单词 | 有目的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 有目的 adjective —purposeful adjExamples:有明确目标的 adj—focused adj See also:有的—(there are) some (who are...) • some (exist) 目的 n—purposes pl • purpose n • object n • end n • intention n • goal n • target n • objective n • point n • sake n • idea n
|
用户的所有目的地将 会显 示在扫描站的显示屏上,并且将会与默认目的地组合并。 graphics.kodak.com | Instead, all [...] of the user’s destinations will appear on [...]the Scan Station’s display and will be merged with the default destination groups. graphics.kodak.com |
除了为所有目的而言 重申加拿大和法国之间的最终边界之外,该协定的序言 部分确认双方所占越境油气田储量份额比例是该协定的基础,并强调了良好的油 田实践、安全、保护环境和保护越境油气田资源的重要性。 daccess-ods.un.org | In addition to reiterating the definitive boundary between Canada and France for all purposes, the Agreement’s [...] preamble recognizes [...]proportionality based on respective share of reserves in a transboundary field as the basis of the Agreement and highlights the importance of good oil field practice, safety, protection of the environment and the conservation of resources in transboundary fields. daccess-ods.un.org |
(h) 由東亞銀行或代表該銀行在任何時候發出的證明書,證明其內 所指明的財產或法律責任(該財產或法律責任在緊接指定日期 前為第㆒太平銀行的財產或法律責任)根據本條例當作或不當 [...] 作(視屬何情況而定)轉歸東亞銀行者,就 所 有目的 而 言 均為 其所證明事實的不可推翻的證據。 legco.gov.hk | (d) a certificate given by or on behalf of Bank of East Asia at any time that any property or liabilities specified in the certificate (which property or liabilities immediately before the appointed day is the property or liabilities of First Pacific Bank) is or, as the case may be, is not, deemed to be [...] vested in Bank of East Asia under this Ordinance, shall be conclusive [...] evidence for all purposes of the fact so [...]certified. legco.gov.hk |
在所有这些方面,有 效参与均包含有目的的协商 、旨在解决少数群体特殊需求和情况的方案,以及充 分和平等地获得必要服务。 daccess-ods.un.org | In all of these areas, effective participation entails meaningful consultation, programmes designed to address the particular needs and circumstances of minorities, as well as the full and equal access to necessary services. daccess-ods.un.org |
(4) 如無證據證明本附例所提述的任何兒童的年齡,對於年齡的決定,處理票務或乘 客事務的人員有絕對酌情決定權,而其決定就 所 有目的 而 言 均為最終和有約束力的決定,且無須 就其決定引致的任何損失或損害(不論損失或損害為何和如何引致)承擔任何性質的法律責任。 legco.gov.hk | (4) In the absence of proof as to the age of any child referred to in this Bylaw the decision as to age shall be in the absolute discretion of the officials dealing with tickets or passengers and shall be final and binding for all purposes without liability of whatever nature for any loss or damage whatsoever and howsoever arising from any such decision. legco.gov.hk |
(1) 根據此等細則交付或郵寄或留置於股東登記地址的任何通知或其他文 件,即使該股東當時已身故或破產或已發生任何其他事件,及不論本公司是否有該身故 [...] 或破產或其他事件的通知,均視為已就以該股東作為單獨或聯名持有人名義登記的股份 [...] 妥為送達或交付(除非在送達或交付通知或文件之時其姓名已從股東名冊刪除作為股份 持有人),而且該送達或交付就所 有目的 而 言 ,均視為已向所有擁有股份權益(不論共 [...] 同或透過該股東申索)的人士充分送達或交付該通知或文件。 mainland.com.hk | (1) Any Notice or other document delivered or sent by post to or left at the registered address of any Member in pursuance of these Bye-laws shall, notwithstanding that such Member is then dead or bankrupt or that any other event has occurred, and whether or not the Company has notice of the death or bankruptcy or other event, be deemed to have been duly served or delivered in respect of any share registered in the name of such Member as sole or joint holder unless his name shall, at the time of the service or delivery of the notice or document, have been removed from the Register as the holder [...] of the share, and such service or [...] delivery shall for all purposes be deemed a [...]sufficient service or delivery of such Notice [...]or document on all persons interested (whether jointly with or as claiming through or under him) in the share. mainland.com.hk |
169.根據本章程細則按其登記地址發送或寄送或送交予任何股東之任何通告或文 件,儘管該股東當時已身故,不管本公司是否知悉有關其身故,應視為已向單獨或 [...] 連同其他人士聯名登記持有任何股份之股東作出送達,直至其姓名在股東名冊上股 [...] 份持有人一欄被若干其他人士取代為止;另就本章程細則 所 有目的 而 言 ,該等送達 方式將視為已向該股東之遺產代理人及所有擁有任何該等股份權益之聯名持有人 [...](如有)發送、寄送或送交充分通知。 equitynet.com.hk | Any notice or document delivered or sent by post or left at the registered address of any member in pursuance of these presents, shall notwithstanding that such member be then deceased and whether or not the Company has notice of his decease be deemed to have been duly served in respect of any registered shares whether held solely or jointly with other persons by such member until some other - 40 person be registered in his stead as the holder [...] or joint holder thereof, and such [...] service shall for all purposes of these presents [...]be deemed a sufficient service of such [...]notice or document on his personal representatives and all persons (if any) jointly interested with him in any such shares. equitynet.com.hk |
(4) 股東可於任何董事任期屆滿前,隨時於根據本公司細則召開及舉行之 任何股東大會上,通過普通決議案免除該董事職務,而毋須理會本公 [...] 司細則所載之任何條文或本公司與該董事訂立之任何協議(惟不得損 害任何協議之任何損害索償),惟就罷免董事而召開之任何會議之通 知須載有目的聲明 ,並須於大會召開前十四 (14)天前送達相關董事, 且於相關大會上相關董事應有權就其罷免動議發言。 northmining.com.hk | (4) The Members may, at any general meeting convened and held in accordance with these Bye-laws, by ordinary resolution remove a Director at any time before the expiration of his period of office notwithstanding anything in these Bye-laws or in any agreement between the Company and such Director (but without prejudice to any claim for damages under any such agreement) provided that the notice of any [...] such meeting [...] convened for the purpose of removing a Director shall contain a statement of the intention so to do and be served on such Director [...]fourteen (14) days [...]before the meeting and at such meeting such Director shall be entitled to be heard on the motion for his removal. northmining.com.hk |
在公司法條文的規限下( 但以不影響本條細則(A) [...] 段的規定為準) ,如本公司過 往( 不論該日期是在本公司註冊成立之前或之後) [...] 購有任何資產、業務或財 產,董事會可酌情決定由該日起自該等資產、業務或財產產生的溢利或虧損 可予以全部或部分計入收益帳,以及就 所 有目的 而 言 作本公司的溢利或虧損 處理,並可供派付股息。 earnest-inv.com | (B) Subject to the provisions of the Companies Act (but without prejudice to paragraph (A) of this Bye-Law), where any asset, business or property is bought by the Company as from a past date (whether such date be before or after the incorporation of the Company) the profits and losses thereof as from such date may at the discretion of the Directors in whole or in part be carried to [...] revenue account and [...] treated for all purposes as profits or losses of the Company, and be available for dividend [...]accordingly. earnest-inv.com |
鉴于仲裁法庭于 1992 年明确裁定了适用于所有目的的加拿 大与法国之间(在 圣皮埃尔-密克隆)的永久边界,并由于可能存在跨越加拿大和法国边界的油田, 促使人们认为有必要签订一项协定。 daccess-ods.un.org | As the 1992 Arbitral Tribunal definitively decided the permanent boundary between Canada and France (for Saint-Pierre-et-Miquelon) for all purposes, a need was felt for an agreement triggered by the possibility of petroleum fields straddling the Canadian-French boundary. daccess-ods.un.org |
根据联索政治处 2008 年 10 月的一项报告,在摩迦迪沙叛乱分子与受到 埃塞俄比亚支持 的过渡联邦政府部队持 续经常地发生武 装 冲突,与此同时还有最 近的报告指出针对 AMISOM 军队的有目的的袭击也有所增加,据说这就导致乌干 达 军队漫 无 目 标 地对居 民区发射 炮 弹 来 报 复 。 daccess-ods.un.org | According to an UNPOS report of October 2008, while armed clashes have continued regularly in Mogadishu between insurgents and the Ethiopian backed-TFG forces, there have also been recent reports of an increase in targeted attacks against AMISOM troops, which allegedly led the Ugandan troops to retaliate by indiscriminately firing with artillery against residential neighbourhoods. daccess-ods.un.org |
故事的结尾说,医生以及听说他去世前,人们经常看到在过去的故事“的结果时,我去的火车上, 没 有目的 地 , 再也不会回来了,不知道这是什么标志。 zh-cn.seekcartoon.com | End of story as saying that doctors as well as the outcome of the story “Heard that before he [...] died, people often see the past, I went on a [...] train with no destination and never come [...]back , do not know what this sign. seekcartoon.com |
越南政府根据关于太空活动的这一根本政策,于 [...] 2006 年通过了到 2020 年前研究和应用空间技术的战 [...] 略,这项战略指出,研究和利用外层空间方面的所有 活动都必须出于和平目的,有助于 防止可能在外层空 间发生的军备竞赛,并且加强国际合作,以制定为和 [...] 平目的探索和利用外层空间的法律框架。 daccess-ods.un.org | In line with this fundamental policy on space activities, in 2006 the Government of Viet Nam adopted its strategy on research and application of space technology by 2020, which states that all activities [...] in the research and use of outer [...] space must be aimed at peaceful purposes, contribute [...]to the prevention of a possible arms [...]race in outer space and strengthen international cooperation in formulating a legal framework for the exploration and use of outer space for peaceful ends. daccess-ods.un.org |
为改善捕捞安全,渔业管理人员和 捕捞安全专门人员应当一道工作,确定实现 所 有目 标 的 解 决 办法。 fao.org | To improve fishing safety, fisheries management personnel and fishing safety professionals should work together [...] to identify solutions to meet all goals. fao.org |
所 有與項目有關的交易 ,均須妥善及適時地記錄在項目帳簿 内。 smefund.tid.gov.hk | All transactions [...] relating to the project shall be properly [...]and timely recorded in its books of accounts. smefund.tid.gov.hk |
有关文化旅游和手工艺的项目,有助 于 促进文化旅游和世界文化遗产的保护。 unesdoc.unesco.org | The project on cultural tourism and crafts [...] was instrumental in promoting cultural tourism and the preservation of the world heritage sites. unesdoc.unesco.org |
依条约规定,或因谈判国数目有限和 因条 约 的目的 和 宗 旨,任何其他国家参加该条约必须 认为应经全体当事国或全体缔约国同意时,新独立国家只有在获得此种同意后才可确立其成 为该条约当事国或缔约国的地位。 daccess-ods.un.org | When, under the terms of the treaty or by reason of the limited number of the negotiating States and the object and purpose of the treaty, the participation of any other State in the treaty must be considered as requiring the consent of all the parties or of all the contracting States, the newly independent State may establish its status as a party or as a contracting State to the treaty only with such consent. daccess-ods.un.org |
如果从谈判国和谈判组织数目有限及 从条 约 的目的 和 宗 旨看出,条约在所有 当事方之间完整适用是每一方同意受条约约束的必要条件,对此种条约的保留如 果是允许的并且是按照规定的形式和程序提出的,而且如果所有缔约国和缔约组 织已经接受,则对其他各缔约国和各缔约组织成立。 daccess-ods.un.org | When it appears, from the limited number of negotiating States and organizations and the object and purpose of the treaty, [...] that the application [...]of the treaty in its entirety between all the parties is an essential condition of the consent of each one to be bound by the treaty, a reservation to this treaty is established with regard to the other contracting States and contracting organizations if it is permissible and was formulated in accordance with the required form and procedures, and if all the contracting States and contracting organizations have accepted it. daccess-ods.un.org |
(iv) 已正式選擇收取股份的相關股份(「選擇以股代息股份」) 股息(或獲授予選擇權利的部分股息)不得以現金支付,而 須基於按上述決定的配發基準向選擇以股代息股份的持有人 [...] 以入賬列為繳足方式配發有關類別的股份,董事會須把其決 定的任何部分本公司未分派利潤(包括轉入任何儲備或其他 特別賬項、股份溢價賬、資本贖回儲備作為進賬的利潤,但 [...] 認購權儲備除外)撥充資本用於分派,數額須足夠用於繳足 該等向選擇以股代息股份持有人所配發及分派相關 數 目的有 關類別股份。 gwtd.com.hk | (iv) the dividend (or that part of the dividend in respect of which a right of election has been accorded) shall not be payable in cash on shares in respect whereof the share election has been duly exercised (“the elected shares”) and in lieu thereof shares of the relevant class shall be allotted credited as fully paid up to the holders of the elected shares on the basis of allotment determined as aforesaid and for such purpose the Board shall capitalise and apply out of any part of the undivided profits of the Company (including profits carried and standing to the credit of any reserves or other special account, share premium account, capital redemption reserve other than the Subscription Rights Reserve (as defined below)) as the Board may determine, such sum as may be required to pay up in full the appropriate number of [...] shares of the relevant class for allotment and [...] distribution to and amongst the holders of [...]the elected shares on such basis. gwtd.com.hk |
虽然以往是在国家履行本协定所规定义务需要资金的估计数基础上确定供资,但执 行委员会同意国家在分配核准的资金方面将拥有最大的灵活性,以便更好地实现项目目标 和履约义务,也可将资金用于其他目的,只要能证明这 种 目的有 利 于 按照本协定尽可能顺 利地实现淘汰,则不论在根据本协定确定供资额时是否设想了这种资金用途。 multilateralfund.org | While the Funding was determined on the basis of estimates of the needs of the Country to carry out its obligations under this Agreement, the Executive Committee agrees that the Country will have maximum flexibility for allocating the approved funding in a way that is determined to be the best for achieving the project objectives and compliance obligations and may use the Funding for other purposes that can be demonstrated to facilitate the smoothest possible phase-out, consistent with this Agreement, whether or not that use of funds was contemplated in determining the amount of funding under this Agreement. multilateralfund.org |
该中心的主要目的有建立 和提 供包含字幕及视频描述材料索引的数据库,对研究及培训项目进行协调,以及对 [...] 无障碍视听的规范化、交流及社会敏感性做出贡献。 daccess-ods.un.org | Its objectives include the creation and [...] management of a database service containing references to available subtitled and [...]audiodescribed material, coordination of approved investigation and training activities and contributing to standardization, communication and social awareness promotion projects relating to audiovisual accessibility. daccess-ods.un.org |
任职者将在“团 结”项目开发和实施阶段向外勤部和维和部提供全职的专门支持;确保外勤部 在外地行动和总部各部门开发和落实企业资源规划方面进行监督并及时采取行 动;制定与全球战略相辅相成并协调统一的内部政策和战略,以确保在外勤部 和维和部各部门以及外地行动中顺利实施“团结”项目;代表外勤部和维和部 参加与开发和实施“团结”项目有关 的 部 际 会议、工作组和工作队;与管理事 务部“团结”项目小组、外勤部各司、维和部和政治部有关部门和外勤部支持 的所有外地行动进行联络。 daccess-ods.un.org | The incumbent of the position would provide full-time dedicated support to DFS and DPKO during the development and implementation phases of Umoja; ensure departmental oversight and timely action on the development and implementation of enterprise resource planning in field operations and Headquarters offices; develop internal policies and strategies that will complement and integrate with the global strategy to ensure a smooth implementation of Umoja in DFS and DPKO offices as well as field operations; and represent DFS and DPKO in interdepartmental meetings, working groups and task forces related to the development and implementation of Umoja; and liaise with the Department of Management Umoja team, all DFS Divisions, relevant DPKO and DPA Offices and all field operations supported by DFS. daccess-ods.un.org |
认识到许多国家政府到 2014 年可能无法实现《行动纲领》的所 有目 标 和宗 旨,我们坚决支持呼吁各国政府在最高级别再次做出承诺,以实现这些目标和宗 旨,并重申《行动纲领》,坚持其原则,以及在 2014 年以后进一步执行这些原则 的重大行动,以确保充分实现这些原则,关于国际人口与发展会议 2014 年以后 后续行动的 A/RES/65/234 号决议阐述了这一点。 daccess-ods.un.org | Recognizing that many Governments may not have met all the goals and objectives of the Programme of Action by 2014, we strongly support the call for Governments to recommit themselves at the highest level to achieving these goals and objectives and to reaffirm the Programme of Action, upholding its principles, and its key actions for their further implementation beyond 2014, to ensure their full achievement, as set out in Resolution A/RES/65/234 on Follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014. daccess-ods.un.org |
最后,作为一个单独但又相关 的事项,评注还可就此述及设保人是否可以就债务要求提供补充信息的问题, 评注还将处理如下问题,即设保人可否要求提供补充信息,以及:(a)设保人是 否应当有权在规定时期内免费获得数 目有 限 的 答 复 ;(b)如果有担保债权人未提 供该信息,设保人是否应当有权通过简易司法程序或行政程序获得损害赔偿或 其他救济。 daccess-ods.un.org | Finally, as a separate but related matter, the commentary may also deal in this context with the question whether the grantor may demand additional information with respect to the debt and whether: (a) the grantor should be entitled to a limited number of responses free of charge within a specified period of time; and (b) the grantor should be entitled to damages or other remedy through a summary judicial or administrative procedure if the secured creditor fails to provide that information. daccess-ods.un.org |
塔 吉克斯坦还报告说,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸 物受害者进行一次需求评估,主要 目的 是 为 了建立一 个 有 效 的 受 害 者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in [...] mine affected districts [...] with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action [...](IMSMA) standards [...]and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level. daccess-ods.un.org |
任何人如在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分之內或之上拾獲任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交予人員;除人員外,任何人不得將遺失或遺留 在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分的財物,移離任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處 所任何部分,但目的為在 切實可行範圍內盡快將該財物交予人員則屬例外;而就拾獲者與公司之 間而言,拾獲的所有物品 或物體均須當作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises [...] any property lost [...] or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between [...]the finder and the [...]Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织 独 有的 跨 学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
(f) 董事會可議決,按溢價配發將予配發的股份,惟溢價須入賬列為 悉數繳足,而在有關情況下,除將用以撥充資本及根據上文(e) 分段予以運用的金額外,及就其中所載而言,董事會須將其可釐 [...] 定的股份溢價賬的進賬額及任何部份本公司未分派利潤(包括轉 入任何儲備或其他特別賬項作為進賬的利潤)撥充資本及予以運 [...] 用,該筆款項相等於將予配發股份的溢價總額,並須連同根據上 文(e)分段將予運用的款項一併運用,及按照其中所載基準用於悉 數繳足向選擇股份持有人配發及分派 的 適 當 數 目的 未 發 行股份。 asiasat.com | (f) the Board may resolve that the shares to be allotted shall be allotted at a premium provided that the premium is credited as fully paid up and in such case the Board shall in addition to the amount to be capitalised and applied pursuant to sub-paragraph (e) above, and for the purpose therein set out, capitalise and apply out of the amount standing to the credit of the share premium account or out of any part of the undivided profits of the Company (including profits carried and standing to the credit of any reserve or reserves or other special account) as the Board may determine, a sum equal to the aggregate amount of the premium on the shares to be allotted and shall apply the same together with the sum to be applied pursuant to sub-paragraph (e) above and on the basis therein set out in paying up in full [...] the appropriate number of unissued shares for allotment [...] and distribution to and amongst the holders of the Elected Shares. asiasat.com |
斯洛伐克现已确定,大部分建议具有建设 性,是有的放矢 的,其中建议的许多措施早已纳入了行动计划 , 目 前 已 进入不同 的执行阶段。 daccess-ods.un.org | The majority of recommendations had been identified as constructive and target-oriented, and many of the recommended measures had already been incorporated in plans of action and were at different stages of implementation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。