单词 | 一生 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 一生 noun —lifetime n一生 —all one's life • throughout one's life Examples:一生一世—a whole lifetime (idiom); all my life 大一学生 n—freshman n 一回生,二回熟—strangers at first meeting, but soon friends • awkward at first but becoming skillful later • lit. at first raw, later ripe (idiom); unfamiliar at first but you get used it • an acquired taste
|
有機耕種的基本目標是促使在同一 生態系 統內的土壤、植物、動物和人類的健康和生產力達致最 佳狀態。 legco.gov.hk | The primary goal of organic agriculture is to optimize the health and productivity of interdependent communities of soil life, plants, animals and people. legco.gov.hk |
部 分委員認為,為更妥善保障公眾健康,消費者應獲告 知 一生 中每 日可安全攝取的食物添加劑的分量。 legco.gov.hk | Some members were of the view that to better protect public health, consumers should be informed of the level of a food additive that could be safely consumed on a daily basis over a lifetime. legco.gov.hk |
實際上,每兩個澳洲人中,就有一個會在 其 一生 中 被診斷患上皮膚癌。 studyinaustralia.gov.au | In fact, one in every two Australians [...] will be diagnosed with skin cancer at some point during their lifetime. studyinaustralia.gov.au |
例如,全环基金与亚洲开发银行协作,资 助珊瑚三角区倡议,旨在保护这一区域的海岸和海洋生态系统,且制订措施,帮 助这一生物多样性丰富的地区适应气候变化(另见本文件第四.B.3 节)。 daccess-ods.un.org | For example, in collaboration with the Asian Development Bank, GEF has funded the Coral Triangle Initiative, which is aimed at preserving the region’s coastal and marine ecosystems and developing measures to help this biodiversity-rich area adapt to climate change (see also section IV.B.3 of the present document). daccess-ods.un.org |
人一生中的 各种仪式(出生、成长、结婚、离婚和殯葬等仪式),游戏和体 育活动,亲族关系与亲族关系的仪式,定居模式,烹调技术,确定身份和长 幼尊卑的仪式,有关四季的仪式,不同性别的社会习俗,打猎、捕鱼和收获 习俗,源于地名的姓名和源于父名的姓名,丝绸文化和工艺(生产 [纺织 ]、 缝纫、染色、图案设计),木雕,纺织品,人体艺术(纹身、穿孔、人体绘 画)。 unesdoc.unesco.org | Life-cycle rituals – birth; rites of passage; wedding, divorce and funerary rituals; games and sports; kinship and ritual kinship ceremonies; settlement patterns; culinary arts; designation of status and prestige ceremonies; seasonal ceremonies; gender-specific social practices; practices relating to hunting, fishing and gathering; geonymic and patronymic nomenclature; silk culture and crafts (production [fabrication], sewing, dyeing, cloth designs); wood carving; textiles; body-art (tattooing, piercing, painting). unesdoc.unesco.org |
会议回顾,缔约国在卡塔赫纳首脑会议上指出:“有必要在事故发生之后立即提 [...] 供心理支持,包括同伴支援,而且可能在幸存 者 一生 的 不 同阶段都有必要提供此 类支持。 daccess-ods.un.org | It was recalled that at the Cartagena Summit, the States Parties recorded that “psychological support, including [...] peer support, is necessary in the [...] immediate aftermath of (an) accident and may [...]be needed at different times throughout the lifetime of the survivor. daccess-ods.un.org |
缔约国还认识到,有必要在事故发生之后立即提供心理支 持,包括同伴支援,而且可能在幸存 者 一生 的 不同阶段都有必要提供此类支持。 daccess-ods.un.org | The States Parties have come to understand that psychological support, including peer support, is necessary in the immediate aftermath of the accident and may be needed at different times throughout the lifetime of the survivor. daccess-ods.un.org |
秘书处代 [...] 表解释说,在移交这一项目时,比利时向开发计划作了现金转帐,执行机构曾将这笔资金 暂存于一生息账 户,根据它们的协议,其所生利息将归还给基金。 multilateralfund.org | The representative of the Secretariat explained that, upon transfer of the project, Belgium had made a cash [...] transfer to UNDP, which the implementing [...] agency had placed in an interest-bearing [...]account and that, based on their agreement, [...]the interest should be returned to the Fund. multilateralfund.org |
这些优先方向的目的在于指导政策的制定和执行,以便实 现成功地适应老龄化世界的具体目标,从而可以按照社会发展、老年人生活品质 方面和维系一生幸福 的各种,正式的和非正式,制度的持续性方面改善的程度来 衡量成败。 monitoringris.org | The priority directions are designed to guide policy formulation and implementation towards the specific goal of successful adjustment to an ageing world, in which success is measured in terms of social development, the improvement for older persons in quality of life and in the sustainability of the various systems, formal and informal, that underpin the quality of well-being throughout the life course. monitoringris.org |
妇女和性别平等是讨论的核心:老年妇女更容易受到暴力侵害、被 忽视、生活贫穷、养恤金更低或者根本没有养恤金,因为许多妇女 一生主要都在非正规行业就业。 daccess-ods.un.org | Women and a gender dimension central to the discussion: older women are more at risk of violence, neglect and poverty and of living with lower pensions or no pension at all, as many women primarily work in the informal sector all their lives. daccess-ods.un.org |
通过建造新的水电站和水库而对水资源供应及生态系统造成的任何干扰都 可能产生一些生态和 社会经济问题,而这些问题的严重性将远远超出这些项目的 [...] 短期收益。 daccess-ods.un.org | Any interference in the water resources supply and its ecosystem as a result of the construction of new [...] hydroelectric power stations and water reservoirs [...] could cause a number of ecological and socio-economic [...]problems that will far exceed [...]the short-term benefits from those projects. daccess-ods.un.org |
本校提供學 生一個清 潔、安全、正面的學校環境,促進學生追求學業卓越和承擔社會責任,因而贏得嘉獎。 sfusd.edu | It is an award winning school that [...] provides a clean, safe, and positive school environment that fosters academic excellence and social responsibilities. sfusd.edu |
特别重要的是要把加勒比地区所关 切的初级商品贸易问题纳入多哈回合谈判,他期待 及时产生一个有 利于所有生产者的解决方法。 daccess-ods.un.org | It was especially important to address the issue of trade in primary commodities of interest to the Caribbean region as part of the Doha Round negotiations and he looked forward to a timely solution that would benefit all producers. daccess-ods.un.org |
虽然工业化国家产生的危险废物继续被运出 [...] 境外,在发展中国家非法倾倒,而且尽管缺乏这方面的完整可靠资料,但现在大 部分越境转移看来在同一区域内发生 , 一 般 涉及工业化国家。 daccess-ods.un.org | Although hazardous wastes generated in industrialized countries continue to be moved across borders and illegally dumped in developing countries, and in spite of the lack of complete and reliable information in this respect, it appears that the [...] majority of transboundary movements occur nowadays within [...] the same region, and generally involve [...]industrialized countries. daccess-ods.un.org |
否則,汗水或水氣可 能會進入保護貼和手錶零件之間的縫隙而 產 生一 些 污 垢,導致皮膚出現紅疹 或金屬零件被腐蝕。 citizen.com.hk | Otherwise, perspiration or moisture may enter the gaps between the protective stickers and the parts, which may result in a skin rash and/or corrosion of the metal parts. citizen.com.hk |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下 的 一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support. daccess-ods.un.org |
如果您正在呼叫的人能够听明白您的话,只是听起来比较困难或者声音太小,您必须同时按耳机上的“+”和“-”按钮以立即 产 生一 个 信 号音。 jabra.cn | Should the person you are calling understand you only with difficulty or you are too quiet, you must press the PLUS and MINUS buttons simultaneously which then immediately produces a signal tone. jabra.com |
僅於有客觀證據顯 示於初次確認資產後發生一項或 多項事件(虧損事件)導致出現減值及該虧損事件對該項金融資產或該組 金融資產之估計未來現金流量構成之影響能可靠估計時,該項金融資產或該組金融資產方會出現減值及減 值虧損方會產生。 wingtaiproperties.com | A financial asset or a group of financial assets is impaired and impairment losses are incurred only if there is objective evidence of impairment as a result of one or more events that occurred after the initial recognition of the asset (a “loss event”) and that loss event (or events) has an impact on the estimated future cash flows of the financial asset or group of financial assets that can be reliably estimated. wingtaiproperties.com |
他们有很多人,把门撞倒了,”盖嘎 先 生一 边 指着对着院子的各个卧室门一边说。 unicef.org | There were many of them and they knocked down the doors," says Mr. Garga as he points to the various bedroom doors facing the courtyard. unicef.org |
一成员强调指出,此项目还将产生一 份 报 告,不仅说明多边基金供资的活动, [...] 还将说明哥伦比亚消耗臭氧层物质销毁工作的整个结构,包括政策、立法、经济和刺激措 施等各个方面。 multilateralfund.org | One member emphasized that the project [...] would also generate a report describing not only activities funded by the Multilateral [...]Fund but the whole structure for ODS destruction in Colombia, including such aspects as policy, legislation, economics and incentive schemes. multilateralfund.org |
产生一个文 件或者项目的统计信息,包括每一个类和方法的代码行数以及总数。 javakaiyuan.com | Produce a document or project statistics, including the methods of each class and the total number of lines of code as well . javakaiyuan.com |
我们的一项主要关切是,在可持续森林管理所涉许多产品或服务中,如果某 一项产品或服务吸引了大量资金,就会 产 生一 种 风险,即它可能扭曲可持续森林 管理的目标,从而损害其他商品和服务。 daccess-ods.un.org | One principal concern is the fact that, when one single good or service, among the many covered by sustainable forest management, attracts significant finance, there is a risk that it can distort or skew the goals of sustainable forest management to the detriment of other goods and services. daccess-ods.un.org |
法国说,这一难题在某种程度上 是教育系统所固有的:虽然表面上教育系统对所有 学 生一 视 同仁,但是它实际上是一个有选 择的机制,往往偏重学习成绩,轻视其他各种能力,而且还将往往没有社会背景的“不成功 者”撇到一边。 unesdoc.unesco.org | The difficulty, France suggests, is to some extent inherent in the education system: while ostensibly treating all pupils as equal, the system nevertheless functions as a selection mechanism that tends to favour academic over other competencies, while at the same time pushing to one side the “unsuccessful” who are often from socially deprived backgrounds. unesdoc.unesco.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的 恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生 物 风 险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant [...] pests and diseases, food safety [...]threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
透過研習與實驗標準,小孩會產 生一些可試驗的問題,依據這些問題來計劃並進行研習,選擇適當工具,使用科學證據 得出結論,並且寫出研究報告。 sfusd.edu | Through the investigation and experimentation standards, children develop testable questions, plan and conduct investigations based on the questions, select appropriate tools, draw conclusions from scientific evidence, and write a report of an investigation. sfusd.edu |
僅 在 有 客 觀 證 據 顯 示 [...] 首 次 確 認 資 產 後 發 生 一 宗 或 多 宗 事 件(「虧 [...]損 事 件」),而 相 關 虧 損 事 件 對 貿 易 及 其 他 應 收 賬 款 的估 計未 來 現 金流 量 有影 響 且能可 靠估 [...]計,則 貿易 及 其他 應收 賬 款 視為已 減 值及 出現 減 值虧 損。 vindapaper.com | Trade and other receivables are impaired and impairment losses are incurred only [...] if there is objective evidence of impairment [...] as a result of one or more events [...]that occurred after the initial recognition [...]of the asset (a ‘loss event’) and that loss event (or events) has an impact on the estimated future cash flows of the trade and other receivables that can be reliably estimated. vindapaper.com |
作为就条约机构提出的结论性意见和特别程序提出的建议采取后续行动的结 果,已经发生一些积 极变化,譬如任命了女法官,建立了总检察长办公室,建立 了司法事务委员会,以及删除了以前阻止妇女竞选总统职位的性别限制。 daccess-ods.un.org | As a result of the follow-up to the concluding observations of Treaty Bodies and the recommendations of Special Procedures, a number of positive changes have taken place, such as the appointment of female judges, the establishment of a Prosecutor-General’s Office, the establishment of a Judicial Services Commission and the removal of the gender bar that had previously prevented women from running for the post of president. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。