单词 | 高球场 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 高球场 —golf coursegolf linksExamples:高尔夫球场—golf course See also:高球—high ball • lob (in tennis) 球场 n—field n • court n • pitches pl • pitch n
|
仅有8公里,距离的拉尼翁机场和关闭的高速列车站,特雷伯当你的心脏能希望与 网 球场 , 高 尔 夫 球 场 , 水上运动和游艇码头。 leapfrog-properties.com | Located just 8 km from the Lannion [...] Airport and close to the High speed Train Station, Trebeurden provides all that you heart could desire with its tennis court, golf course, [...]water sports and marina. leapfrog-properties.com |
据估计,在高尔夫球场上使 用甲基溴同样存在某种程度的风 险。 multilateralfund.org | It is estimated that a certain level of risks also exists in the use of methyl bromide on golf courses. multilateralfund.org |
在盖尔足球场上与球迷一起欢呼, 从山崖上蹦极而下, 或在世界一流的高尔夫球场开球。 discoverireland.com | Roar with the crowd at a Gaelic Football match, soar off a sea cliff or tee off in one of the world’s most magnificent golf courses discoverireland.com |
这里有海滨码头、18洞公共高尔夫 球场 、 Pa sar Seni露天艺术市场和3个主题公园。 shangri-la.com | Here you will find a marina, an eighteen-hole public golf course, Pasar Seni and three themed parks. shangri-la.com |
这个地区还 以七处景观公园以及三个高尔夫球场 为 傲,使其成为度假者 心目中的胜地。 paiz.gov.pl | The region also boasts seven landscape parks and three golf courses, making it an attractive destination for holidaymakers. paiz.gov.pl |
从阿布扎比驱车30分钟即可到达风景秀丽的亚斯岛,这是阿联酋的体育和休闲中心,坐拥世界级的主题公园、水上乐园、一系 列 高 尔 夫 球场 、 一 级方程式赛道和马球场。 shangri-la.com | Approximately 30 minutes drive off Abu Dhabi is the enthralling Yas Island which is famous for being the sports and leisure centre in [...] the Emirates. It is home [...] to world class theme parks, a water park, a number of golf courses, a Formula One circuit and polo fields. shangri-la.com |
从理论的角度出发,这种结论是合理 的,因为公司在低收入市场低价销售,在高收入 市 场高 价 销 售要比在 全 球 统 一 价格销售获 利更大。 iprcommission.org | This correlation is expected on theoretical grounds because companies should be able to make more profits by charging low [...] prices in low income markets and high [...] prices in high income markets (known as differential pricing), than by charging a uniform global price. iprcommission.org |
就算你不是很喜欢水上运动,卡文还是有众多能够享受宁静的地方——可以沿着风景秀丽的乡村骑在马背上观光,或是在美丽 的 高 尔 夫 球场 打 球,再或者步行穿过爱尔兰西北部地区最美丽的一些山峰和峡谷。 discoverireland.com | Even if a holiday near or by the water doesn’t suit, there’s a whole host of ways to enjoy this peaceful county – try trekking on horseback through the charming countryside, playing a round of golf at a scenic course, or walking through the hills and valleys of one of the North West’s most scenic spots. discoverireland.com |
据PMMI的“全球包装发展趋势-全球高 增 长 市 场 的 包 装”(2012年7月)报道,世界人口的增长将转变到所谓的新兴市场,如亚太地区。 foodtechchina.com | According to PMMI's " global [...] packaging trend - global high growth markets packaging [...]" ( 2012 July) report, the growth of [...]the world population will shift to the so-called emerging markets, such as the Asia-Pacific region. en.foodtechchina.com |
2010 年海地地震后,教科文组织在太子港佩蒂翁维 尔 高 尔 夫 球场 设 立 多媒体 移动设备,以满足 50 000 名境内流离失所者的信息流通需要,帮助家庭团聚并 协助受灾人口适应新的生活和社会。 daccess-ods.un.org | Following the 2010 earthquake in Haiti, UNESCO responded to the communication needs of 50,000 internally displaced people by setting up a multimedia mobile unit at the Petionville golf course in Port-au-Prince, in order to help to reunite families and assist affected populations in adapting to a new life and society. daccess-ods.un.org |
旅游仍是古巴经济的一个主要引擎,因此需要外投资者参与开发酒店和服务 基础设施以及建造高尔夫球场等活 动,以进一步发展旅游;美国酒店连锁企业在 加勒比地区有大量投资,但却不能参与古巴的项目。 daccess-ods.un.org | Tourism continues to be one of the main driving forces of the Cuban economy. It is necessary to continue developing the tourist industry by creating opportunities for foreign investors to invest in infrastructure for hotels and other accommodation infrastructure and in the construction of golf courses, among other things, projects which United States companies in the hotel business that have invested heavily in the Caribbean region cannot access. daccess-ods.un.org |
关于甲基溴,首席城市规划师、首席农业干事和环境部举办了一个有岛 屿 高 尔 夫球 场主参 加的讲习班,他们已达成共识,认为甲基溴对筹 划 高 尔 夫 球场 并 非必不可少,今后 在开发新的新高尔夫球场时, 应探索使用替代品。 multilateralfund.org | In relation to methyl bromide, the Chief Town Planner, The Chief Agricultural Officer and the Ministry of Environment conducted a workshop involving owners of golf courses on the island, and the consensus was that methyl bromide was not essential for golf course preparation, and that alternatives should be explored in the future for any additional golf course developments. multilateralfund.org |
为美国成长型中端 市 场和大型企业以及全球高端客 户提供服务。 vmware.com | Ensynch serves growing midmarket and [...] enterprise companies in the U.S. and select clients across the globe. vmware.com |
除此之外,当然不得不提的是世界顶 尖 高球 好 手 同 场 竞 技 的戴伦·克拉克(Darren Clarke),他自2005年起担任爱彼品牌大使、荣获四届莱德杯冠军,并胜出2011年英国公开赛。 audemarspiguet.com | And to top it all off, several top level golf champions lined up alongside one of the world's very best: Darren Clarke, an Audemars Piguet Ambassador since 2005, four-time Ryder Cup winner and outstanding victor at the British Open in 2011. audemarspiguet.com |
作为第四次联合国最不发达国家问题会议的组成部分,安排举办了以下 六场 高级别互动专题辩论:㈠ 增进最不发达国家的生产能力和私营部门的作用;㈡ 为最不发达国家的发展和全球伙伴关系调集资源;㈢ 利用贸易促进最不发达国 家的发展和转型;㈣ 在所有级别实行善治;㈤ 最不发达国家降低脆弱性,回应 不断出现的挑战,以及增进粮食安全;㈥ 人类和社会发展,性别平等和增强妇 [...] 女权能。 daccess-ods.un.org | The following six high-level interactive thematic debates were organized as part of the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries: (i) Enhancing productive capacities and the role of the private sector [...] in least developed [...] countries; (ii) Resource mobilization for least developed countries’ development and global partnership; (iii) Harnessing trade for least developed countries’ development and transformation; [...](iv) [...]Good governance at all levels; (v) Reducing vulnerabilities, responding to emerging challenges, and enhancing food security in the least developed countries; and (vi) Human and social development, gender equality and empowerment of women. daccess-ods.un.org |
200 平方英尺(19 平方米)的健身中心、游泳池、网球场、壁球场、羽 毛 球场 、 高 尔 夫练习区……各类设施应有尽有,缔造无与伦比的享乐及休闲时光。 marriott.com.cn | A 200-square-foot fitness center, swimming pools, tennis, squash, badminton courts and a golf practicing area are all here for your enjoyment and leisure at our hotel in Sukhumvit. marriott.co.uk |
另一个例子是由全球抗击 艾滋病、结核病和疟疾基金资助的一个项目,开发 署是该项目的主要的接受资金机构,该项目所需投入,例如旨在使感染艾滋病的 所有年龄的患者受益的各种药品、试剂和实验室设备,都是从第三国和间接供应 商那里采购的,价格比国际市场高出 很 多。 daccess-ods.un.org | Another example under the [...] projects financed by the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, for which UNDP serves as the principal recipient, is the fact that inputs, such as medicines, reagents, and laboratory equipment, aimed at benefiting people of all ages living with AIDS, are purchased from third countries and from secondary suppliers at prices significantly higher than those on the international market. daccess-ods.un.org |
它欢迎采取措施,增进和保护妇女权利,尤其是在担 任 高 层 职 务、接受教育 和进入劳动力市场等领域。 daccess-ods.un.org | It welcomed measures for the promotion and protection of the rights of women, in particular in areas such as access to higher positions, education and the labour market. daccess-ods.un.org |
项目厅 与联合国儿童基金会(儿童基金会)和其他合作伙伴密切合作,为学校提供设施, 以促进提高入学 率,例如在瑞典政府资助下,为阿富汗学校建造 3 个足球场,使 5 000 名儿童受益。 daccess-ods.un.org | UNOPS worked closely with the United Nations Children’s Fund (UNICEF) and other partners to provide schools with the [...] facilities to promote [...] increased attendance, for example by building three football fields for schools in Afghanistan to benefit 5,000 children, [...]with funding from the Government of Sweden. daccess-ods.un.org |
首先,在过去两年中,全球 能源市场高度动 荡,对运输部门产生了重大影响。 daccess-ods.un.org | First, for the [...] past two years global energy markets have been highly volatile, [...]a situation that has had significant impacts on the transport sector. daccess-ods.un.org |
本领域的出版物有:《高等教育中质量保证、认证和资格承认的 全 球 化 和 市 场 》、 《高等教 育:对我们共同进步的作用和贡献》(教科文组织欧洲高等教育中心);和《高等 [...] 教育中学生事务和服务的作用(英文和法文)》。 unesdoc.unesco.org | Publications [...] in this area included Globalization and the Market in Higher [...]Education in Quality Assurance, Accreditation [...]and the Recognition of Qualifications in Higher Education; Higher Education: Its Role and Contribution to our Common Advancement, UNESCO/CEPES; The 166 EX/4 Part I – page 15 unesdoc.unesco.org |
在地区一级,乌拉圭致力于制定人权政策,并特别支持南锥体共同 市 场高 级别 人权会议,高级别会议目前正在为改进的目的进行体制改革。 daccess-ods.un.org | At the regional level, Uruguay was committed to formulating [...] human rights policies, and specifically [...] supported the MERCOSUR high-level meetings [...]on human rights, which were currently introducing [...]reforms to its structure with the aim of improving it. daccess-ods.un.org |
针对亚洲市场高速发展的现状,BHS在上海建立了现代化的工厂,便于同亚洲客户分享其在的传统欧美市场中获得的经验与技术,提供最优秀的设备和快递的服务响应。 ...BHS是世界领先的瓦楞机械制造和服务提供商,拥有 全 球 超 过 50%的市场份额。 sino-corrugated.com | Our extensive knowledge base,built up over 50 years, and various technological...BHS is the world leading supplier of corrugated machinery and services, with more than 50% of the global market share. sino-corrugated.com |
泰济生与全球知名医疗设备生产商形成战略合作联盟,世界顶尖设备荟萃于此,拥有众多当今世界高端诊断、检测设备,如美国“通用”64排128层PET/CT、德国“西门子”炫速双源CT扫描系统、荷兰“飞利浦”全 景 高场 开 放 式超导型磁共振系统、美国“贝克曼”全自动生化流水线、美国“ABI3500型”基因分析仪、美国“好乐杰”双能X线骨密度仪、芬兰“普兰梅德”数字化乳腺X射线系统等,设备配套齐全,超低辐射、绿色环保、安全可靠、快捷准确,经权威专家考评,泰济生设备水平处于国际领先地位,超过国内三甲医院的装备水平。 tiens.com | Such as 64slices-128layers PET/CT from the United State GE, Dazzle speed dual source CT scanning system imported from German SIEMENS, Panoramic high field open magnetic resonance system imported from Holland PHILIPS, Automatic biochemical lines from American Beckman, ABI3500 gene analyzer from the [...] United States, Dual-energy [...]X ray bone densitometer from HOLOGIC, the United States, Digital Mammography for breast X ray system from PLANMED Finland, etc. which has the advantages of various equipments, super-low radiation, environmental protection, safe and reliable, fast and accuracy. tiens.com |
场研讨会和其它活动。肯尼亚政府和国 际电联在论坛之外还举办了一场高级 别 部长会议。 daccess-ods.un.org | A high-level ministerial meeting was [...] organized alongside it by the Government of Kenya and ITU. daccess-ods.un.org |
球高峰會亦簽訂了㆒份生物品種多樣化 條約,深信所有物種 ― 植物、動物及㆟類 ― 均應享有生存及繁衍的權利,而 [...] 生態系統則應予以尊重及保護。 legco.gov.hk | In the summit was also signed [...] a biodiversity treaty in the conviction that all species — plants, animals and humans — should [...]enjoy the right to survive and to propagate and the eco-system should be respected and protected. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。