单词 | 中南 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 中南 noun —Latin n中南 —abbr. for China-South Africa • Central South (Henan, Hubei, Hunan, Guangdong, Guangxi, Hainan) 南南 adjective —triangular adjExamples:中南部—south central region 中南海—Zhongnanhai, palace adjacent the Forbidden City, now the central headquarters of the Communist Party and the State Council 西南中沙群岛—Xinanzhongsha islands, Hainan
|
Ku 波段包括有兩個功率強大的固定波束,分別覆蓋東亞 及南亞地區,以及一個現已固定於 中南 半 島 上空的在軌調轉式波束。 asiasat.com | The Ku-band coverage consists of two high powered fixed beams [...] serving East Asia and South Asia, as well as [...]a steerable beam currently positioned over Indochina. asiasat.com |
在亚洲、非洲和中南美洲 , 区域贸易继续保持重要性,即便并非总是充分反映在官方统计中。 fao.org | In Asia, Africa and South and Central America, [...] regional trade continues to be of importance even though it is not always [...]adequately reflected in official statistics. fao.org |
我们强调必须扩 大对贸易相关领域中南南贸易 和合作举措的支持,包括按照世贸组织的规则进行 [...] 三角合作。 daccess-ods.un.org | We stress the importance of [...] increased support to South-South trade and cooperation [...]initiatives in trade-related areas, including [...]through triangular cooperation, consistent with World Trade Organization rules. daccess-ods.un.org |
由于国内冲突,石油勘探基本上仅限于该 国的中部和中南部地区。 crisisgroup.org | Due to civil conflict, oil exploration has mostly been limited to the [...] central and southcentral regions of [...]the country. crisisgroup.org |
中南部部分地区的严重旱灾向北蔓延至索马里兰和邦特兰,影响到大 量的游牧和农牧社区。 daccess-ods.un.org | A severe [...] drought in parts of the south-central region that [...]expanded northward into Somaliland and Puntland, affecting a [...]large number of pastoral and agro-pastoral communities. daccess-ods.un.org |
本报告介绍了所取得的进展,目前正做出的努力,以及规划的活动,以便巩 固索马里中南部整 个地区的安全和稳定,其中包括在四个区派驻部队,将非洲联 [...] 盟驻索马里特派团(非索特派团)兵力从 12 000 名军警人员增加到最多的 17 731 名,包括部队和建制警察部队,并根据非索特派团的战略构想加强索马里安全部 队的效力。 daccess-ods.un.org | The report provides a narrative of the progress made, the efforts currently under way and planned activities with [...] a view to consolidating security and [...] stability throughout South-Central Somalia, including [...]by establishing a presence in [...]the four sectors, increasing the force strength of the African Union Mission in Somalia (AMISOM) from 12,000 to a maximum of 17,731 uniformed personnel, comprising troops and formed police units, as well as enhancing the effectiveness of the Somali security forces, as set out in the AMISOM Strategic Concept. daccess-ods.un.org |
技术评估团建议为联索政治处部署一名惩教事务顾问,以同国 [...] 家行为者建立联系,向秘书长特别代表提供咨询意见,着力于同开发署建立联合 合作框架,后者在索马里中南部地区、哈尔格萨(索马里兰)和加尔多(邦特兰)进 [...]行了监狱评估并帮助重建一些监狱。 daccess-ods.un.org | The mission recommended the deployment of one corrections adviser to UNPOS to develop contacts with national actors, provide advice to the Special Representative of the Secretary-General and work to develop a joint cooperation framework with UNDP, which has conducted prison [...] assessments and facilitated the reconstruction [...] of some prisons in south-central Somalia, Hargeisa [...](“Somaliland”) and Gardo (“Puntland”). daccess-ods.un.org |
當中,南非完全取消之前42天的限制,印尼則取消之前21天的限制。 hkupop.hku.hk | Among them, South Africa banned the 42-day [...] restriction period completely while Indonesia abolished its 21-day restriction period. hkupop.hku.hk |
流向中南亚的 官方发展援助在过去 7 年期间也翻了一番多, 这主要是因为对阿富汗的援助增加;不过,相对于亚洲该区域极端贫困人口的数 [...] 量而言,援助的金额仍然较小。 daccess-ods.un.org | ODA flows to South-Central Asia also [...] more than doubled over the seven-year period, largely because of the increase in assistance [...]to Afghanistan; however, the flows remain small relative to the number of extremely poor people in that part of Asia. daccess-ods.un.org |
承担经验交流的区域网继续不断地在发展,意大利主办了一次欧洲人与生物圈计划 [...] 2002 的 重要会议(罗马,2002 年 10 月 7-11 日),2002 年 10 月 18 [...] 日在希克杜沃(斯里兰卡)推出 的新的“中南亚人与生物圈网”(SACAM)覆盖了孟加拉国、不丹、印度、伊朗伊斯兰共 [...] 和国、马尔代夫、尼泊尔、巴基斯坦和斯里兰卡。 unesdoc.unesco.org | The regional networks, which ensure exchanges of experience, continued to progress with a major meeting of EuroMAB 2002 hosted by Italy (Rome, 7-11 October 2002) and the [...] launching, on 18 October 2002 in Hikkaduwa (Sri [...] Lanka), of a new “South and Central Asian [...]MAB Network” (SACAM) comprising Bangladesh, [...]Bhutan, India, Islamic Republic of Iran, Maldives, Nepal, Pakistan and Sri Lanka. unesdoc.unesco.org |
但是,很多国家,特别是撒哈拉以南非洲(这里每 7 [...] 名儿童中就有 1 名在 年满 5 岁前死亡)以及中南亚国 家,取得的进展仍然很小或者根本没有任何进展。 daccess-ods.un.org | Still, many countries, particularly in sub-Saharan Africa [...] (where 1 in 7 children dies before his or her [...] fifth birthday) and South Central Asia, have [...]made little or no progress at all. daccess-ods.un.org |
因此,多边基金秘书处为评价履约协助方案而指定的顾问参加了下列网络会议:东欧 和中亚网络会议(欧洲和中亚地区,2006 年 4 月 10 日至 13 日),非洲法语国家网络会 [...] 议(非洲区域办事处,2006 年 5 月 2 日至 5 [...] 日),东南亚和太平洋及南亚网络联席会议 (亚洲及太平洋区域办事处,2006 年 5 月 18 日至 21 日),中南美洲网络后续会议(拉 丁美洲和加勒比区域办事处,2006 年 8 月 15 日至 17 日),加勒比网络后续会议(拉丁 [...]美洲和加勒比区域办事处,2006 [...]年 8 月 21 日至 9 月 1 日),非洲网络联席会议(非洲区 域办事处,10 月 26 日至 29 日)以及西亚网络会议(西亚区域办事处,2006 年 12 月 2 日 至 8 日) 。 multilateralfund.org | Consequently, the consultants assigned by the Multilateral Fund Secretariat to carry out the evaluation of the CAP, participated in the following network meetings: Eastern Europe and Central Asia Network Meeting (ECA, April 10-13, 2006), Francophone Africa Network Meeting (ROA Fr, 2-5 May, 2006), the joint meeting of the South East Asia [...] and Pacific (SEAP) and [...] the South Asia (SA) networks (ROAP, May 18-21, 2006), the Follow Up Meeting of the South and Central America [...]Network (ROLAC, 15-17 [...]August, 2006), the Follow Up Meeting of the Caribbean Network (ROLAC, 21 August to 1st September, 2006), the Joint Meeting of African Networks (ROA, October 26-29) and the West Asia Network Meeting (ROWA, December 2-8, 2006). multilateralfund.org |
承辦人員同時建議,雖然駕駛員皆習慣使用吉普遜航圖 飛行,但仍應參考飛航指南中之資訊,因飛航指南為民 航局之正式文件。 tacare.org.tw | The CAA officials further suggested that although it is common for cockpit crew to utilize the Jeppesen approach plate as the primary source to conduct instrument approaches, it is imperative that cockpit crew still refer to Taipei AIP since it is the official document published by the government. tacare.org.tw |
鉴于电子逆向拍卖的使用日渐增多,同时考虑到协调和促进最佳做法的双 重目标,工作组商定:㈠在《示范法》修订案文中列入一项一般性授权条文, 规定使用电子逆向拍卖的主要原则,特别是电子逆向拍卖的使用条件和使用限 [...] 制;㈡将《示范法》规定的电子逆向拍卖限定于某些类型的购买,为此使得非 [...] 价格标准可以量化、规格可予以提供、竞争性市场得以存在;㈢在《 指 南 》中 详细 论述电子逆向拍卖的使用;㈣参照世界贸易组织多边《政府采购协定》在 [...] 使用电子逆向拍卖方面的做法(A/CN.9/575,第 60-62、66 和 67 段)。 daccess-ods.un.org | Taking account of the increasing use of ERAs and the twin aims of harmonization and promotion of best practice, the Working Group agreed: (i) to include in the revised Model Law a general enabling provision providing the key principles for the use of ERAs, notably the conditions for and limitations to the use of ERAs; (ii) to confine ERAs under the Model Law to some types of purchases for which non-price criteria could be quantified, specifications could be provided [...] and a competitive market existed; (iii) to [...] address in the Guide the use of ERAs [...]in detail; and (iv) to take into account [...]the approach of the multilateral Government Procurement Agreement of the World Trade Organization as regards the use of ERAs (A/CN.9/575, paras. 60-62, 66 and 67). daccess-ods.un.org |
本次活动特别邀请到德国VDA-QMC中国区总经理 MR ROBERT FRANK,由他本人亲自对VDA6.2 的最佳实践及在中国的前景展望作了介绍; TÜV南德意志集团南中国区VDA项目经理蔡志勇先生讲解了如何提升汽车服务业的质量管理系统VDA6.2;来自香港生产力促进局制造科技部顾问周汉荣先生深入分析了借鉴VDA 6.2汽车服务业标准提升深圳汽车服务业专业水平;最后特别邀请到了香港汽车工业学会理事长、香港酷车库公司负责人李耀培先生及上海联霸交通器材有限公司董事长杨伟麟先生分享标准实施的成果。 tuvps.com.cn | Mr. Robert Frank, General Manager of Germany VDA-QMC China, introduced the best practices and the prospect of VDA6.2 in China; Mr. Cai Zhiyong, TÜV SÜD China VDA project manager, explained how to improve the quality of automotive service management system VDA6.2; Mr. Zhou Hanrong, Manufacturing Technology Advisor from Hong Kong Productivity Council gave deep analysis on how to upgrade the professionalism level of Shenzhen car services with reference to VDA 6.2 standards. tuvps.com.cn |
此外,在必须仅依靠含有 [...] HCFC-141b 的进口预混多元醇的国家 (如多米尼加共和国或津巴布韦)中,泡沫塑料企业受到的待遇能被视为有别于某些国家 [...] 的类似企业受到的待遇,在这些国家(如埃及或 越 南 ) 中 , 在当地预混的含有 HCFC141b 的多元醇来自进口的 [...]HCFC-141b。 multilateralfund.org | Furthermore, foam enterprises in countries which by necessity have to rely only on imported HCFC-141b-based pre-blended polyols (such as Dominican Republic or Zimbabwe) could be seen to have been treated differently from similar enterprises [...] in countries where the HCFC-141b-based polyols are locally pre-blended from imported [...] HCFC-141b (i.e., Egypt or Viet Nam). multilateralfund.org |
(c) 如內地當局將來在南中國海 施行更嚴格的漁業管理措施,迫 使他們返回香港水域作業。 legco.gov.hk | (c) if the Mainland imposes more stringent fisheries [...] management measures in the South China Sea in future, [...]forcing them to return to Hong Kong waters for operation. legco.gov.hk |
我们确认,发达国家、国际组织和民间社会应发展中国家请求增加对发展中 国家的支助,这对于通过直接支助或费用分担安排、联合研究和发展项目、第三 国培训方案和支助南南中心等 三角合作机制,通过提供必要知识、经验和资源, 改善发展中国家的专门知识和国家能力,以便按照国家发展优先事项和战略来协 助其他发展中国家来说,具有重要意义。 daccess-ods.un.org | We recognize the value of the increasing support provided by developed countries, international organizations and civil society to developing countries, upon their request, in improving their expertise and national capacities through triangular cooperation mechanisms, including direct support or cost-sharing arrangements, joint research and development projects, third-country training programmes and support for South-South centres, as well as by providing the necessary knowledge, experience and resources, so as to assist other developing countries, in accordance with their national development priorities and strategies. daccess-ods.un.org |
(v) 由於越南中部樹 脂已根據土地分租協議悉數支付土地租金,故根據一次性租金土地 租約,越南中部樹 脂於土地分租期間擁有土地使用權持有人的所有權利,例如轉讓 或抵押土地使用權或用土地使用權及隨附土地的資產進行資本出資,以從事業務或 與其他組織或個人進行生產合作。 cre8ir.com | (v) Since Vietnam Centresin has paid the land rental under the Land Sublease Agreement in full, Vietnam Centresin has all the rights of a holder [...] of land use rights under [...]a lump-sum rental land lease, such as the rights to assign or mortgage the land use rights or to make capital contribution using the land use rights and assets attached to the land in order to engage in business or production co-operation with other organisation or individual during the term of the land sub-lease. cre8ir.com |
在第 3 次会议上,苏里南、中国、 俄罗斯联邦、阿曼、意大利和澳大利亚的 代表以及埃及、南非、蒙古、斯里兰卡、圣卢西亚、印度、印度尼西亚和沙特阿 [...] 拉伯的观察员发了言。 daccess-ods.un.org | At the 3rd meeting, statements were made by the [...] representatives of Suriname, China, the Russian [...]Federation, Oman, Italy and Australia, [...]and the observers for Egypt, South Africa, Mongolia, Sri Lanka, Saint Lucia, India, Indonesia and Saudi Arabia. daccess-ods.un.org |
分析和采样方法的最终确定和更新,以及为保持一致性而使规定与本委员会所通过 的对类似标准或相关文本中的规定协调一致,就本 指 南中 所 说 明的程序而言,可由本委 员会以编辑性修正相同的方式加以处理。 codexalimentarius.org | Finalization or updating of methods of analysis and sampling as well as alignment of provisions, for consistency, to those in similar standards or related texts adopted by the Commission may be handled by the Commission in the same manner as amendments of an editorial nature, as far as the procedure described in this Guide is concerned. codexalimentarius.org |
秘书长关于汇率和通货膨胀率变动对卢旺达问题国际刑事法庭和前 南斯拉夫问题国际法庭 2010-2011 两年期拟议预算的影响报告(A/64/570) 中所述重计费用反映了实际通货膨胀的最新数据、薪金调查结果、年度 生活费调整、2009 年工作地点差价调整指数变动,以及 2009 年业务汇率 变化的影响。 daccess-ods.un.org | The recosting reflected in the report of the Secretary-General on the effect of changes in rates of exchange and inflation on the proposed budgets of both the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia for the biennium 2010–2011 (A/64/570) reflects the impact of the latest data on actual inflation, the outcome of salary surveys, the annual cost-of-living adjustments, the movement of post adjustment indices in 2009 and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2009. daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安 理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴 嫩 南 部 进行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would [...] include, [...] inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed [...]Forces [...]in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、 刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、 前 南 斯 拉 夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
指南中羅列多項評核準則,包括申請者財政上的穩健程度 和投資承諾、申請者在管理及技術方面的專門知識、擬提供的 節目種類、數量和質素、擬議採納技術的可行性及服務質素、 [...] 建議服務開展的速度、建議服務牽涉的建設工程對市民造成的 影響、申請對本地廣播業及整體經濟帶來的效益以及申請者內 部的質素監察機制。 legco.gov.hk | The assessment criteria set out in the Guidance Note included the [...] applicant's financial soundness and commitment to investment, [...]the applicant's managerial and technical expertise, the variety, quantity and quality of programmes to be provided, the technical soundness and quality of the proposed service, the speed of service roll-out, the impact on members of the public by any construction works associated with the proposed service, the benefit to the local broadcasting industry and the economy as a whole, as well as the applicant's internal quality monitoring mechanism. legco.gov.hk |
仅仅提到各方达成一项违反本规则的协议的可能性, [...] 不会使调和以下两个问题成为可能:《实践 指 南 》 中 的 所有准则只是指示性的, 当事方仍然可以通过(有效)的相互间协议自由地离开这些准则;与上述情况极为 [...] 不同的是,是否可以说,只因为其他各方保持沉默,就已经有了协议,这是非常 令人怀疑的。 daccess-ods.un.org | A mere reference to the possibility of parties reaching an agreement contrary to this rule would not have made it possible to reconcile these two concerns: [...] quite apart from the fact that all the [...] guidelines in the Guide to Practice are [...]only indicative and parties remain free to [...]depart from them by (valid) agreement inter se, it is extremely doubtful whether an agreement could be said to have come about merely because the other parties all remain silent. daccess-ods.un.org |
然而,应该指出,即使是在“假装的”保留的情形下,(例 [...] 如解释性声明)――从法律的立场看来,它总是一项保留――目前《实践 指 南 》 中 所 提 出的程序 规则和制定仍然可以完全适用。 daccess-ods.un.org | Nonetheless, it should be noted that even in the case of a reservation that is “disguised” (as an interpretative declaration) — which, from a legal standpoint, has always been a [...] reservation — the rules of procedure and formulation as set out [...] in the present Guide to Practice remain [...]fully applicable. daccess-ods.un.org |
早已退休的印尼外交官在达 成 1991 年柬埔寨和平协定,促成 1996 年菲律宾政 [...] 府和摩洛民族解放阵线之间的和解,以及在漫长的 20 年间应对南中国海 的冲突中,均发挥了至关重要 [...]的作用。 crisisgroup.org | Its long-retired diplomats had played a key role in the 1991 Cambodian peace agreement and brokered the 1996 deal between the Philippines government and the Moro [...] National Liberation Front, as well as facilitated a two-decades-long process of [...] managing conflict in the South China Sea. crisisgroup.org |
从“一个联合国”方案的试点国家来 [...] 讲,在教科文组织设有办事处的五个国家(莫桑比克、巴基斯坦、坦桑尼亚、乌拉圭、 越 南 ) 中, 教科文组织将全面参与筹备进程和/或实际落实工作。 unesdoc.unesco.org | With regard to the One United Nations pilots, offices in the five countries where [...] UNESCO is present (Mozambique, Pakistan, [...] Tanzania, Uruguay and Viet Nam), the Organization [...]is fully engaged in preparatory processes [...]and/or practical implementation. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。