请输入您要查询的英文单词:

 

单词 谢词
释义

谢谢 ()

thank you

谢谢 verb ()

thanks for v

See also:

apologize
wither (of flowers, leaves etc)
surname Xie

statement
classical Chinese poem

n

word n
speech n

v

thank v

External sources (not reviewed)

Siggelkow先生谢词中强调,“瓦克多年如一日的陪伴,是方舟得以成功进行青少年社会服务的倚赖。
wacker.com
On the whole, the successful youth work provided by the Ark in Munich wouldn’t have been possible without the loyal support shown by WACKER,” said Bernd Siggelkow in his acceptance speech.
wacker.com
麦克莱先生(新西兰)(以英语发言):我相信,由 于时间有限,塔宁大使和其他向安理会做报告的人会 谅解我不再重复那些谢之词。
daccess-ods.un.org
(New Zealand): I trust that, in the interests of time, Ambassador Tanin and the others who have reported to the Council will excuse me if I take the thanks as read.
daccess-ods.un.org
池田会长也谢词中盛 赞玻利维亚SGI会员50年来致力贡献社会的行动,并强调一对一的对话方是缔结众人朝向和平与幸福团结前进的关键。
daisakuikeda.org
In a message, Mr. Ikeda commended SGI-Bolivia members for their dedicated efforts for the betterment of society over the past 50 years, emphasizing one-to-one dialogue as key to creating a solidarity among people toward lasting peace and happiness.
daisakuikeda.org
国际教育局局长Cecilia Braslavsky 女士的谢词 XII.
unesdoc.unesco.org
Summary of the panel’s statements during the special meeting on the involvement of civil society in promoting education for all X. Message by a pupil of Summerhill School (UK) during the closing ceremony XI.
unesdoc.unesco.org
奥索里奥先生(哥伦比亚)(以西班牙语发言):主
[...] 席先生,首先请允许我附和你对哈迪普·辛格·普里 大使及其全体代表团的赞扬和谢之 词 , 他们在 8 月 份担任安理会主席期间以高效和专注的方式领导了 [...]
我们的工作。
daccess-ods.un.org
(Colombia) ( spoke in Spanish): Allow
[...]
me at the outset to echo your words of
[...] recognition and gratitude, Sir, to Ambassador [...]
Hardeep Singh Puri and his entire delegation
[...]
for the efficient and dedicated manner in which they led our work during their presidency of the Council in August.
daccess-ods.un.org
我感谢他的客气话和溢 美词,感谢他的全面通报,以及感谢他介绍了秘书 长的报告(S/2011/381)。
daccess-ods.un.org
I thank him for his kind remarks and compliments, [...]
for his comprehensive briefing and for his introduction of the report
[...]
of the Secretary-General (S/2011/381).
daccess-ods.un.org
教科文组织大会主席戴维森·赫伯恩先生(巴哈马)代表教科文组织各全国委员会词,他感谢特立 尼达和多巴哥组织这次会议。
unesdoc.unesco.org
Mr Davidson Hepburn (Bahamas), President of the General Conference of UNESCO, delivered a statement on
[...]
behalf of the National Commissions for
[...] UNESCO, in which he thanked Trinidad and Tobago [...]
for holding the current meeting.
unesdoc.unesco.org
执行主任致开词,他感谢卸任 主席的奉献精神和领导才能,感谢主席团和 执行局离任成员的杰出服务。
daccess-ods.un.org
The Executive Director, in his
[...] opening statement, thanked the outgoing President [...]
for his dedication and leadership, and
[...]
the departing members of the Bureau and Executive Board for their distinguished service.
daccess-ods.un.org
主席兼报告员在闭词 中 感谢所有与会者的参与和贡献,特别提及土著 人民人权和基本自由情况特别报告员和土著人民问题常设论坛。
daccess-ods.un.org
In his closing statement, the
[...] Chairperson-Rapporteur expressed his gratitude to all participants [...]
for their attendance and contribution,
[...]
with a special mention for the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people and the Permanent Forum on Indigenous Issues.
daccess-ods.un.org
执行主任在开词中感谢主席 和各代表团对他的欢迎,表示担任执行主任既 是巨大的荣誉,也是重大的责任。
daccess-ods.un.org
The Executive Director in his
[...] opening statement thanked the President and [...]
delegations for the welcome extended, saying that
[...]
serving as the Executive Director was both a great honour and great responsibility.
daccess-ods.un.org
先生发表了词,感谢斯里兰卡政府举办此次研讨会。秘书处简要介 绍了研讨会的安排。
daccess-ods.un.org
The secretariat provided a brief overview of the organization of the workshop.
daccess-ods.un.org
执行局主席在致闭词时感谢与会 者在会议期间展开高质量的讨论,并本 着对话和伙伴精神取得的成果,突出了协调人在通过决定方面的建设性参与。
daccess-ods.un.org
In her closing
[...] remarks, the President thanked the participants [...]
for the excellent quality of the discussion during the session
[...]
and the results achieved in a spirit of dialogue and partnership, highlighting the constructive engagement of the facilitators in the adoption of the decisions.
daccess-ods.un.org
大韩民国检察总长在其闭词中感谢所有 与会者以及毒品和犯罪问题办公室和国际检察官协会对这次高峰 [...]
会议的支持和协作。
daccess-ods.un.org
In his closing address, the Prosecutor General of the
[...] Republic of Korea thanked all participants, [...]
as well as UNODC and IAP, for their support
[...]
and collaboration in the Summit.
daccess-ods.un.org
代 表团欢迎奥地利外交部秘书长的开 词 , 并 感 谢有 机 会与奥地利外交部政治司司长及其中东和北非事 务司司长交换意见。
daccess-ods.un.org
The delegation had welcomed the opening statement of Austria’s Secretary-General for Foreign Affairs and had appreciated the opportunity for an exchange of views with the Political Director of the Austrian Ministry of Foreign Affairs and its Director for the Middle East and North Africa.
daccess-ods.un.org
主席在致闭词时特别感谢所有代表团、副主 席、报告员、提案草案的促进者和秘书处成员。
daccess-ods.un.org
in her closing remarks, thanked all delegations, the [...]
Vice-Chairpersons, the Rapporteur, the facilitators of the draft proposals
[...]
and the members of the Secretariat, among others.
daccess-ods.un.org
署长在致开词时感谢执行 局主席的指导,并感谢各位副主席的辛勤工作和 对她的支持。
daccess-ods.un.org
In her opening statement,
[...] the Administrator thanked the Executive Board [...]
President for his stewardship and the Vice-Presidents
[...]
for their hard work and support.
daccess-ods.un.org
而且,如同第二句中的“同样”词 所 表 示的,反过来对于 保留对之成立的其他当事各方来说也是如此。
daccess-ods.un.org
And, as the word “likewise” in [...]
the second sentence indicates, the same is true conversely for the other parties with regard
[...]
to which the reservation is established.
daccess-ods.un.org
主席致闭词,感谢与会 者予以充分合作并以建设性方式展开辩论,主席 还代表所有与会者感谢秘书处所作的大量筹备工作和贡献,并感谢秘书处为会 议的顺利进行而作出的努力。
daccess-ods.un.org
A closing statement was made by the Chair, who expressed his thanks and appreciation to the participants for their excellent cooperation and the constructive spirit in which the deliberations had been conducted and, on behalf of all participants, to the Secretariat for the substantive preparations and contributions, as well as the smooth running of the meeting.
daccess-ods.un.org
州长Nixon在颁奖开始首先词以感谢 霍 洛威的技术人员,“我非常荣幸得站在你们中间,你们是这片土地上辛勤的工作者,更是引领密苏里在世界范围内竞争的工作者。
hollowayamerica.com
Governor Nixon kicked off the award
[...] presentation by thanking HOLLOWAY’s craftsmen, [...]
stating “It’s great to be joined by some
[...]
of our local folks who work in this area, but most importantly by this group of workers who compete worldwide each and every day to make sure Made in Missouri means something and it continues to see a growth process.
hollowayamerica.com
乍得还谢三国小组成员,即 法国、斯洛文尼亚和赞比亚,以及秘书处所做的工作。
daccess-ods.un.org
Chad also thanked the troika members, [...]
France, Slovenia and Zambia, and the secretariat for the work done.
daccess-ods.un.org
大会贵宾马来西亚乳癌福利协会(BCWA)首席执行员Ms Ranjit Kaur在词中感谢参与者们对活动的支持,同时也感激大东方将参与者们的报名费RM [...]
44,400作为善款,捐献予该协会。
systematic.edu.my
The guest-of-honour, Ms Ranjit Kaur, the CEO of the Breast
[...]
Cancer Welfare Association (BCWA),
[...] expressed her heartfelt gratitude to all the participants [...]
for their support and to Great
[...]
Eastern for the donation of RM 44,400 received from the participants’ registration fees.
systematic.edu.my
乍得还谢各种 形式的援助,这将有助于其在审 议框架内履行它的承诺。
daccess-ods.un.org
Chad was also grateful for all forms [...]
of assistance that would help in the implementation of the commitments it had made
[...]
in the framework of the review.
daccess-ods.un.org
但是也有与会者指出,“优质教育” 词 有 过于宽泛之嫌,使得对结果进行评估或对 成果进行评价十分困难,需要有一个公认的界定。
unesdoc.unesco.org
A few participants, however pointed to a danger that the term “quality education” tended to become too broad complicating any assessment of outcomes or measurement of results, and that an agreed-to definition was warranted.
unesdoc.unesco.org
会议还建议,粮农组织应在以下五个优先领域开展技术性工作,协助各国 和区域渔业管理组织实施第 61/105 号和第 64/72 号决议以及《粮农组织准则》: ㈠ 改进确认脆弱海洋生态系统的标准,并将其适用范围扩大到珊瑚、海绵、海 峰和热液喷口以外;㈡ 拟订有关减轻影响措施以及拟订和适用遭遇脆弱海洋生 态系统规则方面最佳做法的指南,特别是由区域渔业管理组织拟订;㈢ 拟订关 于应收集哪些信息以及如何收集信息的指南,以促进执行各项旨在控制渔业对脆 弱海洋生态系统影响的措施;㈣ 界定某些词,以 助澄清如何实施《粮农组织 准则》;以及㈤ 拟订关于评估最佳做法的指南。
daccess-ods.un.org
It was also suggested that FAO should undertake technical work in the following five priority areas to assist States and RFMOs implement resolutions 61/105 and 64/72 and the FAO Guidelines: (i) improving and expanding application of the criteria for the identification of VMEs beyond corals, sponges, seamounts and hydrothermal vents; (ii) developing guidance on impact mitigation measures and best practices for developing and applying encounter protocols relevant to VMEs, particularly by RFMOs; (iii) developing guidance on what and how information should be collected to implement measures for managing fishery impacts on VMEs; (iv) defining certain terms that could clarify implementation of the FAO Guidelines; and (v) developing guidance on best practices for conducting assessments.
daccess-ods.un.org
最不发达国家代
[...] 表团对发展伙伴及其他伙伴提供国际援助表示 谢 , 认为这些援助与国家努力相 互结合和补充,已帮助最不发达国家在实现国际商定发展目标方面取得了一些重 [...]
大进展,特别是在增强妇女权能、初等教育和卫生等领域。
daccess-ods.un.org
Least developed country
[...] delegations expressed gratitude for international [...]
support received from development partners and
[...]
others, and stated that that assistance, in combination and complementarity with national efforts, had helped least developed countries make some important progress towards achieving internationally agreed objectives, particularly in areas related to the empowerment of women, primary education and health.
daccess-ods.un.org
经讨论后,工作组商定,对该事项的进一步审议将 包括下列方面(A/CN.9/717,第 143 段):㈠关于保护仲裁过程完整性的条文是 应当采用笼统词的形式,还是应当载列意在具体指明的特定实例;㈡保护仲 裁过程完整性与《贸易法委员会仲裁规则》关于此问题已有的规定之间的关 系;以及㈢如何根据保护仲裁过程完整性的需要确定透明度限制的门槛。
daccess-ods.un.org
After discussion, the Working Group agreed that the questions for further consideration on that matter would include (A/CN.9/717, para. 143): (i) whether a provision on protection of the integrity of the arbitral process should be in the form of a general formulation or should contain specific instances that were meant to be specifically addressed; (ii) the interplay between the protection of the integrity of the arbitral process and the provisions in the UNCITRAL Arbitration Rules already dealing with that issue; and (iii) how to determine the threshold for a limitation to transparency based on the ground of the need to protect integrity of the arbitral process.
daccess-ods.un.org
他们谢根据 大会上届会议的指示所做的工作,并对清楚地阐述总体目标和战略性 计划目标,将非洲和性别平等确定为整个《中期战略》期间仅有的两个全球优先事项,制定专门针对青年、最 不发达国家和小岛屿发展中国家的具体活动,以及重视注重结果的管理和评估文化等方面,表示欢迎。
unesdoc.unesco.org
They acknowledged the efforts to respond to the directions given by the last General Conference, and welcomed the clear statement of overarching and strategic programme objectives, the designation of Africa and gender equality as the only global priorities throughout the period of the Medium-Term Strategy, the specific and targeted interventions envisaged for youth, LDCs and SIDS, as well as the attention to results-based management and the culture of evaluation.
unesdoc.unesco.org
与会代表对于向 他们提供的信息以及有关非洲发展新伙伴关系、非洲联盟以及本组织在非洲开展的合作活动 的文件表示谢。
unesdoc.unesco.org
Participants were thankful for the information that had been forwarded to them and the documents made available on NEPAD, the African Union and the activities of cooperation of the Organization in Africa.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 1:25:24