单词 | 甜言美语 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 甜言美语 —sweet words, beautiful phrases (idiom); hypocritical |
由于声音重复在儿童语言和浪漫的“ 甜言 蜜 语 ” 中 的出现,它能潜移默化地营造怀旧、愉悦、亲密以及其他的许多积极联想。 labbrand.com | Since sound repetition is [...] present in the language of children as well as romantic sweet talk, it can [...]conjure up feelings of [...]nostalgia, pleasure, intimacy, and other positive evocations, which can then build positive brand perceptions if used in a brand name. labbrand.com |
這種水果在他口中融化,那混合多種風味的口感實在無 法 言 喻 ,味 道 甜美 又 不 膩,還帶有柑橘的香味,簡直是集熱帶水果之大成。 xango.com.tw | The fruit seemed to melt in his mouth, a blend of flavors that defied description. xango.ca |
雅各布森还表示,情侣之间所谓的“ 甜言 蜜 语 ” 也 是其中的一个例子。 labbrand.com | Jakobson has also stated [...] that this so-called“sweet-talk”is often discovered [...]between lovers. labbrand.com |
在葡萄酒的口味,风味的描述术语"甜 " 几 乎 总是作为一个标识符,意指的残糖和/或甘油的存在。 emw-wines.com | In the description of wine [...] taste-flavor the term "sweet" is almost always [...]used as an identifier denoting the presence of [...]residual sugar and/or glycerin. en.emw-wines.com |
会员国日益认识到需要考虑创造多语言、多文化的语 境,并应制定适宜的语言政策,出版了“国际母语 日”的信息与宣传资料(6000 [...] 份宣传册、宣传画和宣 传贴片);举行了“国际母语日”纪念仪式;出版了 [...] 教育与文化多样化的信息资料;审查了教科文组织过 去十年的语言政策,开始编写未来语言政策文件,为 2001 年 12 月举行的拉丁美洲地区语言与教 育政策会 议提供了支助。 unesdoc.unesco.org | Increased awareness in Member States of the need to take into consideration multilingual and multicultural contexts and to elaborate appropriate policies in this regard; Production of International Mother Language Day information and promotional materials (6,000 brochures, posters and stickers); Launching ceremony of International Mother Language Day; Production of information materials on education and cultural diversity; Review of UNESCO Language Policy over the past decade and preparatory document on [...] future language policy initiated; [...] Support to Latin American region meeting on language and education policy, [...]December 2001. unesdoc.unesco.org |
一位观察员对于有害糖精,一般而言 是人 造甜味剂在食品中的使用表示了担心。 codexalimentarius.org | One observer expressed concern as to the use in food of [...] cyclamates and, in general, artificial sweeteners. codexalimentarius.org |
教科文组织与各国专家和国际专家一起正 致力于制订一个兼容亚美尼亚语和 曼丁 哥 语 系 语言 的 普 遍的编码系统,开始试用记载南亚濒 危语言的手册。 unesdoc.unesco.org | In cooperation with national and [...] international experts, [...] UNESCO has been working to develop Unicode compatible fonts for the Armenian language and Mande languages and started testing the handbook for documenting endangered languages in South Asia. unesdoc.unesco.org |
立法机关依据一项 以特殊多数通过的法律,把 [...] 17 项事务规定为“文化事务”,如保护 语言 ;美 术; 文化遗产;支持出版业;青年政策;休闲娱乐;智力、道德、艺术和社会教 育。 daccess-ods.un.org | Lawmakers, in a law adopted by [...] qualified majority, identified 17 items in [...] this area such as language protection, the [...]arts, cultural heritage, support for the [...]press, youth policy, leisure activities and intellectual, ethical, artistic and social pursuits. daccess-ods.un.org |
在文艺复兴早期,在坎塔卢波教皇的夏宫,意大利僧侣培植了一种瓜,桔色的瓜 瓤 甜美 多 汁。 clarinsusa.com | In the early Renaissance, at the summer residence of the Popes in [...] Cantalupo, Italian monks developed a [...] variety of melon with a sweet, juicy, orange-coloured flesh which they called « cantalupo ». clarinsusa.com |
hand ground Alnico [...] 2磁石及中線圈(重Formvar線)產生溫暖 而 甜美 的 音 色,琴弦振動較自然及具良好延音效果。 tomleemusic.com.hk | The hand ground Alnico 2 magnets [...] and moderate windings (Heavy Formvar wire) [...] yield a warm, sweet tone with more [...]natural string vibration for great sustain. tomleemusic.com.hk |
达戈斯蒂诺包装它最多两个意大利语 旋 律 甜 点 的奖金曲目:“Nella幻想曲”,“一个恩尼奥莫里康旋律(原本”加布里埃尔的双簧管“电影特派团)与卢嘉勒Ferr au 精 美 巴 比 诺的女儿Aleza传唱,歌词,轻捷的民间古典主义“Gazza Ladra。 peppinodagostino.com | D’Agostino [...] wraps it up with two Italiano melodic desserts on the bonus tracks: “Nella Fantasia,” an Ennio Morricone melody (originally “Gabriel’s Oboe” in the film The Mission) with lyrics by Chiara Ferrau, beautifully sung by Peppino’s [...]daughter Aleza, and the spry [...]folk classicism of “La Gazza Ladra. peppinodagostino.com |
果香光线:柔和甜美的荔 枝,与由白麝香及琥珀组成的灵气光谱共振后,幻化成清新、细腻的女性气息。 cosme-de.com | A fruity ray with notes of juicy lychee: connecting to the prism of energy, the ray transforms into intense and rosy vibrations of sensual femininity. cosme-de.com |
本㆟出任香港浸會學院校董會及校務議會的主席多年,實在很高興告訴大家,對於 多年來辛勞工作所取得的甜美成果 ,即取得新的大學㆞位及香港浸會大學這個新名 [...] 稱,香港浸會學院仝㆟均感到無比自豪。 legco.gov.hk | As Chairman of the Board of Governors and Council of the Hong Kong Baptist College for many years, I am happy to [...] report that we at the Baptist College take [...] much pride in the sweet fruits of all [...]these years of labour, the new status as a [...]university and a new name of the Hong Kong Baptist University. legco.gov.hk |
它同样致力于通过衔接升学路径让学生进入大学深造学院课程的方式加强行业的专业地位和水准,这些课程包括工商管理、 英 语语言 、 美 容 医疗和养老护理学。 australiachina.com.au | It is also committed to enhancing the professional status and standards of the industry through articulation pathways to [...] universities for the College’s courses, which include Business [...] Management, English Language, Beauty Therapy and Aged Care. australiachina.com.au |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 [...] 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 [...] 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧 洲 语言 翻 译 的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 [...]中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and [...] increase in the translation of Arabic [...] works into European languages; a comparative study [...]of school textbooks; dialogue involving [...]professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
以下发言者作了发言:佩特科·德拉加诺夫先生,贸发会议副秘书长;古 巴代表,代表 77 国集团和中国发言;尼泊尔代表,代表最不发达国家发言;孟 [...] 加拉国代表,代表亚洲集团发言;埃及代表,代表非洲集团发言;比利时代表, [...] 代表欧洲联盟发言;多米尼加共和国代表,代表拉丁美洲和加勒比国家集团发 言;美利坚 合众国代表;中国代表;土耳其代表;莱索托代表;法国代表;埃 [...] 塞俄比亚代表;泰国代表;委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表;也门代表;以及安 哥拉代表。 daccess-ods.un.org | The following speakers made statements: Mr. Petko Draganov, Deputy Secretary-General of UNCTAD; the representative of Cuba, speaking on behalf of the Group of 77 and China; the representative of Nepal, speaking on behalf of the Least Developed Countries (LDCs); the representative of Bangladesh, speaking on behalf of the Asian Group; the representative of Egypt, speaking on behalf of the African Group; the representative of Belgium, speaking on behalf of the European Union; the representative of the Dominican Republic, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean [...] Countries (GRULAC); the representative of the [...] United States of America; the representative [...]of China; the representative of Turkey; [...]the representative of Lesotho; the representative of France; the representative of Ethiopia; the representative of Thailand; the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela; the representative of Yemen; and the representative of Angola. daccess-ods.un.org |
在智能字符识别中所支持的语言包 括: 英 语 ( 美 国 和 欧洲),德语,法语,土耳其语,葡萄牙语和俄语。 evget.com | Languages supported in ICR: English (both American and European), [...] German, French, Turkish, Portuguese, and Russian evget.com |
其他专业人员出席了南亚、英语 和法语非洲和拉丁美洲及讲英语加勒国家的网络会议。 multilateralfund.org | Other professional staff had attended network [...] meetings of South [...] Asia, joint English and French-speaking Africa, and Latin America and the English-speaking Caribbean. multilateralfund.org |
安德森女士(美利坚合众国)(以英语发 言 ) : 美国 完全支持秘书长及其个人特使克里斯托弗·罗斯努力 [...] 寻求西撒哈拉冲突的和平、可持续和共同商定的解决 办法,并且欢迎负责西撒哈拉问题的秘书长特别代表 兼联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团)团 [...]长哈尼·阿卜杜勒·阿齐兹。 daccess-ods.un.org | (United States of America): The United States [...] fully supports the Secretary-General and his Personal Envoy, Chris Ross, in [...]their efforts to find a peaceful, sustainable and mutually agreed solution to the Western Sahara conflict, and welcomes the Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara and head of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO), Hany Abdel-Aziz. daccess-ods.un.org |
當然,我想政府無論是甜言勸說或是用其他手法也好,我相信它 已經計算清楚,會有足夠票數否決李華明議員這項修正案。 legco.gov.hk | Of course, whether by persuasion or other methods, I believe the Government has already secured enough votes to veto Mr Fred LI's amendment. legco.gov.hk |
这个俱乐部是开放的,一周七天,夜间娱乐,所以你不必等待,直到上周末得到的最好的俱乐部之一剂量的流畅 , 甜美 的 爵士音乐,舒缓你的SIP你喝你的耳朵墨尔本。 zh.melbournehotel.com | This club is open seven days a week, with nightly entertainment, so you don't have to wait until [...] the weekend to get a [...] dose of smooth, sweet jazz music that soothes your ears as you sip your drink at one of the best clubs in Melbourne. melbournehotel.com |
關於門檻的高低,林局長今天甜言蜜 語 地說門檻不會高,但我在搜 尋資料時注意到練乙錚先生所寫的一篇論政文章。 legco.gov.hk | As for the question of threshold, it being high or low, Secretary [...] LAM has tried to sweet-talk us today [...]into believing that the threshold will not be too high. legco.gov.hk |
很多会员国都提到了在下述方面进一步加强部门间合作的机遇:多 种 语言 ; 信 息传播 技术为教育特别是为培养师资服务;传媒教育;制作多样化和具有文化多样性的地方内容; [...] 文化遗产,其中特别是要加强“世界记忆”计划和重大计划 IV 中的其它文化遗产活动的联 [...]系;信息伦理;信息传播技术为人权和民主教育服务。 unesdoc.unesco.org | Many Member States identified opportunities for [...] furthering intersectoral cooperation in the [...] following areas: multilingualism; ICTs for education, [...]especially for teacher training; [...]media education; production of diversified and culturally diversified local content; cultural heritage, in particular by strengthening the links between the Memory of the World Programme and the other cultural heritage activities under Major Programme IV; infoethics; and the use of ICTs in human rights and democracy education. unesdoc.unesco.org |
根据《工作和休息时间法》,下述各类的工作已经缩短了工作时间: [...] 从事地下工作、对健康构成危害的工作或特殊性质的工作的雇员――最多每 天七小时既每周三十五个小时;在学校和其他托儿机构工作的教师和教育工 [...] 作者,在教育工作的其他人员以及根据与保健服务提供机构订立的雇用合同 工作的心理学家和语言治疗 师――最多每天七小时既每周三十五个小时。 daccess-ods.un.org | Under the Working and Rest Time Act, the following categories of workers have reduced working time: employees who perform underground work, work that poses a health hazard or work of a special nature — up to seven hours per day or thirty-five hours per week; teachers and educators working in schools and other child care institutions, and other persons working in the area of education, and psychologists and speech [...] therapists working on the basis of employment [...] contracts entered into with a provider [...]of health care services — up to seven hours [...]per day or thirty-five hours per week. daccess-ods.un.org |
走在楼梯间,您会欣赏到Mark的创意──一幅描绘学校不同课程的彩色壁画在墙面自由延展,历史、地理、科学、数学 、 语言 、 美 术 、 电脑科技和体育将会带给学生无限想象。 ycis-qd.com | A long stretching colourful mural climbed the heights of a stairwell depicting all aspects of our school [...] curriculum; Mark’s creation shows history, geography, [...] science, mathematics, language, arts, computer [...]technology and sports. ycis-qd.com |
联合国秘书长在其 1983 年 7 月 8 日的第 ST/SGB/201 号公报中重申了有关 [...] 联合国工作语文的规则,并强调,“每个工作人员均应能在其书面交流中根据 自己的选择自由使用英文或法文”,“任何人都不得为这种政策设置障碍”, [...] 这一政策也必须适用于三个经济委员会的工作语文,即:欧洲经济委员会,俄 语;拉丁美洲和 加勒比经济委员会,西班牙语;西非经济委员会,阿拉伯语。 daccess-ods.un.org | In his bulletin ST/SGB/201 of 8 July 1983, the United Nations Secretary-General restated the rules concerning the Organization’s working languages and emphasized that ‘each staff member should be free to use in his/her written communications either English or French, at his or her option’ and that ‘no impediment is to be placed by anyone to this [...] policy’, which was also to be applied to [...] the other working languages of three of the [...]regional economic commissions, namely Russian [...]in the case of ECE, Spanish in the case of ECLAC and Arabic in the case of ESCWA. daccess-ods.un.org |
画面上用不同构图形式和艺术语言美 化 他的家乡,那里有起伏的丘陵,干涸的河道,坯筑的村庄,飘动的羊群以及美好的愿望,表现了辽阔的塞北风情。 ravenelart.com | He used different [...] structures and artistic languages in his picture to [...]glorify his homeland, there are folding hills, dried [...]rivers, humble villages, sheep and beautiful dreams in it, his art truly presents the scenes of north China. ravenelart.com |
酒商 的甜言蜜語其實誇大了減酒稅的效果。 legco.gov.hk | In fact, it would not be possible to achieve these results by reducing the duty on alcoholic beverages. The attractive spin of the trade has in fact exaggerated the effects of a reduction in duty on alcoholic beverages. legco.gov.hk |
PQI Traveling Drive U263L隨身碟,外觀設計上以鋁件材質搭配霧面噴砂及塑件完全結合,同時擁有沉穩的伯爵鐵灰 、 甜美 的 柔 嫩粉、寶石般的晶湛藍等色系機種,更添時尚魅力,搭配出屬於自己的風格。 us.pqigroup.com | In addition, the end of the drive features an LED light so that customers can check on the read status of their flash drive during use. The PQI Traveling Drive U263L USB flash drive adopts an exterior design that combines sandblasted matte aluminum and plastic textures. pqigroup.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。