单词 | 跨灶 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 跨灶 —surpass one's fatherSee also:跨—span • straddle • step across • stride over 灶—kitchen stove 灶 n—furnace n
|
此外,正在考虑实施能效标识和制定能效标准的产品名单包括:空气压缩机、 空调、电机、燃气产品、家用电器(电视、录像机、视听和相关娱乐产品)和办 [...] 公室设备(计算机和相关设备、复印机、传真机等)、照明产品(灯和镇流器)、 一体式锅炉、冷藏设备(家用和商用)、 炉 灶 、 配 电变压器、热水器等。 switch-china-sme.eu | Additionally, the list of products in need of further consideration on the implementation of energy label and energy-efficiency standards include: air compressors, air-conditioners, electrical machines, gas products, electrical household appliances (TVs, VCRs, audio and visual products and related entertainment products) and office equipment (computers and related equipment, copy machines, fax machines etc.), lighting products (lamps and ballasts), one-piece [...] boilers, cold storage equipment (for domestic and [...] commercial use), stoves, substation transformers [...]and water heaters etc. switch-china-sme.eu |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义 与 跨 国 有 组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国 有 组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 [...] (2001) on threats to [...] international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially [...]deadly materials”) [...]and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
在达尔富尔,粮食署正在与难民署合作开展以境内流 [...] 离失所者为对象的安全获得木柴和能源方案;正在制订计划在肯尼亚与难民署合 作,为难民提供炊用燃料和炉灶。 daccess-ods.un.org | In Darfur, WFP is working with UNHCR on the SAFE programme that targets internally [...] displaced persons, and plans are under way to work with UNHCR in Kenya on the provision of [...] cooking fuel and stoves to refugees. daccess-ods.un.org |
我认为, 在另起炉灶的时 候,我们应该认识到这样一个事实: 现在我们有一名外交官负责落实安理会和秘书长的 工作。 daccess-ods.un.org | When we start reinventing the wheel, I believe that we should recognize the fact that we have a diplomat who implements the work of the Council and the Secretary-General. daccess-ods.un.org |
作为联合国基金会领导 的清洁炉灶全球 联盟的主要成员,粮食署帮助保护妇女和儿童不受暴力侵害,处 [...] 理与流离失所有关的环境风险,尤其是在冲突后局势和气候灾害情况下的木柴紧 缺问题。 daccess-ods.un.org | As a leading member of the United Nations Foundation-led Global [...] Alliance for Clean Cookstoves, WFP is helping [...]to protect women and children from violence [...]and to address environmental risks associated with displacement, particularly the limited availability of firewood in conflict situations and weather-induced disasters. daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 [...] 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 [...] 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有 的 跨 学 科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General [...] to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon [...] UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
事实上,肯尼亚陶制 高效炉灶就是炉灶设计研究的成果, 炉 灶 的 材 质和 生产过程符合提高质量和降低成本的政策目的。 undpcc.org | Indeed, the Kenyan Ceramic Efficient Stove is the result of research on stove design, materials, and production processes for the purpose of increasing quality and decreasing costs. undpcc.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 [...] 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 [...] 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动 植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 [...] 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 [...]国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, [...] preparedness and response to food chain [...] crises caused by transboundary animal and plant [...]pests and diseases, food safety threats [...]and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
一些私营公司已经与莫桑比克地方当局建立了伙伴关系,致力建立新的粮 食-能源综合企业,以清洁乙醇炉灶取 代 数以千计的烧木炭 炉 灶。 daccess-ods.un.org | A number of private companies have established a partnership with local authorities in Mozambique aiming to make a [...] new integrated foodenergy business that will replace thousands of [...] charcoal-burning cookstoves with cleaner ethanol stoves. daccess-ods.un.org |
依据《能源效率 标识管理办法》,中国制定了 15 项《能效标准实施规则》,其中 14 项涉及电子电 [...] 气产品,包括:家用电冰箱、房间空气调节器、电动洗衣机、单元式空气调节机、 自镇流荧光灯、高压钠灯、中小型三相异步电动机、转速可控型房间空气调节器、 [...] 家用燃气快速热水器和燃气采暖热水炉、家用电 磁 灶 、 多 联式空调(热泵)机组、 储水式电热水器、计算机显示器和复印机。 switch-china-sme.eu | According to the Measures for Administration of Energy Efficiency Labels, China has enacted 15 Implementing Rules on the Energy Performance Standards, among which 14 involve electrical and electronic products, including: household refrigerators, room air-conditioners, electric washing machines, unitary air-conditioners, self-ballasted fluorescent lamps, high pressure sodium lamps, small and medium-sized three-phase asynchronous motors, variable speed room air-conditioners, household [...] instantaneous gas water heaters and gas -and [...] water heating stoves, household induction [...]cookers, VRF air-conditioner (heat [...]pump) units, storage type electric water heaters, computer monitors and copy machines. switch-china-sme.eu |
80年代早期,补贴和研发开始启动,随着制造 商的经验积累和竞争的作用,炉灶的 材 质和生产过 程得到创新,并最终制造出质量较好、品种较多和 低成本的炉灶。 undpcc.org | The studies and research initiated since the early 80s, the experience accumulated by the manufacturers, and the competition that has [...] been generated have led [...] to innovations in materials and production processes and, ultimately, to better quality stoves, more choices, and lower costs. undpcc.org |
对可持续基础设施(如公共运输、环境卫生和可持续能源)以及节约 [...] 燃料和节省劳动力技术(如清洁和节约燃料的 厨 灶 、 用水泵高效抽水及净化饮用 水)进行公共投资,可以大大减少妇女和女孩用于这些费时的家务劳动的时间, [...] 增进她们从事有酬工作和流动性方面的选择。 daccess-ods.un.org | Public investment in sustainable infrastructure (e.g. public transportation, sanitation and renewable energy) and fuel-efficient and [...] labour-saving technologies (e.g. clean and [...] fuel-efficient cooking stoves, efficient pumping [...]and purification of drinking water) can [...]substantially reduce the time women and girls spend on these time-consuming chores and enhance their options for gainful work and mobility. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举 办 跨 地 区 会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
西非的三个特派团(联科行动、联利特派团和联合国塞拉利昂建设和平综合 [...] 办事处(联塞建和办))以及联合国西非办事处(西非办)继续在一些领域开展合 [...] 作,其中包括:与联利特派团开展联合边境巡逻,以防止非正规的武装集团和武 器跨界移 动;联科行动和联利特派团之间组织联合培训方案,其他特派团也参加; [...] 除了通过租赁线路建立与科特迪瓦三个大城市的链接以外,还保持与联利特派团 [...] 的地面微波链接,以提高服务质量和速度,利用尚未使用的卫星带宽实现节余; 以及各特派团之间共享航空资产。 daccess-ods.un.org | The three missions in West Africa, UNOCI, UNMIL and the United Nations Integrated Peacebuilding Support Office in Sierra Leone (UNIPSIL) as well as the United Nations Office for West Africa (UNOWA), continue to work together and cooperate in a number of [...] areas, including: joint border patrols with [...] UNMIL to prevent cross-border movement [...]of irregular armed groups and weapons; organizing [...]joint training programmes between UNOCI and UNMIL, which are also attended by other missions; maintaining a terrestrial microwave connectivity with UNMIL in addition to establishing leased line connectivity to three major cities in Côte d’Ivoire to enhance service quality and speed and achieve savings from unused satellite bandwidth; and the sharing of air assets among the missions. daccess-ods.un.org |
因此,對於以另起爐灶的形 式,增加一個D2級的職位,以及在發展 局轄下多成立兩個樹木辦,我實在難以想像,在一位局長的政策局內成 立越來越多專責辦公室,究竟她怎樣處理得來呢? legco.gov.hk | The Government has started all over again by the creation of a post at D2 level and the setting up of two offices on tree management under the Development Bureau. legco.gov.hk |
正是通过他的刻苦研究和技术攻关,UL 才得以建立新的标准,要求油炸锅必须带有可分离的磁性电源线,用于防止油炸锅因电源线拉扯而跌 落 灶 台 , 从而降低了家中儿童被严重烧伤的危险。 ul.com | Through his efforts, expertise and determination, UL was instrumental in requiring detachable magnetic electrical cords to help prevent deep-fat fryers from being pulled off a countertop by their cords, thus reducing the danger of horrific burns to small children in the home. ul.com |
2011 年,联合国基金会和美国国务院之间的清洁 炉 灶 全 球联盟联合伙伴关系得到承 认,它为清洁和高效的家庭烹饪解决方案创造了一个蓬勃的全球市场,从而为拯 [...] 救生命、改善生计、增强妇女权能和应对气候变化作出了贡献。 daccess-ods.un.org | In 2011, the joint partnership between the United Nations Foundation and the United [...] States Department of State on the Global Alliance [...] for Clean Cookstoves was recognized [...]for its contribution to saving lives, improving [...]livelihoods, empowering women and combating climate change by creating a thriving global market for clean and efficient household cooking solutions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。