单词 | 重婚 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 重婚 —bigamy重婚 adjective —bigamous adjSee also:婚 n—marriage n • wedding n • marry n
|
雖然 有這些困難存在,只要具備註冊文件證據,便有可能在本港法庭舉證檢 控重 婚。 legco.gov.hk | Despite these difficulties, it is possible to adduce evidence for the [...] prosecution of bigamy in Hong Kong [...]courts provided that documentary evidence of registration is available. legco.gov.hk |
要證實觸犯重婚罪行,必須提出第㆓次婚姻的證據。 legco.gov.hk | Evidence of [...] the second marriage is essential to prove the offence of bigamy. legco.gov.hk |
但是,匈牙利对马绍尔群岛没有明确地禁止 重婚并对 法律规定中免除婚姻的要求表示关注。 daccess-ods.un.org | It expressed concern, however, at the lack of a clear [...] prohibition of bigamy and at the exemption of marriages from legislative [...]requirements. daccess-ods.un.org |
從保障妻子的權益作為出 發點,政府應該和㆗國政府嚴厲執法,杜 絕 重婚。 legco.gov.hk | In a view to safeguarding the interests of the wives, [...] the Administration should ensure strict enforcement of the law together with the Chinese [...] Government to stamp out bigamy. legco.gov.hk |
他向私营医院求职并未违反 他与古巴医学合作中心之间的合同;(b) 他目前的婚姻并非重婚,因 为(古巴)利萨 法院 daccess-ods.un.org | In an exchange of affidavits submitted to the Court, Mr. Gonzalez claimed, and the State party denied: (a) that he had not breached his contract with the UCCM by seeking employment in private hospitals; (b) that his current marriage was not bigamous, since his first marriage with a Cuban national had been dissolved by judgment of 29 January 2001 of the Tribunal of La Lisa (Cuba);3 (c) that he was entitled under Article 45 of the Constitution to be registered as citizen of [...] Guyana; (d) that Section [...] 74 of the Guyana Citizenship Act, on which the [...]Minister’s refusal to register him as citizen was based, was incompatible with [...]the Constitution; (e) that the Minister’s decision violated principles of natural justice; and (f) that it was subject to appeal to the courts. daccess-ods.un.org |
( 《民法典》第1462条) ;《刑法典》第239 条视重婚为犯罪行为。 daccess-ods.un.org | Bigamy is not allowed and constitutes [...] a criminal offence under article 239 of CCM. daccess-ods.un.org |
過去 3 年內每年分別有多少宗涉嫌重婚的個案 年內每年分別有多少宗涉嫌重婚的個案 年內每年分別有多少宗涉嫌重婚的個案 年內每年分別有多少宗涉嫌重婚的個 案;被定罪 ;被定罪 ;被定罪 ;被定罪的有多少宗 的有多少宗 的有多少宗 的有多少宗,而刑罰為 ,而刑罰為 ,而刑罰為 ,而刑罰為 監禁或罰款的又各有多少宗 legco.gov.hk | (b) what was the [...] number of alleged bigamy cases in each of the past three years and how many of such cases resulted in conviction; of the convicted cases, how many involved the penalty of imprisonment and how many [...]involved the penalty [...]of fines; and how many of the alleged bigamy cases involved marriages which took place outside the territory? legco.gov.hk |
土耳其就以下事务与国际社会服务社展开合作,例如家庭破裂、离婚、儿 童监护权、非婚生儿童、重婚、跨 文化婚姻、国际儿童收养和被驱逐儿童。 daccess-ods.un.org | Turkey is in cooperation with the ISS on the matters such as family break-up, divorce, guardianship of the children, children born out of wedlock, double marriage, intercultural marriage, international child adoption and deported children. daccess-ods.un.org |
加紧努力增进妇女人权,采取措施取缔习惯法容许的有害传统习 俗,如童婚和迫婚、人口贩运、重婚 和 娶 寡嫂行为 daccess-ods.un.org | Intensify efforts to improve the human rights of women, and take measures to combat harmful traditional [...] practices under customary law, such as early [...] and forced marriage, trafficking, polygamy and levirate marriage (Norway); and daccess-ods.un.org |
2001 年中国颁 布的《婚姻法》修正案重申男女平等基本原则,强调夫妻地位平等和婚姻家庭权 利义务平等,有针对性地补充了禁止实施家庭暴力、禁 止 重婚 等 有 利于维护妇女 权利的条款。 daccess-ods.un.org | The amended Marriage Law promulgated in China in 2001 reiterated the basic principle of gender equality, emphasized the equal status of husband and wife as well as the equality of their rights and obligations in [...] marriage and the family, [...] and provided a focused enhancement of the articles focused on the protection of women’s rights, such as those prohibiting domestic violence, bigamy and the like. daccess-ods.un.org |
妻子 要與丈夫分離,致令重婚的個案不斷㆖升,而這類小童亦自幼便無法與母親㆒起生活。 legco.gov.hk | Wives are separated from their [...] husbands and bigamy is increasing, [...]while children are unable to bond with their mothers from infancy. legco.gov.hk |
(a) 若涉嫌重婚的個 案所涉及的第㆓次婚禮是在本港境外完成 若涉嫌重婚的個 案所涉及的第㆓次婚禮是在本港境外完成 若涉嫌重婚的個 案所涉及的第㆓次婚禮是在本港境外完成 若涉嫌重婚的個案所涉及的第㆓次婚禮是在本港境外完成,會 否對個案的處理 ,會 否對個案的處理 ,會 否對個案的處理 ,會 否對個案的處理 工作構成不可以解決的執法及舉證困難 工作構成不可以解決的執法及舉證困難 工作構成不可以解決的執法及舉證困難 工作構成不可以解決的執法及舉證困難;若會 legco.gov.hk | (a) whether, in handling alleged bigamy cases, there are insurmountable difficulties in law enforcement and evidence adduction if the ceremony of the second marriage was conducted outside the territory; if so, what the difficulties are; and legco.gov.hk |
(b) 過去 3 年內,每年涉嫌重婚個案的數目如㆘: 至於判刑的類別,詳情如 legco.gov.hk | (b) The number of alleged bigamy cases in each [...] of the past three years is as follows legco.gov.hk |
消除对妇女歧视委员会对多重婚姻关 系制度表示关切,促请坦桑尼亚使其 民法、宗教法和习惯法与《公约》相符,完成婚姻和家庭关系方面的法律改革。 daccess-ods.un.org | CEDAW was concerned [...] about the multiple marriage regimes and urged [...]Tanzania to harmonize civil, religious and customary law [...]with the Convention and to complete its law reform in the area of marriage and family relations. daccess-ods.un.org |
這 些 問 題 背 後 都 有 一 個 基 本 的 問 題 : 政 府 對 檢 [...] 控 罪 行 的 責 任 與 對 尊 重 婚 姻 制 度 的 責 任 比 較,孰 [...]重 孰 輕 ? hkreform.gov.hk | Underlying all of these is one basic question: should the interest of [...] the state in prosecuting crime override the interest of the state in [...] respecting the marriage institution or [...]vice versa? hkreform.gov.hk |
陷于险境的夫妇可分以下三大类:夫妇关系严重疏离、感情淡化;夫妇分隔异地;夫妇不 尊 重婚 姻 的专一和忠贞性。 catholic.org.hk | Foreword Couples who are in difficult situations can be classified into three groups: husbands and wives becoming seriously estranged as their love for each other diminishes; [...] husbands and wives being separated from each other; husbands and wives [...] not respecting the unity and fidelity of marriage. catholic.org.hk |
死亡也 自动结束婚姻(包括在一些成员国内的注册的 伴侣 关 系 或 类似 的姻缘 )并结束相应的 [...] 婚姻/伴侣财产的 体制,从而使未亡人能够 不必冒重婚的危险 而进入新的姻缘关系。 daccess-ods.un.org | Death also automatically terminates marriage (including registered partnerships or similar unions in some Member States) and the corresponding [...] system of marital/partnership property, enabling the survivor to enter into a new [...] relationship without any risk of bigamy. daccess-ods.un.org |
开发署/ 妇发基金2007 年的报告强调,虽然结婚必须进行登记,未成年人结 婚也必须得到双方父母的同意,但马绍尔群岛未禁 止 重婚 , 而且法律没有就习俗 婚姻制定规定。 daccess-ods.un.org | The 2007 UNDP/UNIFEM report underscored that although registration of marriages is required, as is the [...] equal consent of both [...] parents in the marriage of minors, bigamy is not prohibited, and customary marriages are exempt [...]from the legislative requirements.33 16. daccess-ods.un.org |
确认早育现象是阻碍世界各地改善女孩教育状况和社会地位的一个因素,而 且总体而言,童婚、逼婚和早育会严 重 减 少 她们获得教育的机会,很可能会长期 不利地影响到她们的就业以及她们及其子女的生活质量 daccess-ods.un.org | Recognizing that early childbearing continues to be an impediment to the improvement of the educational and social status of girls in all [...] parts of the world and that, [...] overall, child and forced marriages and early motherhood can [...]severel y curtail their educational [...]opportunities and are likely to have a long-term, adverse impact on their employment opportunities and on their and their children’s quality of life daccess-ods.un.org |
其他(包括離婚、重建、 扣分制 及貯存違禁藥物等) 第 14 節 THB(H) - 第 81 頁 個案最多的首十個公共租住屋邨,依次排列分別為寶田邨、葵涌邨、東頭(一 ) 邨、天晴邨、大興邨、逸東(二 )邨、啟業邨、葵盛東邨、山景邨,以及翠屏 (南 )邨。 legco.gov.hk | Total Session 14 THB(H) - Page 82 The top 10 public rental housing estates with the largest number of cases are, in descending order, Po Tin Estate, Kwai Chung Estate, Tung Tau (I) Estate, Tin Ching Estate, Tai Hing Estate, Yat Tung (II) Estate, Kai Yip Estate, Kwai Shing East Estate, Shan King Estate, and Tsui Ping (South) Estate. legco.gov.hk |
新《宪法》引进或加强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, 这特别包括:获得足够营养丰富的食物和清洁水的权利;适足住房权;获得良好 [...] 卫生标准的权利;充足使用排污系统和电力的权利; 结 婚 和 家 庭权利;受教育的 权利;工作权;罢工权;享有退休金的权利;参加文化生活的权利;以及拥有财 [...]产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and fundamental freedoms introduced or strengthened under the new Constitution include, inter alia: the right to adequate, nutritious food and clean water; the right to adequate housing; the right to a good standard of health; [...] adequate access to sewerage and [...] electricity; the right to marriage and family; the right [...]to education; the right to work; [...]the right to strike; the right to enjoy a pension; the right to take part in cultural life; and the right to enjoy property. daccess-ods.un.org |
(a) 法律 — 取消對與香港律師事務所進行聯營的內地律師事務所 [...] 的專職律師人數要求;取消香港律師事務所駐內地代表機構的代 [...] 表在內地的居留時間要求;允許有內地執業律師資格的香港居民 從事涉港婚姻、 繼承案件的代理活動;允許香港大律師以公民身份 [...] 擔任內地民事訴訟的代理人;以及允許取得內地律師資格或法律 職業資格的香港居民,在內地律師事務所設在香港的分所,按照 內地規定進行實習。 legco.gov.hk | (a) Legal service – to waive the requirement on the number of full-time lawyers employed by Mainland law firms that operate in association with Hong Kong law firms; to waive the residency requirement for representatives stationed in representative offices of Hong Kong law firms in the Mainland; to allow Hong Kong residents [...] qualified for practice in the Mainland to act [...] as agents in matrimonial and succession [...]cases relating to Hong Kong; to allow Hong [...]Kong barristers to act as agents in civil litigation cases in the Mainland in the capacity of citizens; and to allow Hong Kong residents who have acquired Mainland lawyer qualifications or legal professional qualifications to undergo internship in a branch office of a Mainland law firm set up in Hong Kong. legco.gov.hk |
对女孩教育权利和家庭成员中的平等认识不足,以及对少女的健康风险 [...] 认识不足;在性别作用方面,社区长者、地方教师和政治领导人缺乏正面的领 导;在全国学校课程中,没有有关妇女权利和性别平等的教育,而却存在在学校 [...] 里进行强迫的怀孕测试或其他加强性别规范的政策;直接歧视妇女与女孩或者对 她们有极大不利影响的国家立法;造成 早 婚 和 怀 孕的经济压力;或上述各项综 合。 daccess-ods.un.org | For example, if gender norms reinforce early pregnancy, there may be lack of awareness of girls’ rights to education and equality among family members and of the health risks of pregnancy for young adolescents; lack of positive leadership by community elders, local teachers and political leaders regarding gender roles; lack of education regarding women’s rights and gender equality in national school curricula, coupled with forced pregnancy testing in schools or other policies that reinforce gender norms; national legislation that directly discriminates against women and girls or has a disproportionate [...] adverse impact on them; economic pressures that [...] contribute to early marriage and pregnancy; or [...]a combination of the above. daccess-ods.un.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 [...] 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; [...] (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 [...] 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 [...] 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the [...] operation of arts programmes so that the [...] savings could be re-allocated to the [...]use of arts development; (e) examine the [...]effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 [...] 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的 活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 [...] 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, [...]而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices [...] twice a week; support is provided to the [...] Government during important functions and to [...]the United Nations country team as part [...]of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
此責任包括設計、實施及維持與編制及真實兼公平地呈列財務 報表有關的內部監控,以確保並無重 大 錯 誤陳述(不論是否因欺詐或錯誤引起);選擇及應用適當之會計 政策;以及在不同情況下作出合理的會計估計。 asiasat.com | This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances. asiasat.com |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 [...] 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启 动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; [...] 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 [...]中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media [...] practitioners from both regions; the holding of [...] youth forums; reactivation of the Committee [...]for the Translation of Literary Works [...]and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。