单词 | 希格斯机制 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 希格斯机制 —the Higgs mechanism, explaining the mass of elementary |
在 10 月 16 日第 10 次会议上,美利坚合众国代表以阿富汗、阿尔巴尼亚、澳 大利亚、奥地利、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、加拿大、智利、哥 伦比亚、克罗地亚、塞浦路斯、捷 克共和国、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、法国 、格 鲁吉亚、德国、希腊、 海地、匈牙利、爱尔兰、以色列、意大利、日本、拉脱维 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、摩纳哥、荷兰、挪威、帕劳、波兰、葡萄牙、 罗马尼亚、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、前南斯拉夫的马其顿共和国、 土耳其、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国的名义提出了一项题为 “遵守不扩散、军备限制和裁 军协定和承诺”的决议草案(A/C.1/63/L.32)。 hcoc.at | At the 10th meeting, on 16 October, the representative of the United States of America, on behalf of Afghanistan, Albania, Australia, Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Canada, [...] Chile, Colombia, Croatia, Cyprus, [...] the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Haiti, Hungary, Ireland, Israel, Italy, Japan, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, Monaco, the Netherlands, Norway, Palau, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, introduced a draft resolution entitled “Compliance with non-proliferation, arms limitation and disarmament agreements and commitments” (A/C.1/63/L.32). hcoc.at |
该活动为的是确保生物多样性和生态系统服务政府间 科学政策平台(IPBES)临时秘书处的设立(最后的决定将在预定于 2013 年初召开的该平 台第一次全会上做出);在“科技与创新促进青年就业、人力资源开发包容性增长”的非洲 论坛(肯尼亚内罗毕,2012 年 4 月)上,非洲各国负责科技与创新、财政和计划、教育的部 长们通过了关于科技与创新的内罗毕宣言;国际水文计划的政府间理事会通过了题为“水安 全:应对地方性、地区性、全球性挑战”的国际水文计划第八阶段(2014--2021 年)战略规 划;欧洲原子能研究机构发 现了被认为 是 希格斯 玻 色 子的一种新的基本粒子,人们预期这将 会解释宇宙中质量的存在。 unesdoc.unesco.org | Other major achievements include: the Organization was accepted in a process which involves also UNEP, FAO and UNDP, for ensuring the interim secretariat of IPBES (a final decision in this regard will be taken by the Platform’s first plenary foreseen for early 2013); the adoption by African Ministers in charge of STI, Finance and Planning, and Education, of the Nairobi Declaration on STI at the African Forum on “STI for Youth Employment, Human Capital Development and Inclusive Growth” (Nairobi, Kenya, April 2012); the adoption by the IHP Intergovernmental Council of the Strategic Plan for Phase VIII (2014-2021) of IHP on “Water Security: Responses to Local, Regional, and Global Challenges”; the discovery by CERN of a new elementary particle, thought to be the Higgs boson, that is expected to explain the existence of mass in the universe. unesdoc.unesco.org |
它赞赏也门对人权机制的开放态度, 希 望 国际社会向也门提供一切可能援 助,促进其公民的政治、经济和社会进步。 daccess-ods.un.org | It appreciated Yemen’s [...] openness to human rights mechanisms and expected the international [...]community to extend all possible [...]assistance to Yemen for the political, economic and social uplift of its citizens. daccess-ods.un.org |
圣文森特和格林纳丁斯希望增 强负责执 行 制 裁 措 施的服务的能力,在这方 面,有兴趣接受下列援助:对执法人员、移民官、海关官员和银行人员进行反恐 培训;提供查明身份、侦测、监测设备以及监测边境点的人员流动的适当技术和 数据处理工具;监测资金转账和外汇信息的技术和数据处理工具。 daccess-ods.un.org | St. Vincent and the [...] Grenadines would like to strengthen the capacities of the services responsible for the implementation of the sanctions measures and [...]in that regard would be [...]interested in receiving technical assistance for the following: training for law enforcement personnel, immigration officers, customs officers and banking personnel in counter-terrorism; provisions of equipment for identification, detection, surveillance and appropriate technological and data-processing tools to monitor the movement of persons at border points; technological and dataprocessing tools to monitor transfers of funds and foreign exchange information. daccess-ods.un.org |
塔 吉克斯坦还 报告说,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸 物受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and [...] oblast level. daccess-ods.un.org |
宗教间国际鼓励塞浦路斯为取 消限制性措施而创造有利条件,因为 这将使得信徒能够行使其宗教信仰自由并且每年前往朝圣,同时通过建立一 项机 制打击 贩卖妇女的现象,帮助受害者重新融入社会和经济生活。 daccess-ods.un.org | Interfaith International [...] encouraged Cyprus to set up favourable conditions for the removal of restrictive measures, which would make it possible for the faithful to exercise their religious freedom and to visit places of pilgrimage annually, and to combat trafficking in women by setting up a mechanism for the reintegration [...]of victims in social and economic life. daccess-ods.un.org |
它建议为缔约方的定期报告编制格式 简单的问卷表, 并 希 望 以 后的会议在 巴黎召开。 unesdoc.unesco.org | Andorra recommended drawing up lightweight questionnaires for Parties’ periodic reports, and hoped that the meetings [...] would be held in Paris. unesdoc.unesco.org |
圣文森特和格林纳丁斯希望, 本次高级别对话会 是一次真正的机会,使全球发展伙伴关系的各方能够 再次承诺立即履行其现有承诺;我们期待这些可以说 早该得到履行的承诺能够立即得到履行。 daccess-ods.un.org | Saint Vincent and the Grenadines hopes that this High-level Dialogue provides a meaningful opportunity [...] for all actors in [...]the global partnership for development to recommit to urgently meeting their existing pledges; and we look forward to their imminent, if long overdue, fulfilment. daccess-ods.un.org |
俄罗斯 代表团不希望将有关控制本组 织内拥有长期权利要 求的工作人员总数的可能性排除在外,但它愿意考 虑,作为初步措施,调整资格标准 ,以限制有 资格 的工作人员的总数。 daccess-ods.un.org | His delegation did not wish to exclude the possibility of regulating the total number of staff with a long-term claim on the Organization, but it was willing to consider, as an initial measure, adjusting the eligibility criteria in order to limit the eligible population. daccess-ods.un.org |
协调委员会还认为,“确保缔约国建立 的机制能够有效地运作”意味着:除其他外,任何新 的 格 局 都必须能够继续确保 连续性和地域代表性。 daccess-ods.un.org | The Coordinating Committee also considered that [...] “to ensure the effective functioning of the mechanisms established by the States Parties” meant that, [...]in part, it was essential [...]that any new configuration would continue to ensure continuity and geographic representation. daccess-ods.un.org |
为进一步落实大会 1997 年 12 月 22 日第 52/214 号决议 B 节的各项 目标,其中大会请所有政府间机构酌情考虑有无可能在一段时间内将 其报告希望达到的长度限制从 32 页减少到 20 页,但不会对报告编制 格式或 内容的质量产生不利影响,委员会应努力缩短其年度报告篇 幅,同时铭记这类报告需要包含委员会通过或转交的各项决议和决 定,以及每一议程项目下审议情况的简要概述,特别侧重于达成的政 [...] 策性决定和结论 daccess-ods.un.org | (i) In order to further the objectives of General Assembly resolution 52/214 of 22 December 1997, section B, in which the Assembly invited all intergovernmental bodies to consider, where [...] appropriate, the [...] possibility of reducing the length of their reports from the desired limit of thirty-two pages to twenty pages over a period of time without adversely affecting either the quality [...]of presentation or [...]the content of the reports, the Commission will make efforts to reduce the length of its annual reports, bearing in mind the need for such reports to include resolutions and decisions adopted or transmitted by the Commission, as well as a brief summary of its deliberations under each agenda item, focusing in particular on policy findings and conclusions reached daccess-ods.un.org |
秘书长的索马里问题特别代表奥古斯 丁 · 马 希格 先 生正牵头与过渡联 邦 机 构 、 地 区利益攸关方和国际合作伙伴就结束过渡的安排进行讨论。 daccess-ods.un.org | The Special Representative of the Secretary-General for Somalia, Augustine Mahiga, is leading the discussions with the transitional federal institutions, regional stakeholders and international partners on the arrangements to end the transition. daccess-ods.un.org |
上世纪70 和80 年代,Emerson 继续通过对一些核心业务的收购来扩大规模,比如 1976 年收购罗斯蒙特的过程控制仪表业务,1986年收购谷轮的空调 和 制 冷 系 统压 缩 机 业 务 ,1993年收购 费 希尔 控制的过程控制阀门和调压器业务。 emerson.com | Over the next 20 years, Emerson continues to expand [...] through cornerstone [...] acquisitions such as Rosemount (process control instruments) in 1976, Copeland (compressors for air conditioning and refrigeration systems) in 1986, Liebert [...](uninterruptible power [...]and precision cooling systems) in 1987, and Fisher Controls (process control valves and regulators) in 1992. emerson.com |
一些国家加强了更好查明受害者/幸存者的工作,例如:制定了指导材料,包括 关于风险因素和查明身份的标准的指导材料(奥地利、阿塞拜疆、克罗地亚 、格 鲁吉亚、立陶宛、墨西哥、荷兰、葡萄牙、塞尔维亚和斯洛伐克共和国);在申 请避难程序中规定查明受害者/幸存者身份 的 机制(斯 洛 文 尼亚);将查明受害者/ 幸存者身份纳入处理贩运人口问题的国家机构的任务(阿根廷)。 daccess-ods.un.org | Efforts to better identify victims/survivors have been strengthened in a number of countries, for example, by developing guidance material, including on risk factors and standards for [...] identification (Austria, [...] Azerbaijan, Croatia, Georgia, Lithuania, Mexico, Netherlands, Portugal, Serbia and Slovakia); establishing mechanisms to identify victims/survivors during asylum procedures (Slovenia); and inclusion of the identification [...]of victims/survivors [...]within the mandate of national institutions on trafficking (Argentina). daccess-ods.un.org |
为了支持和鼓励会员国制定国 家青年政策,教科文组织参加了与青年政策有关的 几次重要会议和一些工作组,它们是:欧洲委员会研讨会“给文化重新定位:关于青年中的 多样性、种族主义、性别和特性的思考”(匈牙利,布达 佩 斯 , 20 03 年 6 月 10 日-15 日), 欧洲委员会青年政策指标特设工作组的所有三次会议(法 国 斯 特 拉 斯 堡 , 2002 年 12 月 13 日-14 日;匈牙利布达佩斯,2002 年 7 月 1 日-3 日和法国斯特拉斯堡,2003 年 3 月 26 日-27 日);国际青年政策大会(西班牙毕尔巴鄂,2003 年 3 月 19 日-21 日);欧洲部长会议“青 年建设欧洲”希腊塞 萨洛尼基,2002 年 11 月 7 日-9 日);伊美青年部长会议(西班牙萨拉 曼卡,2002 年 10 月 21 日-22 日);联合国全球青年政策会议(芬兰赫尔辛基,2002 年 10 月 6 日-11 日)。 unesdoc.unesco.org | In order to support and encourage [...] Member States to develop national youth policies, UNESCO participated in a few important meetings and working groups concerning youthrelated policies, namely: the Council of Europe Research Seminar “Re-situating Culture: Reflections on Diversity, Racism, Gender and Identity in the context of Youth” (Budapest, Hungary, 10-15 June, 2003); all three meetings of the Council of Europe task force on Youth Policy Indicators (Strasbourg, France, 13-14 December 2002; Budapest, Hungary, 1-3 July 2002 and Strasbourg, France, 26-27 March 2003); the International Congress on Youth Policies (Bilbao, Spain, 19-21 March 2003); the European Conference of Ministers “Youth constructing Europe” (Thessaloniki, Greece, 7-9 November 2002); [...]the IX Ibero-American [...]Conference of Youth Ministers (Salamanca, Spain, 21-22 October 2002); the United Nations Meeting on Global Policies for Youth (Helsinki, Finland, 6-11 October 2002). unesdoc.unesco.org |
2008-2009 年,这些行动所用的资金十分有限,主要用于可行性研究, 编 制 项 目 建议或选定的试 点活动,包括以色列全国委员会建议在雷霍沃特魏兹曼科学研究所设立一个国际生物技术 (基因技术、蛋白质技术和生物信息技术)中心,在第比 利 斯 ( 格 鲁 吉 亚)建立一个高加索 生物技术研究所,国际联合核研究所(JINR)基准中心开展的发展中国家青年研究者培训活 动,俄罗斯联邦关于教科文组织卫星科教项目的初步建议,埃塞俄比亚和其他会员国提出的 2011 年国际化学年建议以及成立教科文组织教席国际基础科学计划多国基金会。 unesdoc.unesco.org | In 20082009, these initiatives entailed very limited financial implications, principally for feasibility studies, the preparation of project proposals or selected pilot activities, including for the creation of a [...] international Biomics (genomics, proteomics and bioinformatics) centre at the Weizmann Institute of Science in Rehovot proposed by the Israeli National Commission; the establishment in Tbilisi (Georgia) of a Caucasian Institute of Biotechnology; the development of the activity [...]of the International JINR Benchmark Centre for training of young researchers from developing countries; the preliminary proposal by the Russian Federation for a UNESCO satellite science education project; the International Year of Chemistry in 2011 proposed by Ethiopia and other Member States; and the foundation of the IBSP cluster of UNESCO Chairs. unesdoc.unesco.org |
为了能够面对当前和今后的挑战,有必要增加物质、人力和制度基础设施, [...] 提高农业生产力并扩大商品和国家的出口能力,将气候变化和土地退化问题纳入 [...] 国家预算的主流,调动非传统捐助方特别是民间社会组织和私营部门参与减贫战 略,促进区域一体化、特别是牵涉到建立 价 格 缓 和 机制 时 的 区域一体化,以及加 强国家回应社会需求的能力。 daccess-ods.un.org | To be able to face current and future challenges, it is necessary to increase the physical, human and institutional infrastructure; increase agricultural productivity and expand the export capacity of communities and countries; mainstream climate change and land degradation issues into national budgets; involve non-traditional donors, in particular civil society organizations and the private sector, in poverty reduction strategies; promote regional [...] integration, especially as far as the [...] creation of the price mitigation mechanism is concerned; and [...]strengthen the capacity of the [...]State to respond to social demands. daccess-ods.un.org |
谈到另一点时,托尔伯特先生表示 人们越来越强烈的希望加强监督机制 , 确 保国际法现有的将袭击学校、教师及其 他人道主义工作人员的行为定为犯罪行为的各项准则切实得到遵守。 daccess-ods.un.org | On another note, Mr. Talbot stated that there was a growing desire to see a strengthening of monitoring mechanisms of compliance [...] to already existing [...]norms of international law that made it a crime to attack schools, teachers and other humanitarian workers. daccess-ods.un.org |
德累斯顿的车身制造商卡尔-海因里希 · 格 雷 泽 尔(Carl Heinrich Gläser)开始投身汽车生产。 glaesernemanufaktur.de | Dresden coachwork builder Carl Heinrich Gläser commences production [...] of car bodies. glaesernemanufaktur.de |
在同一次会议上,以下小组成员 做了发言:弗朗西斯科·桑托斯·卡尔 德、胡安·索马维亚、马丁·伊霍 埃 格希 安· 乌霍莫伊比、马丁·霍尔和伊雷娜·汗。 daccess-ods.un.org | At the same meeting, [...] the following panellists made statements: Francisco Santos Calderón, Juan Somavía, Martin Ihoeghian Uhomoibhi, [...]Martin Khor and Irene Khan. daccess-ods.un.org |
我也赞赏联合国索马里问题特别代表 奥古斯丁·马希格大使 所作的努力和他的活力。 daccess-ods.un.org | I am also appreciative of the efforts and dynamism of the United Nations Special Representative for Somalia, Ambassador Augustine Mahiga. daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议强调指出联合国中东和平进程特别协调员兼秘书长派 驻巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构个人代表所做工作的重要性,以及在秘 书长主持下采取步骤以确保为联合国在整个被占领土内的活动设立一个协 调机 制的重 要性,请秘书长通过经济及社会理事会,向大会第六十七届会议提交决议 执行情况的报告,包括评估巴勒斯坦人民实际收到的援助以及尚未得到满足的需 要,并提出切实满足这些需要的具体建议(第 66/118 [...] 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the work of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General [...] to the Palestine [...] Liberation Organization and the Palestinian Authority and of the steps taken under the auspices of the Secretary-General to ensure the achievement of a coordinated mechanism for United Nations activities throughout [...]the occupied territories, [...]and requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-seventh session, through the Economic and Social Council, on the implementation of the resolution, containing an assessment of the assistance actually received by the Palestinian people and of the needs still unmet and specific proposals for responding effectively to them (resolution 66/118). daccess-ods.un.org |
在其目前的形式核准父亲名单包括塞浦 路 斯 , 格 雷 戈 里nazianzen,罗勒,亚他那修,金口,西奥菲 勒 斯 , 希 拉 里的亚历山德里亚(在一个想要手稿),刘汉铨,奥古斯丁,杰罗姆,繁荣,狮子座,西里尔(“每一丝一毫的”到弗拉维安托梅是根据诅咒接受),和“的论文也对所有东正教神父,谁偏离在从神圣罗马教会的团契什么,并没有从她的信心和说教分离,但通过参与者神的恩典,直到他们在她的共融生活的结束,也是法令的信件,其中最幸运教皇在不同时代赋予不同的父亲咨询时,要与崇拜“收到。 mb-soft.com | In its present form the list of approved Fathers comprises Cyprian, Gregory Nazianzen, Basil, Athanasius, Chrysostom, Theophilus, Hilary, Cyril of Alexandria (wanting in one manuscript), Ambrose, Augustine, Jerome, Prosper, Leo ("every iota" of the tome to Flavian is to be accepted under anathema), and "also the treatises of all orthodox Fathers, who deviated in nothing from the fellowship of the holy Roman Church, and were not separated from her faith and preaching, but were participators through the grace of God until the end of their life in her communion; also the decretal letters, which most blessed popes have given at various times when consulted by various Fathers, are to be received with veneration". mb-soft.com |
不过,也有几份答复希望限制 这类机构和 中心的数目,限制教科文组织的资金和人力投入,并且强调需要有关这些机构和 [...] 中心工作的信息,需要有明确的建立标准、定期监督和评估,而且正常计划与中心的活动之 间要有联系,并能为实现教科文组织的战略性目标做出切实有效的贡献。 unesdoc.unesco.org | However, [...] several respondents wished to see limitations on the [...]number of institutes and centres and on UNESCO’s financial [...]and staff engagement implications, and highlighted the need for information on their work, the need for clear establishment criteria, periodic monitoring and evaluation, linkages between regular programmes and activities of centres, and an effective contribution to UNESCO’s strategic objectives. unesdoc.unesco.org |
圣文森特和 格林纳丁斯制定关 于反洗钱和打击资助恐怖主义事项的政策的官 方 机 构 “ 国家反 洗钱委员会”已正式通过联合国第 1267 号决议,将其作为其本国恐怖分子观察 清单。 daccess-ods.un.org | The National Anti-Money Laundering Committee of St. Vincent and the Grenadines, the official body which sets policy on [...] matters of Anti-Money [...]Laundering (AML) and Counter Financing of Terrorism (CFT) has officially adopted United Nations Resolution 1267 as its national terrorist watch list. daccess-ods.un.org |
秘书处代表表示,工发组织提交了编制压 缩 机制 造 和 家用空 调 机制 造 次 级行业氟氯 烃淘汰管理计划项目提案,这是开发计划署根据第 55/13 号决定(d)段以牵头机构名义为伊 朗伊斯兰共 和国提交的一揽子提案的组成部分。 multilateralfund.org | The representative of the Secretariat said that UNIDO had submitted a proposal for preparation of an HCFC phase-out management plan for the compressor manufacturing and residential air conditioning manufacturing sub-sector as part of a package proposal for the Islamic Republic of Iran submitted by UNDP as lead agency, in the light of decision 55/13(d). multilateralfund.org |
一成员表示,没有充分的理由必须改变供资结构,虽然 150,000 [...] 美元应足以为行业 计划编制提供资金,但如果一些机构 希 望 编 制 次 级 行业计划,其总额不应超过整个行业的 [...]数额。 multilateralfund.org | One Member said that there was no compelling reason for changing the funding structures, and while US $150,000 should be adequate for [...] preparation funding for sector [...] plans, if some agencies wished to develop sub-sector [...]plans their total amount should not [...]exceed that for the overall sector. multilateralfund.org |
我也感谢秘书长潘基文阁下提出关于索马里问 题的全面的特别报告(S/2012/74),并感谢秘书长索 马里问题特别代表奥古斯丁·马希格 先 生 就索马里局 势所作的详尽通报。 daccess-ods.un.org | I also thank His Excellency Secretary-General Ban Ki-moon for his comprehensive special report on Somalia (S/2012/74), and Mr. Augustine Mahiga, the Special Representative of the Secretary-General for Somalia, for his thorough briefing on the situation in Somalia. daccess-ods.un.org |
这次金融和经济危机特别是对发展中国家妇女的经济赋权产生了不利影响, 其主要传导机制是: 全球出口下降,直接影响到出口部门的生产,然后通过消极倍 增效应对国内市场产生不利影响(特别是出口依赖型经济国);发展中国家的资本流 入骤减;援助具有助长周期性波动的性质;危机对移徙工人产生影响,从而影响到 汇款;随之而出现的是汇率贬值,影响到国内生产和 价 格 ; 全 球粮价的异常波动产 生影响;很多发展中国家财政紧缩已经导致重大公共开支的削减和社会发展收益的 减少,进而影响基本服务的提供,使社会发展成果付之东流,并影响生活品质。 daccess-ods.un.org | The main transmission mechanisms of the financial and economic crisis that have had negative impacts on women’s [...] economic empowerment, [...] especially in developing countries, have been the global decline in exports, which has directly affected production in the export sector and subsequently domestic markets through negative multiplier effects (especially in export-dependent economies); significant declines in capital flows to the developing world; the pro-cyclical nature of aid; the impact of the crisis on migrant workers and therefore on remittances; the consequent exchange rate devaluation, which has affected domestic production and prices; the impact of extreme volatility in global food prices; and the fiscal [...]constraints in many [...]developing countries that have already led to cutbacks in important public expenditures and social development gains, thereby affecting access to basic services, reversing social development gains and adversely affecting their quality of life. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。