单词 | 南川区 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 南川区 —Nanchuan district of Fuling suburbs of Chongqing |
可是,因为参加数念珠的人只限于 南川 地 区 的 男性居民和出生在那里的男子,随着人口过少、出生率下降、高龄化等问题的出现,使得这个只 限 南川 地 区 居 民 参加的“百万遍”的举行变得越来越难。 bunkashisan.ne.jp | However, as the participants in the juzukuri are limited only to the male residents of Minamigawa [...] area and the ones who grew up in the [...] area, it is becoming more and more difficult to perform Hyakumanben only with the residents of the area in this age of advanced depopulation, falling birth rate, and aging in rural areas. bunkashisan.ne.jp |
山坡草地,在灌丛,岩石的裂缝里的潮湿的 地 区; 3100-3800米四川西南部,云南北部。 flora.ac.cn | Grassland on mountain [...] slopes, moist areas in scrub, rocky crevices; 3100-3800 m. SW Sichuan, N Yunnan. flora.ac.cn |
含高硫的煤主要分布于中国西南地区 , 比如 四 川 、 重庆及贵州,最高 硫含量分别约为6.26%、4%及4.6%(WHO 2001)。 zeromercury.org | Coal with high sulphur is mainly [...] distributed in the southwest part of China, such as Sichuan, Chongqing and Guizhou, [...]with maximum sulphur [...]content of about 6.26%, 4% and 4.6%, respectively (WHO 2001). zeromercury.org |
政府當局甚至可以考慮把已經加建上蓋的 明渠修復至原來的面貌,正如南韓清 溪 川 修 復計劃所採用的做 法一樣。 legco.gov.hk | The Administration could even consider restoring the decked-over [...] nullahs to their original conditions, like what had been [...] done in the Cheonggyecheon restoration project in South Korea. legco.gov.hk |
再加上沿海地区与内 地之间巨大的财富 差距——要保持和发行,政府需缩小收入差距—— 缅甸是内地省份(特别是云南和四川 ) 经 济发展的 一个重要出口。 crisisgroup.org | Coupled with a vast wealth [...] disparity between coastal areas and the interior – which the government needs to equalise to retain legitimacy – Myanmar is an important outlet for the economic development of interior provinces, in particular Yunnan and Sichuan. crisisgroup.org |
该地区还正面临冰川融化 、海 平面上升、农业用水短缺以及生物多样性丧失等问 题。 daccess-ods.un.org | The region was also experiencing glacier [...] meltdown, sea-level rise, a shortage of water for agriculture and biodiversity loss. daccess-ods.un.org |
1958年,江苏省的嘉定、宝山、上海、松江、金山 、 川 沙 、 南 汇 、 奉贤、青浦、崇明10个县划归上海,使上海市的 辖 区 范 围 扩大到5910平方公里,几乎是解放初期的10倍。 shanghaibiennale.org | In 1958, ten districts (Jiading, [...] Baoshan, Shanghai, [...] Songjiang, Jinshan, Chuansha, Nanhui, Fengxian, Qingpu, Chongming, all in Jiangsu province) were joined to form Shanghai resulting in an area of 5,910 square [...]kilometers, almost [...]ten times bigger than in 1949. shanghaibiennale.org |
中国于 2000 [...] 年启动了“西部大开发”,旨在通过促进中国西部 六个省份(甘肃、贵州、青海、陕西、 四 川 、 云 南 ) 、 五个民 族自治区域( 广西、内蒙古、宁夏、西藏和新疆)和一个直辖 市(重庆)的发展,缩小地区差距。 crisisgroup.org | xibu dakaifa) campaign in 2000 to reduce regional disparities by promoting the development of six [...] provinces (Gansu, [...] Guizhou, Qinghai, Shaanxi, Sichuan and Yunnan), five autonomous regions [...](Guangxi, Inner Mongolia, Ningxia, [...]Tibet and Xinjiang), and one municipality (Chongqing) in Western China. crisisgroup.org |
这些员额尽管设在部队总部,但任职 者将广泛参与沿“蓝线”的行动区南 部 边界的实地活动。 daccess-ods.un.org | While based at Force headquarters, the incumbents of the posts [...] would be extensively involved in [...] field activities in the southern boundary of the area of operations [...]along the Blue Line. daccess-ods.un.org |
教科文组织北京办事处该工作重点下开展了数项活动,其中有:2002 年 10 月中国人与 生物圈计划全国委员会在中国四川省 九寨沟和黄龙生物圈保留地举行了“中国自然保 护 区生 态旅游管理”会议;在锡林郭勒生物圈保留地举办了以当地社区(包括该生物圈保留地管理 者在内)为对象的一系列研讨会,在北京也举办了由捐助机构、政府和学术机构参加的一系 列研讨会;中国人与生物圈计划全国委员会牵头进行了一项题为“建立自然保护区,推动锡 林郭勒地区退化草原的恢复和可持续管理”的可行性调查(2002 年 7-12 月);举行了“维 护中国环境的生态研究”(ERSEC)项目(德国信托基金)的第二次指导委员会和项目协调 员会议。 unesdoc.unesco.org | The UNESCO Beijing Office carried out several activities under this main line of action including a conference on Ecotourism Management of China’s Nature Reserves organized by the Chinese National Committee for MAB in October 2002 at the Juizhaigou and Huanglong Biosphere Reserve, Sichuan Province, China; a series of seminars in Xilingol Biosphere Reserve, targeted at the local community including the biosphere reserve manager and in Beijing for donor agencies and governmental and academic institutions; a feasibility survey on the establishment of nature reserves promoting the rehabilitation and the sustainable management of degraded grassland landscapes in Xilingol region (July-December 2002), conducted by the Chinese National Committee for MAB; the second Steering Committee and Project Coordinators’ Meeting of the Ecological Research for Sustaining the Environment in China (ERSEC) project (FIT Germany). unesdoc.unesco.org |
东方电机最近在中国西南的四川省德 阳市启用了一处新的工厂,该厂每年能够生产2,000台1 MW至6 [...] MW的 永磁发电机。 cn.theswitch.com | DFEM recently inaugurated a new factory in [...] Deyang, in the southwest Sichuan Province in China, [...]where it is able to produce up to 2,000 [...]PM generators per year in the range of 1 MW to 6 MW. theswitch.com |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴 嫩 南 部 进 行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有 任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被 用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment [...] of the Lebanese Armed [...] Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations [...]is not utilized for [...]hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
格鲁吉亚不会考虑这些建议,因为提出这些建议的国家直接限制了格鲁吉亚 [...] 保护居住在格鲁吉亚阿布哈兹地区和格鲁吉亚茨欣瓦利 地 区/ 南奥塞梯的人口的 基本人权的能力。 daccess-ods.un.org | Georgia will not consider these recommendations as they are made by a state that directly hinders Georgia’s ability to protect even the basic human [...] rights of the population residing in its regions of Abkhazia, Georgia and the [...] Tskhinvali region/South Ossetia, Georgia. daccess-ods.un.org |
在此方面,经社会注意到本区域最 近发生的一些严重灾难,如 2004 年的印度洋海啸、2008 年的四川地震 、以及 2011 年的新西兰和日本的地震 等,同时强调了灾害管理和预防工作的重要性。 daccess-ods.un.org | In that connection, the Commission [...] noted that recent [...] large-scale disasters in the region, such as the 2004 Indian Ocean tsunami, the 2008 Sichuan earthquake, and the 2011 earthquakes [...]in New Zealand [...]and Japan, highlighted the importance of disaster management and prevention work. daccess-ods.un.org |
该次会议通过了《仁川宣言》和《区 域路线图和行动计划》,计划每隔六个月在国际减灾战略亚洲减灾伙 伴关系的会议上对质进行定期审查。 daccess-ods.un.org | The Conference [...] had adopted the Incheon Declaration and Regional Roadmap and Action [...]Plan, which was set to be reviewed every [...]six months at meetings of the International Strategy for Disaster Reduction (ISDR) Asian Partnership on Disaster Reduction (IAP). daccess-ods.un.org |
国际水文计划秘书处报告了经教科文组织第三十六届大会批准建立以下四个与水有关的第2类 中心的情况:尼日利亚的地区江河流域综合管理中心 (RC-IRBM) (第36 C/23号决议,协定于 2012年3月12日签署); [...] 肯尼亚的东非地区地下水资源教育、培训与研究中心 (第36 C/ 24号决议); 苏丹的地区集水能力建设和研究中心(第36 [...] C/28号决议);以及哈萨克斯坦共和国的中亚 地 区 冰川 学中心 (第36 C/ 22号决议,协定于2012年5月29日签署)。 unesdoc.unesco.org | The IHP Secretariat reported on the establishment of the following four category 2 waterrelated centres, subsequent to their approval at the 36th session of the UNESCO General Conference: Regional Centre for Integrated River Basin Management (RC-IRBM), Nigeria, (36 C/Resolution 23, the agreement was signed on 12 March 2012); Regional Centre on Groundwater Resources Education, Training and Research for East Africa, Kenya (36 C/Resolution 24); Regional Centre on Capacity Development and Research in Water [...] Harvesting, Sudan (36 C/Resolution 28); [...] and Central Asian Regional Glaciological Centre, [...]Republic of Kazakhstan (36 C/Resolution [...]22, the agreement was signed on 29 May 2012). unesdoc.unesco.org |
教科文组织北京办事处与妇发基金、开发计划署和人口基金合作,从联合国信托基金 调集总额 79.8 万美元的资金,在河南、甘肃和四川 通 过采用多部门方法,应对中国的家庭 暴力问题。 unesdoc.unesco.org | UNESCO Beijing collaborated with UNIFEM, UNDP and UNFPA in mobilizing a sum of $798,000 from the United [...] Nations Trust Fund to respond to domestic violence in China through a [...] multi-sectoral approach in Hunan, Gansu and Sichuan. unesdoc.unesco.org |
流經北京市的主要河川有朝南流向的永定河及潮白河 (屬於 海河水系)。 seagate.com | Major rivers flowing through the [...] municipality include the Yongding River and the Chaobai River, part of the [...] Hai River system, and flow in a southerly [...]direction. seagate.com |
由于大部分军队和警察的 部署将在 2009/10 [...] 年度期间内完成,拟议将首席军事联络干事(P-5)员额作为高 级行政干事(P-5)调往南区(尼亚 拉),并将首席警务联络干事(P-5)从喀土穆联络 [...] 办调到在法希尔的特派团总部,担任警察总参谋长(P-5)。 daccess-ods.un.org | Since most of the military and police deployment will be completed during the 2009/10 period, it is proposed that the post of Chief Military Liaison Officer (P-5) be [...] reassigned as a Senior Administrative [...] Officer (P-5) to Sector South (Nyala) and that the [...]Chief Police Liaison Officer (P-5) be [...]reassigned from the Khartoum Liaison Office as Police Chief of Staff (P-5) at mission headquarters in El Fasher. daccess-ods.un.org |
在尼泊尔和不丹,气温上 升已经开始造成冰川融化,对山区旅 游 业造成了不利影响。 daccess-ods.un.org | In Nepal and Bhutan, increasing temperatures are already beginning [...] to melt the glaciers, negatively affecting mountain tourism. daccess-ods.un.org |
驱逐这些非政府 组织的决定对青尼罗州南部地区、南 科 尔 多凡以及阿 卜耶伊的影响更大,受影响的 13 个非政府组织在那 里提供大量的人道主义援助。 daccess-ods.un.org | The decision to expel these NGOs has an even bigger [...] impact in the southern regions of Blue Nile, Southern Kordofan and [...]Abyie, where the 13 NGOs affected [...]provided the great bulk of humanitarian assistance. daccess-ods.un.org |
此外,有 16 [...] 个国家加入了由亚太经社会推 动的减少灾害风险南南区域合 作机制、两个成员国提供了进行灾害风险管理的 [...]大地信息学和空间应用培训课程,并增强了与联合国灾害管理和应急空间信息 平台的太平洋区域构成部分相关的伙伴关系。 daccess-ods.un.org | In addition, 16 countries [...] joined the regional South-South cooperation mechanism [...]for disaster risk reduction promoted by [...]ESCAP, two member States provided training courses on geoinformatics and space applications for disaster risk management, and partnerships related to the Pacific regional component of the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response were strengthened. daccess-ods.un.org |
在图尔卡纳南区,一个男孩跑去上学。 unicef.org | A boy runs to school in Turkana South. unicef.org |
任期 2011 年 8 [...] 月届满的索马里过渡联邦政府把国家的大部分地区交给 青年党掌控,青年党控制着位于与肯尼亚的边界和穆杜格和加尔加杜 德区 南部之间的大部分索马里领土。 daccess-ods.un.org | The Transitional Federal Government of Somalia, whose mandate expires in August 2011, has left much of the country to Al-Shabaab, which [...] controls the greater part of Somali territory between [...] the Kenyan border and southern parts of Mudug and Galguduud regions. daccess-ods.un.org |
图中为两个男孩在图尔卡纳南区的家 中一起学习。 unicef.org | Here, the boys study [...] together in their home in Turkana South. unicef.org |
作为参考,第 186 EX/14 文件第 II [...] 部分介绍了此项建议,探讨了 中心成立的先决条件,提出了筹建中亚 地 区 冰 川 学 中 心的科学和体制基础,该建 议符合大会在第 [...]35 C/103 号决议中批准的 35 C/22 号文件及其更正件中关于联合 [...]国教科文组织赞助的机构和中心(第 2 类)的建立和运作问题的原则和指示。 unesdoc.unesco.org | For reference, document 186 EX/14 Part II describes the proposal and reviews the prerequisites for the establishment of the centre, and provides the scientific and [...] institutional rationale behind the [...] proposed Central Asian Regional Glaciological Centre [...]which is in conformity with document [...]35 C/22 and Corr. relating to the principles and guidelines for the establishment and functioning of institutes and centres under the auspices of UNESCO (category 2) as approved by the General Conference in 35 C/Resolution 103. unesdoc.unesco.org |
除CEPA 外,香港在 [...] 2004 年,也和廣東、福建、江西、湖南、廣西、 海南、四川、貴州、雲南等 9 省政府和澳門特別行政區政府達成《泛珠三角 [...] 區域合作框架協議》(即“九加二”協議)。 legco.gov.hk | Apart from CEPA, Hong Kong has also reached the Pan-Pearl River Delta Regional Co-operation Framework Agreement with the nine [...] Provincial Governments of [...] Guangdong, Fujian, Jiangxi, Hunan, Guangxi, Hainan, Sichuan, Guizhou [...]and Yunnan and the Special Administration [...]Region of Macao (the "Nine plus Two" Agreement). legco.gov.hk |
本船在设计满载吃水条件下,主机发出最大持续功率,光洁船身,蒲氏风不大于3级,浪高不大于2级,深静水试航速度为34.0km/h。本船各种装载情况下的稳性均满足中国船级社(CCS)《内河高速船入级与建造规范》(2002)及中华人民共和国海事局(CHINA MSA)《内河船舶法定检验技术规则》(2004)及其《修改通报》(2007和2008)以及 《 川 江 及 三峡 库 区 航 行 船舶检验补充规定》(2004)对B级航区和J2级航段高速客船的要求。 nanhuaship.com | Under design full load draught condition, the ship gives the maximum power with clean hull; the wind is not greater than Beaufort 3, wave height no more than Grade two, the deep hydrostatic trial speed is 34.0km / h. Under various loading conditions, the ship's stability can meet China Classification Society (CCS) "High-speed boat Classification and Construction principles" (2002) and the Republic of China Maritime Safety Administration (CHINA MSA) "River Marine Rules of Statutory Inspection Techniques" (2004) and "Change [...] Notification" (2007 and [...] 2008) and the "Yangtze River and Three Gorges Ships Inspection Supplementary Provisions" (2004) on the B-level navigation [...]area and J2-level sail section. nanhuaship.com |
希望按本协定之规定参与中心活动的本 地 区 ( 南 美 洲)的会员国须向教科文组织总干 事呈交一份表明此意愿的通知,并指定一个负责保护非物质文化遗产工作的国家机构。 unesdoc.unesco.org | Member States of the region (South America) wishing to [...] participate in the Centre’s activities, as provided for under this [...]Agreement, shall send the Director-General of UNESCO notification to this effect, as well as the designation of a national institution in charge of the safeguarding of the intangible cultural heritage. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。