单词 | 高祖父 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 高祖父—great-great-grandfatherSee also:祖父n—grandfathern grandfatherspl 祖父—paternal grandfather father's father 祖—grandparents forefather surname Zu 父n—fathern
|
在非正式照料孩子方面,祖母的参与比 祖父多,外 祖父母的 参与比祖父母多。 daccess-ods.un.org | Grandmothers are more involved in informal childcare than grandfathers, with maternal grandparents being more involved than paternalgrandparents. daccess-ods.un.org |
土匪杀害了孩子们的祖父和他们的叔叔。 unicef.org | Bandits killed the [...] children’s grandfather andtheir uncle. unicef.org |
联合国儿童基金会特别代表让.高夫(Jean Gough)在谈到谢赫贾拉的家庭时说:“在父母和 祖父母们经历了长期的大规模流离失所之后,儿童们却仍然要遭受被强行驱逐和拆毁房屋的屈辱。 unicef.org | We are deeply concerned that children whose parents and grandparentshave already endured episodes of large-scale [...] displacement should remain subject to [...]the humiliation resulting from forced evictions and home demolitions,” explains UNICEF Special Representative Jean Gough, commenting on families in Sheikh Jarrah. unicef.org |
在生活成本非常高和父母双方必须为生存而努力的地 区,儿童照料已成为所有马尔代夫人的重要问题。 daccess-ods.un.org | Where the cost of [...] living is very highand bothparents must work for [...]survival, child care has become a vital issue for all Maldivians. daccess-ods.un.org |
财政司司长今日提出几项减轻市民税务负担既建议,包括取消遗产税、提供适用於55至59岁的受供养父母或 祖父母的免税额、同埋提高子女免税额由每名3万元增至 4万元。 hkupop.hku.hk | The Financial Secretary today made several tax relief proposals, which include abolishing estate duty, introducing [...] allowances for taxpayers [...] taking care of dependentparents or grandparents agedbetween 55 and [...]59, as well as increasing the [...]child allowance from $30,000 per child to $40,000. hkupop.hku.hk |
单亲父母、儿童和高龄老 人组成的城市贫穷和低收入家庭面临的风险尤其高。 daccess-ods.un.org | The urban poor and low-income households [...] headed by single parents, children and the [...]very old were particularly at high risk. daccess-ods.un.org |
还有人指出,在发达国家中的儿童教养 院中非裔儿童的比例过高;由于没有养父母予以照料,结果导致他们身份的丧 失。 daccess-ods.un.org | It was also noted that a disproportionate number of children of African descent remain in [...] the childcare system in developed countries [...] as there areno fosterparents forthem, which results [...]in a loss of identity. daccess-ods.un.org |
如果申请人的祖父/母或外祖父/母的在 1.4.2012 至 31.3.2013 住在安老院而全部费用由申请 人父母负担 [...] 6 个月或以上,则请把他/她们的资料输入到表格 G 第一表丁组内,以及附上 上个财政年度的所有安老院费用的收据和有关银行纪錄。 sfaa.gov.hk | If the applicant’spaternal / maternal grandparents resided in [...] a home for the elderly between 1.4.2012 and 31.3.2013 and [...]the expenses are wholly covered by the applicant’s parents for an aggregate period of 6 months or more, please provide the information in Section D of Table 1 of Form G. The applicant is required to attach all the receipts issued by the home for the elderly in that financial year. sfaa.gov.hk |
在 10 个欧洲大陆国家进行的欧洲卫生、老龄和退休调查(SHARE)的有关研究 表明,在过去 12 个月,58% 的祖母和 49% 的祖父在某种程度上照顾了一个 15 岁或以下的孙子。 daccess-ods.un.org | Research based on the Survey of Health, Ageing and Retirement in Europe (SHARE) carried out in 10 continental European countries indicates that 58 per cent of grandmothersand 49 per cent of grandfathersprovided some sort of care for a grandchild aged 15 or younger in the last 12 months. daccess-ods.un.org |
那天晚上,欧文的祖父访问欧文在他的房间,并提供了他法老的王冠和建立他自己的金字塔来吸引女性的可能性;欧文接受,称自己为国王Tooten [...] Pooten,并很快他们打开的公民变成了奴隶建造金字塔。 zh-cn.seekcartoon.com | Later that [...] night, Irwin’s grandfathervisits Irwin in [...]his room and offers him the Pharaoh’s crown and the possibility of [...]building his own pyramid to attract women; Irwin accepts, calling himself King Tooten Pooten, and soon they turn the citizens into slaves to build the pyramid. seekcartoon.com |
为护理生病子 女,如果因为某种原因(需文件证明),母亲或父亲不能照顾子女(生病、暂时离 开、养育权被剥夺等情况下),医疗证明也可发放给其他家庭成员( 祖父母、其他 就业家庭成员或监护人)。 daccess-ods.un.org | For nursing the sick child the medial certificate may also be issued to another member of the family (grandparents, other employed family members, to the tutor or curator), if because of certain reasons, confirmed [...] by documentation, the [...] mother or the father cannottake care of the child (in case of illness, temporary absence, dismissal from parental [...]rights, etc). daccess-ods.un.org |
获得这类 [...] 津贴的权利不仅提供给母亲,而且提供给父母、 祖父母或其他照顾儿童的亲戚中 的一人,只要他们满足与必要就业年限(与临时丧失工作能力津贴相似)和获得合 [...]法儿童护理假的权利有关的必要条件。 daccess-ods.un.org | The right to this type of allowance is [...] given not only to the mother, but also to [...] one of the parents, grandparents or other relatives [...]that will take care of the child [...]and if they fulfil the necessary conditions related to the necessary employment experience (similar to the right to allowance for temporary work incapacity) and the right to legal leave for child nursing. daccess-ods.un.org |
在其外祖父母去世之 后,提交人的母亲无法抚养他,而将他交予其祖母,但后者也难以照顾他。 daccess-ods.un.org | After the death [...] of his maternalgrandparents,the author’s [...]mother could not support him and he was placed with his paternal [...]grandmother, who had difficulties taking care of him. daccess-ods.un.org |
它请求赤道几内亚就以下几个需 关注的领域作出澄清:国家减贫计划的成功率及阻碍计划有效实施的各种挑战; [...] 关于特别是军人实施酷刑及任意拘留的指控;为提高特别是女童的初等基本教育 入学率以及提高父母对幼儿教育价值的认识所采取的措施。 daccess-ods.un.org | It noted areas of concern, requesting clarification on: the success rate of the national plan for the reduction of poverty and challenges impeding effective implementation thereof; allegations of torture and arbitrary detentions particularly by the military; and the measures taken to strengthen measures aimed at increasing enrolment rates in primary and [...] basic education, particularly for girls, and to [...] raise awarenessamong parentsaboutthevalue of [...]early childhood education. daccess-ods.un.org |
文化艺 术 部 将 继 续 [...] 努力执行社会文化发展和和平建 设政策 方 针 , 以 保持和维护高棉 祖先的灵 魂 、 巩固社会的高尚 道德以及 [...]鼓励制作高棉 文化产 品 ,这是中小 型 文化企 业 取得 的创造性成果。 daccess-ods.un.org | The Ministry of Culture and Fine Arts will make the continuous efforts in implementing the policy guidelines of social and cultural development and peace [...] building in order to maintain and safeguard [...] the souls of Khmer ancestors, to enhancethe good [...]morality of society, as well as to [...]encourage the production of the Khmer cultural products, which are the creative achievements of the small and medium cultural enterprises. daccess-ods.un.org |
王Tooten Pooten当比利,小敏和严峻出席的古埃及展览在博物馆,他们满足,与欧文解释说,因为他的母亲是一具木乃伊,他们正在访问欧文的 祖父,伟大的法老王POPEN Locken。 zh-cn.seekcartoon.com | King Tooten Pooten: When Billy, Mandy and Grim attend an Ancient Egypt exhibit at the museum, they meet with Irwin who explains that, as his mother is a mummy, they are visiting Irwin’s grandfather, the great Pharaoh King Popen Locken. seekcartoon.com |
精神科医师马克 包蓝(Mark [...] Bowlan)和一位儿童福利官员(此人从未和杰瑞米或他的父母谈过话)向法院提出申请,说因为这男孩「吸毒」而要把他拘禁起来,而且他的 祖父母过去对他进行过身体虐待。 tw.cchr.org | A psychiatrist, Dr. Mark Bowlan, and a child welfare agent—who had never spoken with Jeramy or his parents—had filed an application to the [...] court for the boy’s detention, claiming he was a “substance abuser” [...] and thathisgrandparents had physically [...]abused him. cchr.org |
委员会进一步关注缺少0岁至2 [...] 岁儿童的日托设施,迫使生身父母将其年 幼的子女和其祖父母一起居住,有时甚至居住在不同的岛屿,直至他们到达必须 [...]上学的年龄。 daccess-ods.un.org | The Committee is further concerned about the lack of day-care facilities for children aged 0-2 years old that often obliges the biological [...] parents to send their young children to [...] live with theirgrandparents,sometimes in [...]a different island, until they reach the [...]age of compulsory school attendance. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。