请输入您要查询的英文单词:

 

单词 金钟
释义

金钟 ()

Admiralty, Hong Kong

See also:

n

bell n
o'clock n
clock n

time as measured in hours and minutes
handleless cup
concentrate
surname Zhong
goblet

External sources (not reviewed)

酒店提供往返中环金钟商业 区、港澳码头和主要金融区的免费巴士服务。
marriott.com.cn
Complimentary hotel shuttle bus service from and to
[...] Central, Admiralty, Macau Ferry terminal and major financial districts.
marriott.co.uk
兀兰有兀兰,马西岭金钟地铁 站和来往兀兰不同的巴士服务,接驳服务,高速服务,SMRT, [...]
SSB Transit,干线服务和高级服务。
myowndreamhome.com
Woodland is served by the Woodland MRT,
[...] Marsiling MRT and Admiralty MRT stations and [...]
there are number of bus services which
[...]
circulate trough Woodland and they are Feeder Service, Express Service, SMRT, SSB Transit, Trunk Service and Premium Service.
myowndreamhome.com
红磡金钟(长6公里):把现有的东铁线经过维多利亚港和湾仔北连接 金钟 的 延 线。
gb.hyd.gov.hk
Hung Hom to Admiralty (6km long) : Extension of the existing East Rail Line across the Victoria Harbour and via northern Wan Chai to Admiralty.
hyd.gov.hk
由于mamoz的公关活动非常成功,聘珍楼集团要求CRED 为其下的5间餐厅推行为期一年的公关宣传活动,包括位 金钟 以 点 心闻名的明都酒楼。
credcommunications.com
Due to the success of the PR campaign for mamoz, the Heichinrou Group asked CRED to run a year-long PR
[...]
campaign to publicise their group of five restaurants including their famous dim
[...] sum restaurant in Admiralty – the Metropol.
credcommunications.com
请填妥参加表格(基础) 并传真(传真号码:2893 3547)至本中心或邮寄至香金钟道六 十六 金钟 道 政府合署四十三楼风险传达组收。
cfs.gov.hk
Please complete the enrolment form (Basic) and return it to us by facsimile (fax No. 2893 3547) or by post to Risk Communication Section, 43/F, Queensway Government Offices, 66 Queensway, Hong Kong.
cfs.gov.hk
现时,九巴所有行经怡和街、轩尼诗道 金钟 道 和 德辅道中的巴士,以及90%行经弥敦道的巴士,均达到欧盟第二代或以上的排放标准。
cleanair.hk
Currently, all KMB buses running on Yee Wo
[...]
Street, and 90% of KMB buses operating on
[...] Hennessy Road, Queensway, Des Voeux Road [...]
Central and Nathan Road, are at Euro II or above standard.
cleanair.hk
沙中线乘客能于大围站及红磡站转乘东铁线;在钻石山站转乘观塘线;在何文田站转乘建造中的观塘线延线;在会展站转乘日后建成的北港岛线;以及 金钟 站 转乘港岛线、荃湾线或建造中的港岛线(东段)。
gb.hyd.gov.hk
SCL passengers can interchange between station platforms at Tai Wai and Hung Hom stations with East Rail Line, at Diamond Hill Station with the Kwun Tong Line, at Homantin Station with Kwun Tong Line Extension under construction, at Exhibition
[...]
Station with future North Hong Kong
[...] Island Line and at Admiralty Station with the [...]
Island Line, Tsuen Wan Line and South
[...]
Island Line (East) under construction.
hyd.gov.hk
陈曼春,青年钢琴演奏家、教育家,中央音乐学院附中钢琴学科副教授,中央音乐学院附小校长,2002年中国音乐最高奖项 金钟 奖 ” 全国钢琴比赛的金奖获得者,文化部 “区永熙”优秀音乐教育奖最年轻的获奖者。
greatwallacademy.org
Man Chun CHEN, youth piano recitalist and pedagogue, associate professor of the middle school affiliated to the Central Conservatory of Music, schoolmaster of the primary school affiliated to the Central Conservatory of Music, recipient of the
[...]
highest prize of music
[...] in China the gold medal of national piano competition of 2002 Chinese Golden Bell Award, and the [...]
youngest recipient of
[...]
the Ministry of Culture “Qu Yong Xi” outstanding music education award.
greatwallacademy.org
(2013年3月21日于中国北京发布) 大成律师事务所于2013年3月4日作为独家赞助的中资律师事务所支持ALM集团在中国香港特别行政 金钟 万 豪 国际酒店举办的“2013美中法律峰会”。
nanjing.dachengnet.com
(Beijing, 21 March 2013) Major PRC-based law firm Dacheng Law Offices (“Dacheng”) has proudly supported, as the exclusive PRC law firm sponsor, the 2013 US-China Legal Summit presented by ALM held on 4 March 2013 in Hong Kong SAR, China.
nanjing.dachengnet.com
公司于香港的主要营业地点为香港新界葵涌大排连道200号伟伦中心2期7楼,股 份过户登记分处的地址则为香港湾仔皇后大道东 28 号 金钟 汇 中 心26楼。
embryform.com
The address of the Company’s principal place of business is 7th Floor, Wyler Centre II, 200 Tai Lin Pai Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong and the address of its Hong Kong branch share registrar is 26th Floor, Tesbury Centre, 28 Queen’s Road East, Wanchai, Hong Kong.
embryform.com
监狱当局在二十钟后才找 到钥匙打开了安全门。
daccess-ods.un.org
The prison authorities only located the keys and opened the
[...] safe door after twenty minutes.
daccess-ods.un.org
米格尔·阿方索·马丁内斯先生、何塞·安东尼奥·本戈·卡韦略先生、安 萨·艾哈迈德·伯尼先生、陈士球先生 钟金 星 女士、埃马纽埃尔·德科先 生、埃克托尔·费利佩·菲克斯·菲耶罗先生、沃尔夫冈·什特凡·海因茨 先生、拉蒂夫·侯赛诺夫先生、弗拉基米尔·卡尔塔什金先生、贝尔纳 茨·安德鲁·尼西姆瓦亚·穆德罗先生、普里菲卡辛·基松兵女士、坂本茂 树先生、戴儒吉拉尔·塞图尔幸先生、莫娜·佐勒菲卡尔女士:建议草案
daccess-ods.un.org
Mr. José Antonio Bengoa Cabello, Mr. Shiqiu Chen, Ms. Chinsung Chung, Mr. Emmanuel Decaux, Mr. Héctor Felipe Fix Fierro, Mr. Wolfgang Stefan Heinz, Mr. Latif Hüseynov, Mr. Vladimir Kartashkin, Mr. Bernards Andrew Nyamwaya Mudho, Mr. Shigeki Sakamoto, Mr. Dheerujlall Seetulsingh, Ms. Halima Embarek Warzazi, Mr. Jean Ziegler, Ms. Mona Zulficar: draft recommendation
daccess-ods.un.org
深信应该以一种国际文书的形式来设立一个更有效的机制,以保护老年人的 权利,欢钟金星女 士提交人权理事会咨询委员会的工作文件,题为:“处理老年
daccess-ods.un.org
Convinced of the need for a more effective mechanism to protect the rights of older persons, in the form of an international instrument
daccess-ods.un.org
总务委员会还提请大会注意,解释投票应以 10 分钟为限 ;如果某一主要委 员会和全体会议审议同一决议草案,各代表团应尽可能只解释投票一次,或是在 [...]
委员会,或是在全体会议,但代表团在全体会议上的投票与其在委员会的投票有 所不同时,不在此限;如果一天排定两次会议,这两次会议又都审议同一项目,
[...]
则各代表团应在该日会议结束时行使答辩权(第 34/401 号决定,第 6 至 8 段 (A/520/Rev.17,附件五))。
daccess-ods.un.org
The General Committee also draws to the attention of the General
[...]
Assembly that explanations of vote should
[...] be limited to 10 minutes; that, when the same [...]
draft resolution is considered in a
[...]
Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee; and that delegations should exercise their right of reply at the end of the day whenever two meetings have been scheduled for that day and whenever such meetings are devoted to the consideration of the same item (decision 34/401, paras. 6-8 (A/520/Rev.17, annex V)).
daccess-ods.un.org
我/我們/本號〕現確認,在提交本投標表格時,除以下備註所指的豁免通訊外,〔我/我 們/本號〕並沒有將建議繳納的金金 額 傳 達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安 排 調 整 任 何 建 議 繳 納 的金 金 額 、 與 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 們 / 本號〕或該人應否提交投標表 格作出任何安排,或以其他任何方式與任何其他人士串通;並承諾,在上述舖位招租後,直至 房 屋 署 通 知 競 投 者 招 租 結 果 的 任 何 時 間 , 除 以 下 備 註 所 指 的 豁 免 通 訊外,〔我/我們/本號〕不 會將建議繳納的金金額傳 達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安排調整任何建 議 繳 納 的金 金 額 、 與 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 們 / 本 號 〕 或 該 人 應否競投作出任何安排,或以 其他任何方式與任何其他人士串通。
housingauthority.gov.hk
I/We/Our company] had not communicated to any
[...]
person other than HD
[...] the amount of any rental offer, adjusted the amount of any quotation by arrangement with any other person, made any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should submit a Form of Tender or otherwise colluded with any other person in any manner whatsoever and undertake that at any time thereafter in the letting of the above premises until the bidder is notified by HD of the outcome of the letting exercise and other than the Excepted Communications referred to in the remark below of this Form of Tender [I/we/our company] will not communicate to any person other than HD the amount of any rental offer, adjust the amount of any quotation [...]
by arrangement with any
[...]
other person, make any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should bid or otherwise collude with any other person in any manner whatsoever.
housingauthority.gov.hk
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案:
[...]
高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程,
[...] 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和金的 2 6 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 [...]
D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案
[...]
为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。
daccess-ods.un.org
Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States,
[...]
the Secretariat, the United Nations
[...] agencies, programmes and funds); the senior leaders’ [...]
programme, a compulsory orientation
[...]
course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates.
daccess-ods.un.org
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張股票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事
[...]
會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證
[...] 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最金 額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區而言屬合理而可能不 [...]
時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可能不時釐定的有關
[...]
其他款項)後酌情遵照有關要求。
asiasat.com
(B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and,
[...]
in the case of any other share capital,
[...] such sum in such currency as the Board [...]
may from time to time determine to be reasonable
[...]
in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine.
asiasat.com
(f) 董事會可議決,按溢價配發將予配發的股份,惟溢價須入賬列為 悉數繳足,而在有關情況下,除將用以撥充資本及根據上文(e) 分段予以運用金額外 ,及就其中所載而言,董事會須將其可釐 定的股份溢價賬的進賬額及任何部份本公司未分派利潤(包括轉 入任何儲備或其他特別賬項作為進賬的利潤)撥充資本及予以運 用,該筆款項相等於將予配發股份的溢價總額,並須連同根據上 文(e)分段將予運用的款項一併運用,及按照其中所載基準用於悉 數繳足向選擇股份持有人配發及分派的適當數目的未發行股份。
asiasat.com
(f) the Board may resolve that the shares to be allotted shall be allotted at a premium provided that the premium is credited as fully paid up and in such case the Board shall in addition to the amount to be capitalised and applied pursuant to sub-paragraph (e) above, and for the purpose therein set out, capitalise and apply out of the amount standing to the credit of the share premium account or out of any part of the undivided profits of the Company (including profits carried and standing to the credit of any reserve or reserves or other special account) as the Board may determine, a sum equal to the aggregate amount of the premium on the shares to be allotted and shall apply the same together with the sum to be applied pursuant to sub-paragraph (e) above and on the basis therein set out in paying up in full the appropriate number of unissued shares for allotment and distribution to and amongst the holders of the Elected Shares.
asiasat.com
(h) 公益告示和宣传短片:森林论坛秘书处计划制作 3-5 分钟的电 影短片, 以不同语文在世界各地发行,供电视和其他创新传播渠道放映;包括在影剧院做 [...]
公益放映,传递为森林采取行动的鼓舞人心的信息。
daccess-ods.un.org
(h) Public service announcements and short promotional films: The United
[...]
Nations Forum on Forests secretariat plans to
[...] produce 3 to 5 minute films and public [...]
service announcements for distribution
[...]
worldwide in different languages for use on television and other innovative distribution channels, including pro bono shows in theatres to convey inspiring messages of action for forests.
daccess-ods.un.org
在 2009 年 3 月 18 日第 27 次会议上,主席简单介绍了在议程项目 6 下审 议普遍定期审议结果的模式如下:相关国家至多有 20 分钟提出意见;成员国、观 察员国和联合国各机构至多有 20 分钟对审 议结果提出意见,在此期间理事会成员 国可发言 3 分钟,观察员可发言 2 分钟;利益攸关方至多有 20 分钟对审 议结果发 表一般性评论,在此期间每位发言者可发言 2 分钟。
daccess-ods.un.org
At the 27th meeting, on 18 March 2009, the President outlined the modalities for the consideration of the outcomes of Universal Periodic Review under item 6, which would be
[...]
the State concerned
[...] would have up to 20 minutes to present its views; member States, observer States and United Nations agencies would have up to 20 minutes to express their views on the outcome of the review, during which 3 minutes would be allocated for members of the Council and 2 minutes for observers; stakeholders would have up to 20 minutes to make general comments on the outcome of the review, during which 2 minutes would be allocated [...]
for each speaker.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/11 2:52:17