单词 | 一直 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 一直—alwaysless common: all along continuously at the time straight (in a straight line) from the beginning of ... up ... 一直adverb—awayadvExamples:一直往前—straight ahead 一直到adv—rightadv 一直存在的adj—constantadj 一直以来—since always until now
|
伞齿轮箱的水平轴端必须与有载分接开关头上的齿轮 箱的轴端在一直线上。 highvolt.de | The horizontal shaft end of the bevel gear must be in properalignment with the shaft end of the upper gear unit on the tap-changer head. highvolt.de |
自 1991 年第 46/36 L 号决议建立联合国常规武 器登记册以来,巴西一直对登 记册予以大力支持,并 且定期提供有关登记册七类武器的信息。 daccess-ods.un.org | Brazil hasstrongly supported the Register of Conventional Arms since its creation by resolution 46/36 L of 1991, and has regularly provided information on the Register’s seven categories. daccess-ods.un.org |
在这一方面,咨询委员会注意到,如上文第一.52(a)段所述, 秘书长提出将纽约裁军与和平事务处(次级方案 1)的 1 个 P-4 员额调到中央规划 [...] 和协调处(次级方案 2),以正式设立培训协调职能,在此之前这一职能 一直属于特设性质。 daccess-ods.un.org | In this connection, the Committee notes that, as indicated in paragraph I.52 (a) above, the Secretary-General is proposing the redeployment of one P-4 post from the Disarmament and Peace Affairs Branch (subprogramme 1) to the Central Planning and Coordination Service (subprogramme 2) in [...] New York in order to formally establish the training coordination function, [...] which has hitherto existed on an adhoc basis. daccess-ods.un.org |
土耳其代表强调如下几点:(a) 该组织“欧洲——第 三世界中心”不尊重土耳其的领土完整和政治统一, 一直在违 背《联合国宪章》 的基本原则和理事会第 1996/31 号决议的基本要求;(b) 该组织一直在对土耳其 进行无事实根据并有政治动机的指控;(c) 该组织一直在煽动和纵容针对联合国 会员国的恐怖主义行动,而这是被国际法所禁止的;(d) 该组织已经成为恐怖主 义组织库尔德工人党/库尔德国民大会的宣传工具;(e) 该组织未能考虑到土耳 其之前关于需要扞卫《联合国宪章》和理事会第 1996/31 号决议所规定的该国的 义务与责任的发言。 daccess-ods.un.org | The representative of Turkey underlined the following points: (a) the organization, Centre Europe-tiers monde hadbeen failing to adhere to the basic principles of the Charter of the United Nations and the basic requirements set out in Council resolution 1996/31 by disrespecting the territorial integrity and political unity of Turkey; (b) the organization had beenundertaking unsubstantiated and politically motivated allegations against Turkey; (c) the organizationhad been inciting and condoning acts of terrorism against States Members of the United Nations, which is prohibited under international law; (d) the organization had become a propaganda vehicle of the terrorist organization PKK/Kongra-Gel; and (e) the organization had not taken into consideration earlier statements of Turkey regarding the need to uphold its obligations and responsibilities under the Charter and Council resolution 1996/31. daccess-ods.un.org |
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 [...] 女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。 daccess-ods.un.org | In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal [...] access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by [...] asking why progress has been so slow. daccess-ods.un.org |
另一个重大风险是,逐步消除财政赤字的考虑将占据主导地位,取代其他政 [...] 策目标,这会导致过早取消财政和货币刺激措施,而至少到目前为止,这些措施一直是巩固需求的主要因素,(在有些情况下)是推动经济复苏的(唯一)动力。 daccess-ods.un.org | The other major risk is that concern over the need to progressively close fiscal gaps will take precedence over other policy objectives, and that this will lead to a premature withdrawal [...] of fiscal and monetary stimulus [...] measures that, at least thus far, have been the principal [...]factors buttressing demand, and [...]the main (in some cases the only) engine driving economic recovery. daccess-ods.un.org |
事务委员会委员意识到,上市要求缺乏规管力度, 一直是市场及监管机构所关注的问题,委员原则上支持赋予主要上市要 求法定地位的立法建议。 legco.gov.hk | Recognizing that the lack of regulatory teeth over listing requirements had all alongbeen a concern to the market and the regulators, Panel members in principle supported the legislative proposals to give statutory backing to major listing requirements. legco.gov.hk |
还强 调了重要的是在计划/项目的整个存续期间,从启动 一直到实施以及最后阶段,让所有利益 攸关方参与进来,以确保自主权和可持续性,并且在监测期间从所有利益攸关者那里获取反 馈信息。 unesdoc.unesco.org | Also stressed is the importance of involving all stakeholders during the lifetime of the programme/project, from inception all throughout implementation and the final stages to ensure ownership and sustainability, as well as to allow feedback information from all stakeholders during monitoring. unesdoc.unesco.org |
非洲国家一直是杜绝在体育运动中使用兴奋剂基金援助的主要受益者,以根据《反对在 [...] 体育运动中使用兴奋剂国际公约》制定和实施有效的反兴奋剂计划。 unesdoc.unesco.org | African countries have been the principle [...] beneficiaries of assistance from the Fund for the Elimination of Doping in Sport [...]to develop and implement effective anti-doping programmes in accordance with the Convention. unesdoc.unesco.org |
让有特殊需要的学生接受教育,为他们提供获得教育的平等机会, 一直是教育政策的优先事项之一。 daccess-ods.un.org | Involvement of pupils with special needs in [...] education and providing equal opportunities for them for acquiring [...] education hasbeen oneof the priorities [...]of education policy. daccess-ods.un.org |
它对阿富汗拒绝关于暂停实施死刑的建议表示遗憾,指出法律专家和人权 组织长期以来一直对此类案件普遍不遵守国际适当程序和公正审理标准表示关注。 daccess-ods.un.org | It expressed regret about the rejection by Afghanistan of the recommendation that called for a moratorium onthe use of the death penalty, noting that legal experts and human rights organizations had long expressed concern that international due process and fair trial standards were generally not met in such cases. daccess-ods.un.org |
多米尼加的体制机构――行 政、立法和司法,始终坚持法治的理想, 一直积极地响应国际规范、惯例和习 惯。 daccess-ods.un.org | Dominican institutions — executive, legislative and judiciary — continued to hold high the idealsof the rule of law and had been very responsive to international norms, conventions and customs. daccess-ods.un.org |
集 装 箱 业 务 不 断 发 展 及 增 长 之 际 , 本 集 团亦一直发展代 理 及 综 合 物 流 业 务 以 扩 阔 收 益 来 源 , 包 括 保 税 仓 库 、 清 关 、 拆 箱 包 装 及 配 送 。 cigyangtzeports.com | With the development and growth of the container businesson track, the Group has been developing its agency and integrated logistics businesses to expand its revenue sources, including bonded warehousing, customs clearance, break-bulk and distribution. cigyangtzeports.com |
减贫的步伐跟不上增长速度,而经济增长又不能 一直转化为社会进 步。 daccess-ods.un.org | Poverty reduction has not kept up with growth rates, and economic growth has not always translated into social progress. daccess-ods.un.org |
德州仪器(TI)业务拓展经理韩乾全分析道,众所周知,LED驱动模块工作环境温度较高,且模块散热条件较差,从而导致LED驱动电路 一直在较高温度下工作,这会导致LED应用可靠性降低、使用寿命缩短等一系列问题,因此散热不得不重点考虑;可靠性和安规是很容易被有意忽略的部分,尤其是在强制执行相关规定前,为了降低成本,部分LED照明厂商会省略可靠性和安规方面电路;但这恰恰是LED照明产业能否长久发展的根本,也是LED驱动芯片厂商设计能力的体现,不同的芯片厂商提供的方案,增加这部分电路增加的成本差别很大。 xkzd.net | Texas Instruments (TI) Business Development Manager Han Gan in their analysis, it is well known, the LED driver module high ambient temperature, and the module thermal conditions is poor, leading to the LED driver circuit has been workingat higher temperatures, this will lead to the reliability of LED applications reduce, shorten the life of a series of questions, so the heat had to focus to consider; reliability and safety regulations is very easy to ignore the part, especially before the enforcement of relevant provisions, in order to reduce costs, part of the LED lighting manufacturers will be omitted reliability and safety circuits; but this is precisely the LED lighting industry can develop long-term fundamental, but also the embodiment of the LED driver chip manufacturers to design capacity, different chip manufacturers to provide programs to increase this part of the circuit to increase the costs vary greatly . xkzd.net |
尽管四方机制提出报告并要求双方进行对话和 合作以便促进“C [...] 区”的社会和经济发展,但“C 区”一直遭到区内 124 个以色列非法定居点的破坏,使其 [...]无法在 1967 年边界内建立能够生存的巴勒斯坦国。 daccess-ods.un.org | Despite the reports of the Quartet and its call for dialogue and cooperation between the parties in order to facilitate [...] social and economic development in Area C, [...] the latter has been undermined by [...]124 illegal Israeli settlements that prevent [...]the establishment of a viable Palestinian State within pre-1967 borders. daccess-ods.un.org |
此系统过去一直以3600元每套的价格对外出售,已经被上千家企业使用,为了能够支持中国网络营销行业的发展,为了降低中小企业网络营销的成本,通王科技决定将以系统开源,免费提供给企业使用。 javakaiyuan.com | This system [...] has always been theprice to 3600 yuan each foreign sales , has been used on thousands [...]of businesses , in order [...]to support China's development of the industry of network marketing , network marketing for SMEs in order to reduce the cost of technology decisions through King system will be open source , freely available to enterprises. javakaiyuan.com |
本 集团一 直重视对 外 汇 风 险 管 理 政 策、模 式 和 策 略 [...] 的 研 究,订 立 和 完 善 了 符 合 公 司 运 营 实 际 和 借 鉴 国 际 风 险 管 理 规 范 的 外 汇 风 险 管 理 政 策,积 累 [...]了 大 量 利 用 外 汇 金 融 衍 生 工 具 进 行 外 汇 风 险 管 理 的 经 验。 zte.com.cn | Witha strongemphasison theresearch [...] of exchange risk management policies, models and strategies, theGrouphasformulatedandimprovedonacontinuedbasisaforeignexchangeriskmanagement [...]policy that takes into account the actual conditions of its operations and international standards in risk management and has gained considerable experience in the conduct of exchange risk management through the extensive use of exchange-related derivative products. wwwen.zte.com.cn |
(c) 在不影响第24及25项条文之情况下,当「「生」、「会员」任何一方取消或终止「专用卡」,或「赛马团体」或「合股人」经已 [...] 解散、或「赛马团体户口」及「合股人户口」经已终止,「会员」、「团体经理」或「主管合股人」有责任要求一份最新之「户口 [...] 结单」或不时向「「生」查询当时「专用卡户口」、「赛马团体户口」及「合股人户口」之尚余结欠,以便支付欠款,而利息及财 务费用(如适用)会一直积累至欠款完全清付为止。 bank.hangseng.com | (c) Without prejudice to the provisions of Clauses 24 and 25, when a Card has been cancelled or terminated by the Cardmember or Hang Seng or when a Syndicate or a Partnership has been dissolved or when a Syndicate Account or a Partnership Account has been terminated, it is the duty of the Cardmember, the Syndicate Treasurer or the Managing Partner to request for updated Account Statement or to inquire with Hang Seng from time to time on the outstanding balance of the Card Account, the Syndicate Account or the Partnership Account for [...] repayment purpose and interest and finance charge (where applicable) shall continue [...] to accruethereon untilfullrepayment. bank.hangseng.com |
以色列违反国际法、人权法和国际人道主义法的 行为一直在增多,其很多做法就证明了这一点,例如 [...] 在没有任何合法理由的情况下将 10 000 名巴勒斯坦 人拘押在以色列监狱和拘留所中;无视国际法院的咨 询意见,持续修建种族主义隔离墙;违反安全理事会 [...]第 1860(2009)号决议和大会第 ES-10/18 号决议,对 加沙地带实行严密封锁;在西岸设置障碍和检查站; 以色列内阁规定犹太人作出效忠宣誓,以孤立以色列 境内的以色列籍阿拉伯人口;以色列议会最近的立法 对撤出已被以色列吞并的阿拉伯被占领土规定了新 的苛刻条件,但通过全民投票或经议会三分之二多数 通过则除外;以及由于时间关系,我们不能一一列举 的其他许多违法行为。 daccess-ods.un.org | Israel’s violations of international law, human [...] rights law and international humanitarian [...] law have been increasing, as manifested [...]by many practices, such as the detention [...]of 10,000 Palestinians in Israeli jails and detention facilities without any legal grounds; the continued construction of the racist separation wall, in defiance of the advisory opinion of the International Court of Justice; the tight siege of the Gaza Strip, contrary to Security Council resolution 1860 (2009) and General Assembly resolution ES-10/18; the barriers and checkpoints in the West Bank; the Jewish loyalty oath instituted by the Israeli Cabinet to isolate the Arab-Israel population in Israel; the recent Knesset legislation setting stringent new conditions on any withdrawal from the occupied Arab territories annexed to Israel except through a referendum or the approval of a two-third majority of the Knesset; and many other violations that time will not permit us to list. daccess-ods.un.org |
妇女署通过前妇发基金,一直是联合国和机构间常委会内的非政府组织及其加强人道主义紧急情况两性平等指导 [...] 方针工作的密切观察员/伙伴,并与其他联合国组织,特别是开发署、人口基金 和儿童基金会密切合作,以应对在特定人道主义状况下,例如在巴基斯坦的水灾 [...]和地震以及联合国对 2004 年印度洋地震和海啸的反应中,与妇女权利有关的问 题。 daccess-ods.un.org | UN-Women, through the [...] former UNIFEM,has been aclose observer/partner [...]with the United Nations and NGOs in the IASC and [...]its work to strengthen gender equality guidelines for humanitarian emergencies and has worked closely with other United Nations organizations — particularly UNDP, UNFPA, and UNICEF — to respond to issues related to women’s rights in specific humanitarian contexts, such as the floods and earthquake in Pakistan and the United Nations response to the 2004 Indian Ocean earthquake and tsunami. daccess-ods.un.org |
(c) 尽管本章程细则有所规定,但本公司须在实际可行情况下尽快及定期将任 何股东名册分册上进行之一切股份转让事宜记录於股东名册总册上,且在 各方面须一直根据 公司法存置股东名册总册及所有股东名册分册。 nh-holdings.com | (c) Notwithstanding anything contained in these Articles, the Company shall as soon as practicable and on a regular basis record in the principal Register [...] all removals of Shares [...] effected onany branch Register and shall at all times maintain the principal Register and all branch Registers in all respects in accordance [...]with the Companies Law. nh-holdings.com |
资金一直用于支持旨在介绍妇女权利和两性平等专题,减轻不平等现象的项 [...] 目(竞争包括种种专题,诸如妇女创业和提高妇女就业率,防止侵害妇女的暴力 和援助受害者,支持兼顾工作和家庭生活的措施,妇女权利和保护妇女,排除职 业选择和教育中的性别障碍,影响地方决策,参加政治)。 daccess-ods.un.org | Fundinghas beenusedto support projects [...] aimed at introducing women’s rights and gender equality topics, as well as reducing [...]inequality (competitions have included topics such as women’s entrepreneurship and raising employment among women, preventing violence against women and assisting of victims, measures to support reconciling work and family life, women’s rights and protecting them, overcoming gender barriers in choice of occupation and education, influencing decision-making on local level, participating in politics). daccess-ods.un.org |
(b) 香 港 教育学院一直进行多项研究计划,以课堂 学习研究和 [...] 变 异 理 论架构作为工具,发展建基於实证的课程,改善学校教 与学的质素, 并 促进教师的专业发展。 legco.gov.hk | (b) The Hong Kong Institute of [...] Educationhas been conducting a number [...]of projects using Learning Study and the Theory of [...]Variation as tools for evidence-based curriculum development, improving teaching and learning in schools and contributing towards teachers’ professional growth. legco.gov.hk |
联合国儿童基金会一直致力于加强支助,以改变不健康的饮食习惯,使全体人民都有获得营养丰富 [...] 的食物的机会,推广使用当地现有的营养食品,提供关于健康饮食习惯的信息, 在农村社区倡导减少女孩与男孩之间的营养纳入差距。 daccess-ods.un.org | UNICEF has been committed to increase [...] support to change unhealthy food habits, making nutritious food accessible to the [...]entire population, promoting the use of locally available nutritious foods, providing information on healthy eating habits and advocating for reducing the disparities between girls’ and boys’ nutritional intake in rural communities. daccess-ods.un.org |
鉴于法庭即 将关闭,并像安全理事会第 1966(2010)号决议要求的那样,在 2012 年 7 月由余 留事项机制的一个分支所替代,因此检察官办公室 一直在围绕新的现实规划和执 行其工作,处理以下诸因素:向余留事项机制的具体过渡安排和与前南斯拉夫问 题国际法庭的检察官办公室协商;财务问题、工作人员资源和档案安全事项;在 2013 年底之前结束审判和上诉的提交;以及在完成工作战略框架范围内管理规则 第 11 条之二和第 71 条之二的程序。 daccess-ods.un.org | In view of the forthcoming closure of the Tribunal and its replacement by a branch of the Residual Mechanism by July 2012, as required by the Security Council in resolution 1966 (2010), the Office of the Prosecutor has been planning and executing its work around the new reality by dealing with such factors as: specific transitional arrangements to the Residual Mechanism and consultations with the Office of the Prosecutor of the International Tribunal for the Former Yugoslavia; financial issues, staff resources and archive security matters; conclusion of trials and submission of appeals by the end of 2013; and management of Rule 11 bis and Rule 71 bis proceedings within the time frame of the completion strategy. daccess-ods.un.org |
同样重要的是,应在传播关于联合国 的信息时继续使用包括电台和纸媒在内的传统媒 体,因为这种媒体一直是并且仍然是很多发展中国 家的主要传播手段。 daccess-ods.un.org | At the same time, it was important that traditional media, including both radio and print, should continue to be used in disseminating information about the United Nations, as such media had beenand still were the primary means of communication in many developing countries. daccess-ods.un.org |
在一九九三年获委任为本公司行政总裁前, 一直受雇於大东电报局,担任工程、市场推 广及管理等方面要职,并曾负责数个卫星电讯项目。 asiasat.com | Prior to his appointment as the CEO in 1993, he was employed by Cable & Wireless plc where he held engineering, marketing and management positions and was responsible for several satellite telecommunications ventures. asiasat.com |
有关渔业补贴的讨论一直着眼于改善环境管理和可持 续发展,谈判有两个关键部分:市场准入元素,以减少边境措施,主要是关税壁 [...] 垒;具体渔业部门的谈判,禁止和以其他方式惩戒扭曲贸易及助长过度捕捞和能 力过剩的补贴。 daccess-ods.un.org | Discussions on fishingsubsidieshavebeen oriented towards [...] improved environmental stewardship and sustainable development [...]and have had two key components: a market access element to reduce border measures, mainly tariff barriers, and a fisheries sectorspecific negotiation to prohibit and otherwise discipline subsidies that distort trade and promote overfishing and overcapacity. daccess-ods.un.org |
又请秘书长鉴于自第一项关于白盔倡议的第 49/139 B 号决议通过以来 白盔获得了丰富的国际工作经验并一直得到大会的承认,而且考虑到同联合国儿 童基金会、世界粮食计划署、联合国粮食及农业组织、秘书处人道主义事务协调 厅、联合国开发计划署和联合国志愿人员方案等组织机构协调开展的活动获得成 功,提出措施,将白盔倡议进一步融入联合国系统的工作,并在提交大会第六十 七届会议有关加强联合国紧急人道主义援助的协调的年度报告中专节说明。 daccess-ods.un.org | Also invites the Secretary-General, on the basis of the extensive international work experience acquired by the White Helmets, as recognized by the General Assembly since the adoption of its resolution 49/139 B, the first resolution on the White Helmets initiative, and in view of the success of coordinated actions carried out with, inter alia, the United Nations Children’s Fund, the World Food Programme, the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat, the United Nations Development Programme and the United Nations Volunteers, to suggest measures to enhance the integration of the White Helmets initiative into the work of the United Nations system and to report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session in a separate section of the annual report on the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。