请输入您要查询的英文单词:

 

单词 鼎峙
释义

See also:

enter upon a period of (classical)
one of the 64 hexagrams of the Book of Changes
ancient cooking cauldron with two looped handles and three or four legs
Kangxi radical 206
pot (dialect)

n

store n

peak

External sources (not reviewed)

北京与南北苏丹同时进行接触的未来走势以及与南
[...] 苏丹之后的双边关系,将部分取决于如何处理石油峙——以及更广泛的改革议程。
crisisgroup.org
The future of Beijing’s dual engagement, and the kind of relationship
[...]
that emerges in the South, will depend in part
[...] on how the oil standoff – and this broader [...]
reform agenda – are confronted.
crisisgroup.org
希望我們日後申請撥款時,各位議員能夠 鼎 力 支 持。
legco.gov.hk
We hope that when we apply for funds later, Members will give us their staunch support again.
legco.gov.hk
(e) 两国之间边界形成峙局面的直接原因是苏丹人民解放军(苏丹解放 军),特别是第 9 师和第 10 师不断进行侵略。
daccess-ods.un.org
(e) The direct cause of tensions along the countries’ border are the repeated aggressions committed by the Sudan People’s Liberation Army (SPLA), particularly its 9th and 10th Divisions.
daccess-ods.un.org
虽然中国看到内比都政府和 许多缅甸少数民族团体之间的长期 峙 引 发了很多 问题,但它希望能有一个强有力的中央政府在国内 [...]
稳定的基础上通过逐步实行政策调整来解决这些问 题,而不是靠实行自由民主或联邦制,更不能靠政 权改变。
crisisgroup.org
While China sees problems with
[...] the long-term standoff between Naypyidaw [...]
and many of the country’s ethnic groups, its preferred
[...]
approach to solve the situation is gradual policy adjustment by a strong central government on the basis of internal stability, not liberal democracy or federalism and certainly not regime change.
crisisgroup.org
在前全国保卫人民大会兵鼎盛时 期,专家组于 2012 年 4 月 13 日到北基 伍后勤基地,以查明武器和弹药的情况。
daccess-ods.un.org
At the height of the ex-CNDP mutiny, the Group visited the logistics base in North Kivu on 13 April 2012 to establish the situation regarding arms and ammunition.
daccess-ods.un.org
該等陳述包括有關公司的預期:收購計劃將於二零一二年第四季度完成;這次收購 鼎 微 電 子公司 (Power Analog [...]
Microelectronics) 將可擴展Diodes的產品陣容,從而加強我們作為環球優質模擬產品供應商的地位,包括創新的『無濾波器』數碼音頻放大器、特殊應用功率管理集成電路,以及高性能LED驅動器與DC-DC轉換器;有關公司旗下各種業務相輔相成,將可即時為客戶提供效益,長遠來說更為股東及員工帶來價值;這次收購有助促進雙方的協作關係。
ipress.com.hk
Such statements include statements regarding our expectation that: the acquisition is expected to close
[...]
in the fourth quarter of 2012; the
[...] acquisition of Power Analog Microelectronics [...]
will strengthen our position as a global
[...]
provider of high-quality analog products by expanding Diodes' product portfolio with innovative "filter-less" digital audio amplifiers, application-specific power management ICs, as well as high-performance LED drivers and DC-DC converters; the highly complementary nature of our businesses will provide immediate benefits to our customers, while generating long-term value for our shareholders and employees; and there are tremendous synergies to be leveraged through the acquisition.
ipress.com.hk
在此背景之下,他们欢迎不结盟运 动从联合国大会第65/66号决议“召开联合国大会第四届专门讨论裁军问题的特 别会议”中获得鼎力支 持,他们敦促联合国秘书长提供所有必要的技术、财 务和人类资源以执行这一决议。
daccess-ods.un.org
In this context, They welcomed the overwhelming support received by Non-Aligned Movement’s UNGA resolution 65/66 entitled “Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament” They urged the UN Secretary-General to make available all necessary technical, financial and human resources to implement the resolution.
daccess-ods.un.org
2011 年头九个月,中国渔业巡逻船 同 22 艘来自印度尼西亚、菲律宾和越南的武装船只发生峙。
crisisgroup.org
In the first nine months of 2011, Chinese fisheries patrol boats have confronted 22 armed vessels of Indonesia, Philippines and Vietnam.
crisisgroup.org
该法将紧急行动定义为“由国 防部长指定的军事行动,在该行动中美国武装部队成员参加或有可能参加针对美 国敌人或峙武装 力量的军事行动、作战行动及敌对行动”。
daccess-ods.un.org
The Act defines the term “contingency operation” to include “a military operation that is designated by the Secretary of Defense as an operation in which members of the armed forces are or may become involved in military actions, operations, or hostilities against an enemy of the United States or against an opposing military force”.
daccess-ods.un.org
缺少了㆖述任何㆒環, 當立法局在最後㆒刻接到建議,須要在否決或蓋㆖橡皮圖章之間作出抉擇時,便會產 生峙的局面。
legco.gov.hk
Anything less would be confrontational when the legislature has to make a choice between vetoing and rubber-stamping something that is dumped onto their lap at the eleventh hour.
legco.gov.hk
实际情况证明,除非美国彻底摈弃长期敌视朝鲜民主主义人民共和国的思 想,任何问题都无法得到解决,而只能加大 峙 和 冲 突的风险。
daccess-ods.un.org
The reality proves that unless the long-held hostile concept of the United States towards the Democratic People’s Republic of Korea is rooted out entirely, nothing can be resolved; rather, the confrontation and the risk of conflict will increase.
daccess-ods.un.org
在过去几 年中,各国海上力量之间的冲突数量急剧上升,其 中包括 2012
[...] 年 4 月开始中国同菲律宾在黄岩岛的 紧张峙。
crisisgroup.org
In the last several years, the number of incidents between maritime forces has increased
[...]
dramatically, and has included tense standoffs such as that between China and the Philippines at
[...] Scarborough Reef in April 2012.
crisisgroup.org
一 個 很 好 的例子 是,蜆殼石 油 公司、Green Peace ( 綠 色 和平)及政府 成立了一個 團 體 , 將一些 以前一直認為要峙 的立場, 變 為一個 合作夥伴的 關 係 。
legco.gov.hk
A good example is that the petroleum giant, Shell, has formed a group with Green Peace and the government of a country, turning a relationship characterized by confrontation to one of partnership.
legco.gov.hk
2 是 次 補 選 得 蒙 以 下 政 府 決 策 局 和 部鼎 力 支 持 , 提 供 協 助 : 政 制 及 內 地 事 務 局 、 民 眾 安 全 服 務 隊 、 律 政 司 、 機 電 工 程 署 、 食 物 環 境 衞 生 署 、 民 政 事 務 總 署 、 香 港 天 文 台 、 香 港 警 務 處 、 香 港 郵 政 、 房 屋 署 、 廉 政 公 署 、 政 府 新 聞 處 、 地 政 總 署 、 康 樂 及 文 化 事 務 署 、 政 府 資 訊 科 技 總 監 辦 公 室 、 公 務 員 事 務 局 法 定 語 文 事 務 部 及 政 府 物 流 服 務 署 , 選 管 會 謹 此 致 謝 。
legco.gov.hk
8.2 The EAC would like to express its gratitude to the following government bureau and departments for their dedicated support and unfailing assistance: Constitutional and Mainland Affairs Bureau, CAS, D of J, Electrical and Mechanical Services Department, Food and Environmental Hygiene Department, HAD, Hong Kong Observatory, Hong Kong Police Force, Hongkong Post, Housing Department, ICAC, Information Services Department, Lands Department, Leisure and Cultural Services Department, Office of the Government Chief Information Officers, Official Languages Division (of the Civil Service Bureau) and Government Logistics Department.
legco.gov.hk
女人街內攤位的空置情況引起多項問
[...]
題,包括空置情況較嚴重的地段難以吸引人流,影響地段內攤檔的生意;無 牌擺賣者佔用空置攤位,其中不乏售賣盜版貨品者,損害女人街以至香港零
[...] 售業的形象;以及該認可區內小販因非法佔用毗連空置攤位而遭食物環境衞 生署(“食環署”)檢控,最近更出現雙方 峙 局 面
legco.gov.hk
The situation of vacant stalls at Women's Street has given rise to a number of problems, including difficulties in attracting people to the sections with a relatively high vacancy rate, which affect the business of the stalls there; vacant stalls being occupied by unlicensed hawkers, with many of them selling pirated goods, which tarnishes Women's Street's or even Hong Kong's retail business image; and the Food and Environmental Hygiene Department (FEHD) prosecuting hawkers in
[...]
HPA for illegally occupying adjacent vacant stalls, which has even led to
[...] confrontations between the two sides recently.
legco.gov.hk
若我們在行政局 作出及公布最後決定之前,能與該局有㆒些初步討論,則陷入僵局及 峙 的 機 會應會 減少。
legco.gov.hk
Were we able to have some initial discussions with the Executive Council before final decisions are made and announced, the chance of deadlock and confrontation should be reduced.
legco.gov.hk
此外,在叛军团体与军事或警察部队作战时或在检查站 的峙中也有儿童被打死打伤。
daccess-ods.un.org
In addition, children were also killed or maimed as a result of being caught in the crossfire between insurgent groups and military or police forces engaged in combat, or during checkpoints confrontations.
daccess-ods.un.org
高级专员 还说,对于许多力争摆脱贫困和冲突的国家,体育在极大程度上协助开创发展与
[...] 和平;她就此提及塞拉利昂和黎巴嫩解除儿童兵武装的进程,从而致使 峙 派别 双方的儿童被纳入重归社会的康复中心,并加入各个混合编组的足球队。
daccess-ods.un.org
The High Commissioner added that, in many countries struggling with poverty or conflict, sport had assisted greatly in building development and peace; she referred in this regard to the demobilization process of child
[...]
soldiers in Sierra Leone and Liberia, where
[...] children from opposing factions had [...]
been integrated in rehabilitation centres
[...]
and placed in mixed football teams.
daccess-ods.un.org
按照过渡联邦政府和索马里再次解放联盟之间的停止武装 峙 协 议的规定, 非索特派团已得以成功地协助双方的联合安全部队控制埃塞俄比亚部队撤出的 地区。
daccess-ods.un.org
In line with the provisions of the agreement between the Transitional Federal Government and ARS on the cessation of armed confrontation, AMISOM has been able to successfully assist the joint security forces of the two parties in taking control of the areas vacated by the Ethiopian troops.
daccess-ods.un.org
他们的意 图是在这个国家制造混乱和无法控制的局势,实现将
[...] 乌兹别克斯坦拖进血腥的竞争和把两个民族之间的峙转化 为吉尔吉斯斯坦与乌兹别克斯坦两个邻国 [...]
之间的对抗的深远目标。
daccess-ods.un.org
Their intention was to create chaos and an unmanageable situation in the country while pursuing the far-reaching goal of dragging
[...]
Uzbekistan into this bloody rivalry and turning an
[...] inter-ethnic standoff into an inter-State [...]
confrontation between the two neighbouring
[...]
States, Kyrgyzstan and Uzbekistan.
daccess-ods.un.org
埃及回顾,不结盟运动曾同意理 事会可以举行非正式的情况介绍会,包括就紧急的人权局势举行介绍会,作为对 当前体制的具有合作性和避免峙的 补 充要素,而当前的体制是通过特别会议、 特别聚会和议程项目4 的决议来处理紧急的和针对各别国家的局势,增加这一新 的方式之前提就要得到有关国家的同意或者不反对态度,以此来加强区域集团的 作用并避免峙。
daccess-ods.un.org
Egypt recalled that the NAM agreed to the possibility for the Council to hold informal briefings, including on emerging human rights situations, as an additional cooperative and less confrontational element to be added to the current system that presently deals with urgent and country situations through either special session, special sittings and agenda item 4 resolutions, provided that there was the consent or non-objection from the State concerned, so as to reinforce the role of the regional groups and avoid confrontation.
daccess-ods.un.org
11 月 15 日上午,Kalagali 村附近发生的事件引发了本报告所述期间格鲁吉 亚内务部和阿布哈兹事实上的保安人员沿停火线进行的最严重 峙。
daccess-ods.un.org
In the morning of 15 November, an incident close to Kalagali village provoked the most serious stand-off between Georgian Ministry of Internal Affairs and Abkhaz de facto security personnel along the ceasefire line during the reporting period.
daccess-ods.un.org
大会还认识到罗 梅罗主教的价值以及他对人类事业的奉献,他在武装冲突中献身于捍卫人权、保 护生命和促进人的尊严的事业,他不断地呼吁对话,反对所有形式的暴力以避免 武装峙,并因此于 1980 年 3 月 24 日逝世。
daccess-ods.un.org
The General Assembly also recognized the values of Monsignor Romero and his dedication to the service of humanity in the context of armed conflict through the defence of human rights, protecting lives and promoting human dignity, his constant calls to dialogue and his opposition to all forms of violence, which consequently led to his death on 24 March 1980.
daccess-ods.un.org
过去的多起军事峙和冲 突造成了惨痛的人员伤亡和经济损失,给北南渔民 造成的损失已达天文数字。
daccess-ods.un.org
A lot of cases of military confrontation and clashes in the past caused painful casualties, and the economic losses and damages done to fishermen in the north and the south amounted to astronomical figures.
daccess-ods.un.org
政府宣称, 这些人是伊斯兰恐怖组织成员。有意安排让安全部队杀死被羁押的恐怖主义嫌犯 的“峙事件 ”也越来越多;根据巴基斯坦人权委员会提供的资料,仅在旁遮普 省,就有 234 人在与警察的峙事件中被杀。
daccess-ods.un.org
Staged “encounters” in which detained terrorism suspects were killed by security forces, were on the rise, as well; according to the Human Rights Commission of Pakistan, 234 people were killed in police encounters in Punjab province alone.
daccess-ods.un.org
第二,在与萨达省反叛分子的 暴力冲突和军事峙期间 ,也门政府对所有公民的安 全保障给予了应有的关注,并在其军事行动中审慎行 动,以确保不在平民特别是儿童中造成受害者。
daccess-ods.un.org
Secondly, during its violent clashes and military confrontations with rebels in Sa’dah province, the Government of Yemen paid due attention to the safety and security of all citizens and in its military actions acted prudently so as to ensure that there were no victims among the civilian population, especially children.
daccess-ods.un.org
令人感到有希 望的是,冷战和东西方峙结束 之后,一些核武器国家已试图降低其对核武器的 依赖,消除其核武器的作战状态和停止瞄准特定国家。
daccess-ods.un.org
It was promising that, following the end of the cold war and the termination of the East-West confrontation, some attempts were made by some nuclear-weapon States to reduce their reliance on nuclear weapons and remove the operational status of their nuclear weapons and detarget the particular States.
daccess-ods.un.org
同样明显的是, 采取单方面使用武力来解决国际安全和政治问题的 政策和措施,只会导致更多的紧张、 峙 和 僵 局。
daccess-ods.un.org
It is equally evident that policies and measures of imposition and unilateral use of force to address international security and political issues would only result in more tension, confrontation and impasse.
daccess-ods.un.org
保障回返的权利就等于斩钉截铁地否认 通过种族清洗和教派暴力获取的利益,为背井离 乡者也讨回一些公道,从而消除可能导致未来峙和冲 突现象的一个隐患”(S/2007/643,第 55 段)。
daccess-ods.un.org
ensuring the right to return constitutes a categorical rejection of the gains of ethnic cleansing ... and offers some measure of justice to those displaced from their homes and land, thereby removing a source of possible future tension and conflict” ( S/2007/643, para. 55).
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 14:38:35