请输入您要查询的英文单词:

 

单词 唱段
释义

See also:

chant
call loudly

n

paragraph n
section n
segment n

stage (of a process)
surname Duan

classifier for sections e.g. piece of wood, periods of time, lengths of thread, parts of a text

External sources (not reviewed)

接着,Lady Gaga为学校组织的一场足球比赛开球,并为学生们 唱 了 一 小 段 她 的 歌曲“天生完美”(Born this Way) —— 这令所有人都意犹未尽。
unicef.org
Later, after kicking off a soccer match at the school, Lady Gaga delighted the crowd with a short verse of her song ‘Born this Way’ – leaving all wanting more.
unicef.org
此节选除包含一个唱曲(合唱颂歌 ) 段 落 外 ,歌词上方还注有声乐和器乐符号。
wdl.org
In addition to a
[...] passage of a chorus song (stasimon), the fragment contains vocal [...]
and instrumental symbols written above the lines of the lyrics.
wdl.org
觀眾亦給任職商品和TRS經理人,當晚生日的Bryce太太 T a r a 唱 了 一 段 生 日 快樂。
misunderrated.com
The night was also the birthday of Bryce’s wife Tara, who also works the merch and tour manages
[...] TRS, the crowd sang happy birthday to her!
misunderrated.com
特别委员会虽认为不必修改有关唱名表决的议事规则,但建议代表 团,除有充分正当理由外,应尽量避免要 唱 名 表 决 [第 247 段]。
unachina.org
84. The Special Committee, while believing that there is no need to change the rules of procedure relating to roll-call votes,
[...]
recommends that delegations should endeavour not
[...] to request such a vote except when there are good and sound [...]
reasons for doing so
unachina.org
这位精通英语、法语、德语、希腊语、意大利语和西班牙语的 唱 家 , 利用个人的知名度,在 唱 会 和 媒体采访中宣传并支持联合国儿童基金会。
unicef.org
The singer, who is fluent in English, French, German, Greek, Italian and Spanish, makes personal appeals in her concerts and in media [...]
interviews for support to UNICEF.
unicef.org
特别委员会忆及其在别处提出的关于辩论业经委员会审议项目 (见上文第 50 段)及关于唱名表决(见上文第 84 段)的建议,认为对议事 规则中各有关规定不宜作任何更改[第 287 段]。
unachina.org
The Special Committee, recalling the recommendations which it has made elsewhere concerning debate on items already considered in Committee (see para. 50 above) and roll-call votes (see para. 84 above), feels that it is inadvisable to make any changes in the relevant provisions of the rules of procedure [ 104.
unachina.org
唱名对于记录反对修正案的缔约国名称 是必要的,因为在修改之前,附件 [...]
I 对它们依然具有约束力,也就是说它们依然受 2009 年《禁用 清单》约束。
unesdoc.unesco.org
This role-call would be
[...] necessary to record the names of the [...]
States Parties which objected to the amendments because they
[...]
would remain bound by Annex I prior to its amendment, that is to say that they would remain bound by the 2009 Prohibited List.
unesdoc.unesco.org
除非得到公司或其任何人員的書面特准,任何人不得在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路 處所的任何部唱歌、 跳舞或演奏任何樂器或其他器具,亦不得使用收音機、卡式機、雷射碟機 [...]
或類似的設備、電視或任何其他電氣或機械設備,而相當可能對他人造成煩擾、不便或騷擾。
legco.gov.hk
No person unless authorized in writing by the Corporation or any of its officials while upon any bus or vehicle of the
[...]
North-west Railway or any part of the railway
[...] premises shall sing, dance or perform [...]
on any musical or other instrument or use
[...]
a radio, cassette recorder, compact disc player or similar device, television or any other such electrical or mechanical device which is likely to cause annoyance, inconvenience or disturbance to any other person.
legco.gov.hk
(F) 在公司法及本公司細則下段之規 限下,任何董事或候任或擬委 任董事不得因其擔任任何職務或受薪職位,或因其賣方或買方身份或其他原因,而喪 [...]
失與本公司訂約之資格; 任何董事亦毋須避免訂立以任何方式涉及利益之任何有關 合約或任何其他合約或安排,而訂立有關合約或涉及上述利益之任何董事亦毋須純粹
[...]
因為擁有上述職務或因此建立之受信關係,就有關合約或安排所收取之任何報酬、收 益或其他利益向本公司或其股東交代。
asiasat.com
(F) Subject to the Companies
[...] Act and to the next paragraph of this Bye-law, no [...]
Director or proposed or intended Director
[...]
shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established.
asiasat.com
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子 段 传 播 出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
(f) 董事會可議決,按溢價配發將予配發的股份,惟溢價須入賬列為 悉數繳足,而在有關情況下,除將用以撥充資本及根據上文(e) 分段予以 運用的金額外,及就其中所載而言,董事會須將其可釐 定的股份溢價賬的進賬額及任何部份本公司未分派利潤(包括轉 入任何儲備或其他特別賬項作為進賬的利潤)撥充資本及予以運 用,該筆款項相等於將予配發股份的溢價總額,並須連同根據上 文(e)分段將予 運用的款項一併運用,及按照其中所載基準用於悉 數繳足向選擇股份持有人配發及分派的適當數目的未發行股份。
asiasat.com
(f) the Board may resolve that the shares to be allotted shall be allotted at a premium provided that the premium is credited as fully paid up and in such case the Board shall in addition to the amount to be
[...]
capitalised and
[...] applied pursuant to sub-paragraph (e) above, and for the purpose therein set out, capitalise and apply out of the amount standing to the credit of the share premium account or out of any part of the undivided profits of the Company (including profits carried and standing to the credit of any reserve or reserves or other special account) as the Board may determine, a sum equal to the aggregate amount of the premium on the shares to be allotted and shall apply the same together with the sum to be applied pursuant to sub-paragraph (e) above and on [...]
the basis therein set
[...]
out in paying up in full the appropriate number of unissued shares for allotment and distribution to and amongst the holders of the Elected Shares.
asiasat.com
艺术和文化活动(音乐会、芭蕾舞、 唱 音 乐 会、大型演出、造型艺术、摄影等)均 [...]
将突出本地的特点,但又不忘记从蒙特雷市的个性看它们又属于全世界,该市的“墨西哥风 格”是多种文化相互交流融合的结果。
unesdoc.unesco.org
Artistic and cultural
[...] activities (concerts, ballets, soloists, [...]
major events, plastic arts, photography, etc.) will combine
[...]
the local with the universal, reflecting the city of Monterrey itself, whose Mexican “personality” is a blend of many cultures.
unesdoc.unesco.org
经过进一步讨论,食典委同意对于总原则委员会提交的关于修改规则 V.2 款 的建议以及随后对规则 X 的修正案进唱名表决,结果如下。
codexalimentarius.org
After some further discussion, the Commission agreed to proceed to a roll call vote on the proposal to amend Rule V.2, as submitted by the Committee on General Principles, and the consequential amendments to Rule X, with the following results.
codexalimentarius.org
此外,如上文第 2 段所述 ,根据大会第 63/266 号 决议,秘书长已在他的报告中列入 2010-2011 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。
daccess-ods.un.org
Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, or $319,811,300 more than the provision for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III).
daccess-ods.un.org
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步
[...] 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预期结果相辅相 成,使预期结果、预期成果及监督 段 和 汇 报标准之间的协调一致。
unesdoc.unesco.org
The meeting strongly welcomed the advances in results-based programming which should, nonetheless, be further strengthened and refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term
[...]
Strategy and coherence between expected outcomes,
[...] expected results, as well as monitoring instruments [...]
and reporting standards.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 19:11:49