizing, bleaching, colouring,
[...]
dyeing, printing and finishing, working
[...] or manufacturing in any way whatever, cotton, [...]
wool, silk, flax, hemp, linen, jute,
[...]
leather, synthetic fibres and other fibrous or textile substances, whether animal, vegetable or mineral in any state and whether similar to the foregoing substances or not and to treat and utilise and deal in any waste arising from any such operations, whether carried out by the Company or otherwise, and also of makers of vitriol and of bleaching, dyeing, and finishing materials, and the buying and selling of and dealing in all or any of the aforesaid substances.
equitynet.com.hk
在上一个任务期期间,专家组获得布隆迪政治反对 成 员 的 证 词 。 这 些成 员认 为,按照他们对该国人权、政治和治理情况的看法,引起国际社会和布隆 迪政府注意的唯一办法就是动员武装力量,以逼迫进行政治对话。
daccess-ods.un.org
Over the course of its previous mandate, the Group obtained testimonies from members of the Burundian political opposition, who concluded that in light of their perceptions of the human rights, political and governance situation in the country, the only way to attract the attention of the international community and the Government of Burundi was to mobilize armed forces in order to force a political dialogue.
daccess-ods.un.org
a) 或 b)项所提及的实体的联合 考虑上述规定,我们可以列举一些 合成 文法 规定的公共实体:公共权力机构,包括政府行 政机构、国家管理和法律执行机构及他们的协 会组织、市政机构、国家和省级管理机构、国 家拨款实体和地方政府机构(包括其他根据立 法为执行公共任务而建立的中央和地方政府法 人),不包括企业、银行和商事公司。
paiz.gov.pl
Taking the above into consideration, we can enumerate some of the entities that fulfil the requirements of the statute to be regarded as public entities including: the organs of public authorities, including organs of government administration; state control, law enforcement bodies and their associations; municipality; country and provincial authorities; entities financed by the state; and the local government (including other central or local government legal people created under separate legislation for the purpose of performing public tasks), with the exclusion of enterprises, banks and commercial companies.
paiz.gov.pl
当世界经济越来越走向一体化的时候,全球化时代的说法已 成 为 陈 词 滥 调 ,而国际社会 坚信,按适当方式走向世界经济一体化是世界发展的必要条件。
iprcommission.org
It is an article of faith in the international community that integration on appropriate terms into the world economy is a necessary condition for development.
iprcommission.org
然 而,辩论留下的印象是,当侧重谈论什么是“坏”、而不是“好”的实践的具体 实例时,一些委员是在更广泛的意义上使用了“实践” 词 的 ,几 乎 成 了 口 语化 的观念。
daccess-ods.un.org
Nevertheless, the debate had left the impression that some members used the term “practice” in a much wider, almost colloquial sense, when focusing on concrete instances of what was characterized as “bad” as opposed to “good” practice.
daccess-ods.un.org
此项提议得到支持,理由是,该提议避免了在《规则》正式界定 “通知”一词之前(该词定义可参见第 4 条草案)成该词使用 的可能的混 乱,而且该提议还体现了下述原则:在当事人接受《规则》时,在该阶段使用 的联系地址(最新地址定期提供给网上解决机构)应是所使用的地址。
daccess-ods.un.org
This proposal received support on the basis that it avoided the potentially confusing use of the term “notice” before it was formally defined in the Rules (which definition can be found in draft article 4) and furthermore encapsulated the principle that when parties accepted the Rules, the contact address used at that stage (as updated to the ODR provider from time to time), should be the address used.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/29 0:37:40