单词 | 一直到 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 一直到 adverb—right advSee also:一直—always • all along • continuously • at the time • from the beginning of ... up ... • straight (in a straight line) 直到—until 直到 prep—till prep
|
木珀尔.贝发是第一批被关闭的孤儿院 之 一 , 直到 最 近 里面还住着50名儿童。 unicef.org | Mpore Pefa – which until recently was home [...] to 50 children – was among the first orphanages to close. unicef.org |
一直到包括 消费者在内,供应链的所有阶段都应解决透明度 问题。 daccess-ods.un.org | Transparency should be addressed at all stages of the supply chain up to and including the consumer. daccess-ods.un.org |
这些要求主要有:必须要“在现有 资源内”提供服务的新任务不断增加;必须处理全部的服务要求,从会议服务、 行政和安全一直到网络广播。 daccess-ods.un.org | These included in particular the increasing number of new mandates that have to be serviced from “within existing resources” and the need to address the [...] entire spectrum of servicing [...] requirements, ranging from conference servicing, administration and security to webcasting. daccess-ods.un.org |
还强 调了重要的是在计划/项目的整个存续期间,从启 动 一直到 实 施以及最后阶段,让所有利益 攸关方参与进来,以确保自主权和可持续性,并且在监测期间从所有利益攸关者那里获取反 馈信息。 unesdoc.unesco.org | Also stressed is the importance of involving all stakeholders during the lifetime of the programme/project, from inception all throughout implementation and the final stages to ensure ownership and sustainability, as well as to allow feedback information from all stakeholders during monitoring. unesdoc.unesco.org |
自然灾害给国家带来的经济损失和人 员损失一直到今天仍然影响着国民经济以及洪都拉斯人民的社会发展。 daccess-ods.un.org | The legacy of economic and human damage left by natural disasters in Honduras continues to impact on the national economy and the social development of its people. daccess-ods.un.org |
为了使中乍特派团能够充分履行其任务规定,乍得政府向我的代理特别代表 重申,乍得政府承诺充分遵守 2008 年 3 月 21 日《特派团地位协定》及其 2009 年 10 月 15 [...] 日修正案的所有规定,尤其会确保中乍特派团、特派团成员、承包商 及其车辆和飞机享有充分的行动自由,并根据《协定》及其修正案的规定,免除 [...] 一切税收、费用、收费和其他关税,时间期限为特派团整个任务期间 , 一直到特 派 团清理结束,所有军事人员和文职人员最后离开乍得。 daccess-ods.un.org | In order to enable MINURCAT to fulfil its mandate in full, the Government of Chad reiterated to my Acting Special Representative its commitment to fully respect all provisions of the Status of Mission Agreement of 21 March 2008 and its amendment of 15 October 2009, and in particular to ensure full freedom of movement of MINURCAT, its members and its contractors, as well as of their vehicles and aircraft, and to grant exemptions from all taxes, fees, charges and other duties, as provided under the Agreement and its amendment, for [...] the whole duration of the mandate of the [...] Mission, but also until its liquidation [...]and the final departure of all its military [...]and civilian personnel from Chad. daccess-ods.un.org |
粮食可能要在差别很大的条件下进行分析,可能从很热的夏 天 一直到 寒 冷 的冬天。 foss.cn | Grain analysis takes place during widely varying conditions, from hot summer days during harvest to cold winter deliveries. foss.nl |
先进 太阳能发电技术的应用包括从孟加拉成千上万块用于基础照明发电的50W太阳能板,到悉尼歌剧院公司在悉尼码头安装的384,000W的冥王星发电设备 ,一 直到欧洲 和美国的数百万瓦级别的太阳能发电站。 australiachina.com.au | From thousands of 50W installations for basic lighting in Bangladesh; to the Sydney Theatre Company’s 384,000W Pluto installation on top of The Wharf in Sydney; to multi-megawatt solar power plants in Europe and the US. australiachina.com.au |
实际上,1995 年被认为是一个重 要的分水岭,因为那一年遵照《1991 年组织法修正案》有效实施了执行局构成的重大变革 (在管理方面的结果是第三部分的目标),并设立了一个有关大会机构和职能的特别工作组 (“克罗工作组”),这是一直到目 前 为止系统审查理事机构工作方法的原型。 unesdoc.unesco.org | Indeed, it has been considered that 1995 is a significant watershed, since that year saw the effective application of a significant change in the composition of the Executive Board following the 1991 Constitutional amendment (whose consequences in terms of governance are the object of the third part), along with the creation of an ad hoc Working Group on the Structure and Function of the General Conference (“Krogh group”), which was the forebear of systematic reviews of the methods of work of the governing bodies right up to the present. unesdoc.unesco.org |
福伊特水电提供的产品和服务贯穿各个大小型水电站的整个使用周期,并涵盖所有部件:从发电机、水轮机、泵、发电站电气和机械设备以及自动化系统(如测量、控制和命令系统) , 一直到 零 部 件配送和维修等服务。 voith.com | With its product and service portfolio, Voith Hydro covers the entire life cycle and all components of large and small hydro power stations: from generators, turbines, pumps, electrical and mechanical power station [...] equipment and automation systems such as measuring, control and command systems, to services [...] including spare parts deliveries and maintenance work. voith.com |
乌克兰正在努力实施防治荒 漠化和土地退化方案,一直到 2013 年。 daccess-ods.un.org | Work was being done to put in place the Programme to Combat Desertification and Land Degradation through 2013. daccess-ods.un.org |
最后,工作人员人手不够和/或缺乏上诉支助经验造成了拖延,鉴此制定了 一项人员调动计划,以预测一直到 2014 年所需的上诉部门工作人员的数量和级 别。 daccess-ods.un.org | Finally, delays associated with understaffing and/or lack of experience in appeals support has led to the creation of a redeployment plan in order to project the number and levels of staff needed on appeals through 2014. daccess-ods.un.org |
在这里,主要决定因素是评价职责范围 的质量;拥有充足技能和知识的监测和评价工作人员的管理和监督;咨询人员的 质量;提供充足的预算;以及持续的管理方关注,包括从评价专题的战略选 择一 直到确保 切实有效的管理方反应和后续行动。 daccess-ods.un.org | Key determinants here are the quality of evaluation terms of reference; management and oversight by M&E staff with adequate skills and knowledge; quality of consultants; adequate budget provision; and sustained management attention, from the strategic choice of topics for evaluation through to ensuring a meaningful management response and follow up. daccess-ods.un.org |
接纳东道国政府参与保护平民的工作中另一重要方面是确保在采取连贯 一致的方式处理保护事务的工作中存在着不同层面的接触,包括从特派团高级领 导层一直到实际 工作层面的接触、各维持和平特派团之间的接触、政府部门内部 的接触。 daccess-ods.un.org | Another important aspect of engaging the host government in efforts to protect civilians was ensuring that there were different levels of engagement, from senior mission leadership through to the working level, between the peacekeeping missions, and within the government, on efforts to address protection concerns in a coherent manner. daccess-ods.un.org |
这种典礼活动奉上烤饼供给被邀 者品尝,加上蜂蜜和奶酪,一直到小孩 吃上第一块才方可结束。 stranieriincampania.it | The ritual finishes with the cake being served with [...] honey and cheese, and offered to those [...]present after the baby has eaten the first piece. stranieriincampania.it |
Mike Browne博士参与所有环节,从产品流程到销售初期为销售人员提供应用支持(共同拜访客户) , 一直到 产 品 定制开发、推荐生产用产品,包括(美国和海外的)合格/不合格标准,并在废品率超出可接受水平是提供技术支持。 bksv.cn | Dr. Mike Browne is involved all through the product process from application support to sales (joint customer visits) during the early sales phase, through customised development of products, introduction of products into production including pass/fail criteria (US or overseas) and acting as support when reject rates exceeds acceptable levels. bksv.com |
所有这些都要求,即 使不采取一种新方法,也要用不同方式来处理维和行 动,从建立或修改任务规定一直到组 织 并协调实地的 参与者。 daccess-ods.un.org | All of those are things that require, if not a new approach, a different way of dealing with peacekeeping [...] operations, from the establishment or alteration of a [...] mandate to the organization and coordination of participants on the ground. daccess-ods.un.org |
在美国,有相关的法律强制要求给儿童使用汽车安全座椅,必须使用安全座椅的儿童年龄范围从新生 儿 一直到 当 安全带跨过胸部和大腿时可以被固定住的年龄,通常在5岁左右。 shanghai.ufh.com.cn | In the US, car seats are required by law from newborn until the shoulder belt can be positioned across the chest and snug across the thighs, which usually happens at about 5 years of age. shanghai.ufh.com.cn |
为了确保样品的完整性,不要用您的手掌去加温装样品 的玻璃瓶,而且不要打开此玻璃瓶, 一直到 校 准 完成为止。 itcmed.com | To ensure sample integrity, avoid warming the ampule in the palms of your hands, and do not [...] open the ampule until calibration is [...]complete. itcmed.com |
正是在这种情况下,1989 年 2 月 2 日和 3 日,巴拉圭发生军事政变,推翻 了旧政权,主张遵守法律、尊重人权、思想自由和言论自由 , 一直到 今 天 仍被人 们津津乐道并且得到国际社会的认可。 daccess-ods.un.org | It was against this background that a coup d’état took place during the night of 2 to 3 February 1989, toppling the Stroessner regime and proclaiming the rule of law, respect for human rights, and freedom of thought and expression, which are now becoming an internationally acknowledged reality. daccess-ods.un.org |
我们在该领域提供的服务从开发和生产规 划 一直到 模 型和原型的建造。 voith.com | Our services in this field range from development and production planning to the construction of mock-ups and prototypes. voith.com |
(一 ) 直到目前 為止,在懲教署轄下的懲教院所及社會福利署轄下的感 化住宿院舍皆無犯人或院童感染嚴重急性呼吸系統綜合症(下稱 “ SARS")。 legco.gov.hk | (a) Up to the present, none of the inmates of the correctional institutions of the CSD or the correctional/residential homes of the SWD has contracted Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS). legco.gov.hk |
其实你真的什么也不用做,一直到等 到 七月中,IRD会发出PTS给你。 4tern.com | You really don’t have to do [...] anything, except wait until mid of July. 4tern.com |
正如文件中所指出的,三年期淘汰计划的通过改变了基金内部业务规划的历 史基础,从一种基于执行机构的资金份额的方式转向了一种新方式,其基础是在三年期内 对特定国家核准一定数量的消耗臭氧层物质,以使 其 一直到 2007 年能够遵守《议定书》 的控制措施。 multilateralfund.org | As indicated in the document, the adoption of the three-year phase-out plan has changed the historic basis of business planning in the Fund from one that was based on funding shares for the implementing agencies, to a new approach [...] based on the approval [...] of certain amounts of ODSs for specific countries during the triennium to enable compliance with the Protocol control measures until 2007. multilateralfund.org |
拆开包装,拿出血盒,保留包装材料 一直到 血 盒资料得到验证时 为止。 protimetest.com | Remove the cartridge from the package and retain the package until cartridge information is verified. protimetest.com |
在生命周期的管理控制方面,我们一直 [...] 坚持引进业界最先进的管理流程和质量标准,并且结合自己的企业规范,实现了从原材料、产品设计、制造、市 场,一直到回收 的全生命周期高效监控管理。 zte.com.cn | In respect to management and control of life cycles, ZTE always insists on introducing the most advanced management flows and quality standards in the industry, and in light of corporate specifications, realizes efficient control and [...] management of all life cycles from collection of raw materials through product design, [...] manufacturing, marketing and recycling. wwwen.zte.com.cn |
年在 合作土地社会的名义下发明的,Howard 之后,虽然一直到上世纪 90 年代这个思想才在英国被复制, [...] 但是这个思想是印度的 Gramdan 村落的基础,也激励马丁路德金和美国的民权运动。 docs.china-europa-forum.net | This was devised in 1903 by Howard under the name of “co-operative land society” and [...] though after Howard it would not be [...] replicated again in the UK until the 1990s, [...]this was a base for the Gramdan villages in [...]India and also served as inspiration for Martin Luther King and the Civil Rights movement in the USA. docs.china-europa-forum.net |
1966年,侯謝的遺孀委託巴黎的德福奧拍賣會(Hôtel Drouot)拍賣一批常玉畫作,一直到199 0年 前後,大多數的常玉油畫作品仍在歐洲畫商或收藏家的手上。 ravenelart.com | In 1966, Roché’s widow commissioned the Paris auction house Hôtel Drouot to sell a set of Sanyu’s painting, and most of the artist’s work [...] remained in the hands of European dealers [...] and collectors until about 1990, when [...]Taiwan art dealers and Asian collectors [...]began to acquire and collect his work. ravenelart.com |
为了启动这些项目,联盟努力完善其工作人员的能力建设,包括 从执行办公室成员一直到活动中心的工作人员,目的是提高他们的领导、财务、 管理和组织能力,以面对未来的变革和挑战。 daccess-ods.un.org | To activate its projects, the Union has worked on completing its staff [...] capacity-building, starting with [...] the members of the executive office all the way to the staff of its activity centres, [...]in order to raise [...]leadership, financial, administrative, and organizational capacity to face future changes and challenges. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。