单词 | 小说家 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 小说家 noun —novelists plplaywright nSee also:小说—fiction 小说 n—story n 小小 adj—small adj
|
赛萨尔·帕维斯(1908--1950)是意大利诗人 、 小说家 、 文 学批评家和翻译家,是意大 [...] 利战后主要的文学人物。 unesdoc.unesco.org | Italian poet, novelist, literary critic [...] and translator, Cesare Pavese (1908-1950) is considered to be a major literary figure in post-war Italy. unesdoc.unesco.org |
马吉塔·菲古利(1909--1995)被人为是当代斯洛伐克优秀 的 小说家 , 19 74 年被授予 “民族艺术家”称号。 unesdoc.unesco.org | Margita Figuli (1909-1995) is considered to be the best female [...] contemporary Slovak novelist and was voted “national artist” in 1974. unesdoc.unesco.org |
在意大利歌剧作曲家威尔第的时代,Parme已是意式优雅风范的圣地,而法 国 小说家 斯 汤 达的作品更让Parme成为永垂不朽的浪漫主义象征。 lvmh.cn | Its history began in a small Italian perfume factory in Parma, synonymous with savoir-vivre in during the time of Verdi and later elevated to romantic dignity in Stendhal’s writing. lvmh.com |
(ii) 作为文学评论家、散文家和短篇 小说家 , 叶 海亚·哈基(1905--1992 年)是一位 为 20 世纪阿拉伯文化的发展做出了伟大贡献的阿拉伯作家和阿拉伯杰出知识分 子。 unesdoc.unesco.org | (ii) A literary critic, essayist and author of short stories, Yahya Haqqi (1905-1992) is an Arab writer and a major Arab intellectual who greatly contributed to the development of Arab culture in the twentieth century. unesdoc.unesco.org |
文章是关于猫是小说家和他 叙述的关键。 ba-repsasia.com | The article was on how cats are [...] key to the novelist and his narratives. ba-repsasia.com |
欧琴尼·犹涅斯库(1908--1994)是出生于罗马尼亚的法国戏剧家、散 文 家 、 小说家和 演 讲家,是荒诞派戏剧两位主要人物之一,是为数极少的几位在世时就被称为“经 [...] 典”作家的人。 unesdoc.unesco.org | Dramatist, essayist, novelist, lecturer, a French [...] citizen of Romanian origin and one of the two pioneers of the theatre [...]of the absurd, Eugène Ionesco (1908-1994) is one of the very few authors to be recognized during his lifetime as a “classical author”. unesdoc.unesco.org |
约塞夫·聪拉德波兰籍英国小说家, 他 在生前主要被看作写水手故事的作家,如今他被 视为作品显示深奥道德精神意识且具备精巧叙述技艺的伟 大 小说家。 unesdoc.unesco.org | Joseph Conrad, Polish-born English novelist, primarily seen in his own time as a writer of boys’ sea stories, is now highly regarded as a novelist whose work displays a deep moral consciousness [...] and masterful narrative technique. unesdoc.unesco.org |
凯特•杰宁丝(Kate Jennings )是一位诗人、散文家、短文作家和 小说家。 china.embassy.gov.au | Kate Jennings is a poet, essayist, [...] short-story writer and novelist. china.embassy.gov.au |
他对文 学、故事、小说和散文的巨大贡献使其成为作家、短 篇 小说家 、 散 文学家、随笔作家、新闻 记者和历史学家的宗师,后者中有些人成为了拉丁美洲及加勒比地区最杰出的人物。 unesdoc.unesco.org | His significant contribution to literature, to storytelling and to novel- and essay-writing has made him a mentor for writers, shortstory writers, essayists, journalists and historians, among them some of the most outstanding figures of Latin America and the Caribbean. unesdoc.unesco.org |
不过,需要提醒读者注意的是,这不是“自传小说”,并没有像时下巴 黎 小说家 中 很流行的那种对作者自己的描写。 iwc.com | Bilal: But a word of warning, this is not “auto-fiction”, no self-depiction of the author of the sort that is [...] currently so popular among Parisian writers. iwc.com |
西方作家,包括现代小说家,他曾担任过持久的迷恋。 mb-soft.com | He has held enduring fascination [...] for Western writers, including modern novelists. mb-soft.com |
享有国际声誉的小说家玛格 丽 特·德·默 尔(M a r g r i e [...] t de Moor)的作品《灭顶》 讲 述了一 个 关 于 1 9 5 3 年 荷 兰大洪水的故事,这场可怕 的灾难不可逆转地改变了许 多人的生活。 china.nlambassade.org | The Drowned, a novel by the [...] internationally acclaimed novelist Margriet de Moor, [...]tells the story of the disastrous flood [...]that occurred in the Netherlands in 1953 and changed many human lives forever. china.nlambassade.org |
巴西小说家保罗•科埃略和巴黎漫画家恩基•比拉谈论这个创作过程,以及对两人来说都非常新鲜的尝试:共同以文字和图画的形式述说IWC万国表的创办历史。 iwc.com | Brazilian novelist Paulo Coelho and Paris-based comic strip artist Enki [...] Bilal talk about creative processes and an experiment [...]that represented something new for both of them: a joint literary and artistic interpretation of the history of IWC’s foundation. iwc.com |
斐济代表小岛屿国家联盟发言说,小 岛 屿 发展中国家依靠蓝色海洋经济,因 此保护海洋资源是持发大会应予审议的关键性挑战之一。 daccess-ods.un.org | Fiji, on behalf of [...] the Alliance of Small Island States, stated that the small island developing [...]States were dependent on [...]the blue ocean economy and that conservation of ocean resources should therefore be a key challenge for consideration by the Conference. daccess-ods.un.org |
为了更具体地说明议 程项目 5(b)项下所涉三个问题之间的相互联系,本文探 讨了三个重要的发展中国家群体,即森林覆盖率低的 国 家 、 小 岛 屿 发展中国家 以及森林覆盖率高和覆盖率中等的国家,许多此类国家得到国际社会的关注较 少,原因是这些国家面积小,或者与全球总数字相比,其森林所占比例相对较 低。 daccess-ods.un.org | To illustrate more specifically the interlinkages among the three issues addressed under agenda item 5 (b), their interaction is examined for three important groups of developing countries — low forest cover countries, small island developing [...] States and high and medium [...]forest cover countries — many of whom have received less attention by the international community owing to their smaller size or the relatively low percentage of forests they contain when compared to overall global figures. daccess-ods.un.org |
付小费在澳大利亚变得日益普遍,在较大城市的咖啡馆和饭店尤其如此;一般 来 说 , 小 费 为 帐单的 10%。 studyinaustralia.gov.au | Tipping is becoming more common in Australia, particularly in cafes and restaurants in the bigger cities; a 10% tip is usual. studyinaustralia.gov.au |
对历史有兴趣的公众和专家可能会发现或再发现丘吉尔、罗斯福和戴 高乐写的信函以及象形文字书稿;音乐爱好者可以欣赏莫扎特、贝多芬或肖邦的乐谱;艺术 家可以 钻研梵高、高更、马蒂斯或马格里特的信件;科 学 家 可 以发现爱因斯坦和贝索的原始 计算稿,或者是巴斯德和居里夫人的工作成果;文学爱好者可以观赏他们曾经读过的作品的 原稿,如托尔斯泰或歌德的小说、左 拉或萨特的宣言、韦尔莱纳的诗歌;宗教研究者可能惊 叹地发现可兰经章节或旧约的词句。 unesdoc.unesco.org | The public and experts with a passion for history may discover or rediscover letters written by Churchill, Roosevelt and de Gaulle and the hieroglyphics of the scribes; music lovers may admire the scores of Mozart, Beethoven or Chopin; [...] artists may delve into [...] the letters of Van Gogh, Gauguin, Matisse or Magritte; scientists may discover Einstein’s and Besso’s original calculations, or the works of Pasteur and Marie Curie; literature buffs may regard the originals of texts that they have read such as the novels of Tolstoy or Goethe, the manifestos of Zola or Sartre and [...]poems by Verlaine, [...]and theologians may marvel at a surah of the Koran or a verse of the Old Testament. unesdoc.unesco.org |
此外,第 2017(2011)号决议规定专家小组的 任务是,协助委员会与反恐怖主 义委员会执行局合作,协同包括国际民用航空组织(民航组织)在内的其他相关联 合国机构,与国际和区域组织及实体协商,评估从利比亚扩散的所有各类军火和 相关物资,尤其是便携式地对空导弹,在该区域造成的威胁和挑战,特别是与恐 怖主义有关的威胁和挑战,并向安理会提交一份工作文件 , 说 明 应 对这一威胁和 防止军火和相关物资扩散的建议,其中包括安全处置这些军火和相关物资、确保 安全和有保障地管理相关库存、加强边界管制和加强运输安全的措施。 daccess-ods.un.org | In addition, in resolution [...] 2017 (2011) the Panel of Experts was tasked with assisting the Committee which would, in cooperation with the Counter-Terrorism Executive Directorate, and working with other relevant United Nations bodies including the International Civil Aviation Organization (ICAO), and in consultation with international and regional organizations and entities, assess the threats and challenges, in particular related to terrorism, posed by the proliferation of all arms and related materiel of all types, in particular man-portable surface-to-air missiles, from Libya, in the region, and submit a working document to the Council [...]on proposals to counter [...]this threat, and to prevent the proliferation of arms and related materiel, including measures to secure those arms and related materiel, to ensure that stockpiles are managed safely and securely, to strengthen border control and to enhance transport security. daccess-ods.un.org |
艺术家尼古拉斯·帕里斯收集了一系列存在于哥伦比亚流行想象的“唐人街”,包括加西亚•马尔克斯最新的忏悔 式 小说 中 描 述的红灯区唐人街,在波哥大北部,他和朋友们曾经去过,在圣诞节期间去买过烟花。 shanghaibiennale.org | For his part, Nicolas Paris has been collecting a series of “Chinatowns” that exist in the Colombian popular imagination, including the Red Light district described as Chinatown in Garcia Marquez’s latest, confessional novel, and the place where he and his friends used to go, in the North of Bogota, to buy fireworks during Christmas time. shanghaibiennale.org |
该版本制作于 17 世纪中期的京都,内容完整,而且保存良好,包 括 小说 正 文以及额外的其他六卷内容:三卷关于正文中关键词和短语的评论 (Meyasu)、一份家谱 (Keizu)、由后来作家 (Yamaji no tsuyu) 为该作品所创作的续篇以及一份索引 (Hikiuta)。 wdl.org | Produced in Kyoto in the [...] mid-17th century, it is a complete and well-preserved set that includes the main text and six additional volumes: three volumes of commentary on key words and phrases in the text (Meyasu), [...]a genealogy [...](Keizu), a sequel to the work by a later author (Yamaji no tsuyu ), and an index (Hikiuta). wdl.org |
咨询委员会注意到,2010 年拟议资源的增加还反映了以下方面所需 资源的增加:反恐怖主义委员会执行局(963 700 美元),因为拟议增设 2 个职位(1 个 P-4 和 1 个 P-2);支持安全理事会第 [...] 1540(2004)号决议所 设委员会(886 500 [...] 美元),因为拟议增设 1 个 P-5 职位;索马里问题监 察组(311 500 美元),因为依照安全理事会第 1853(2008)号决议增加了 第五位专家;苏丹问题专家小组(225 700 美元),因为专家的月费增加。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes that the increase in the resources proposed for 2010 also reflects additional requirements for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate ($963,700) in view of two additional positions (1 P-4 and 1 P-2) proposed; for support to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) ($886,500), in view of the proposed addition of one P-5 position; for the Monitoring Group on Somalia ($311,500), owing to the addition of a fifth expert pursuant to Security Council [...] resolution 1853 (2008); [...] and for the Panel of Experts on the Sudan ($225,700), in view of the increase in the monthly fees of experts. daccess-ods.un.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) [...] 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 [...] 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援 中 小 型 藝 團及新進藝 術 家; ( d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 [...] [...] 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) [...] provide more funding for [...] the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means [...]to minimize staffing [...]and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 [...] 9 个本国一般事务人员), [...] 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作 队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供 八 小 时 的 医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important [...] functions and to the [...] United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
但会议指出,实际上,这并不阻止 [...] 官员(由于时间和身处原地的因素)通知行使管辖权的 国 家说 他 享 有豁免权,这种 通知可以启动一个程序,行使豁免权的国家将该官员的处境通知给官员的所属 国。 daccess-ods.un.org | It was however suggested that in practice this did not preclude the official — because of the element of [...] time and being present — from [...] notifying the State exercising jurisdiction that he enjoyed [...]immunity; such notification could [...]then trigger the process by which the State exercising jurisdiction informed the State of the official about the situation of the official. daccess-ods.un.org |
项目包 括舞蹈;出版教科文组织的公约和带评注的建议;组织关于宗教间和文明间对话 的世界会议;关于文化遗产、记忆和美食的文化活动;出版关于该国文化遗产的 书籍和欧洲民乐选集;为特里萨修女纪念堂举办开幕仪式;举办关于文化在欧洲 [...] 发展中的影响的研讨会;将以马其顿文和少数民族语文原创的诗歌 、 小说 和 散文 译成多种语言。 daccess-ods.un.org | Projects involved dance; the publication of UNESCO conventions and recommendation with a commentary; the organization of the World Conference on Interreligious and Inter-Civilization Dialogue; cultural events about cultural heritage, memory and gastronomy; the publication of books on the cultural heritage of the nation and of an anthology of European folk music; the inauguration of the Memorial House of Mother Theresa; a seminar on the influence of culture in the [...] development of Europe; and a multi-language [...] translation of poetry, fiction and essays originally [...]written in Macedonian and minority languages. daccess-ods.un.org |
在 “本會 促請政府”之後刪除“ [...] 審慎評估落實小班教學所需”,並以 “ 善 用中小學學生人口 下 降 所 節 省”代替 ;在“ 資 源 , ”之前 刪除 “ 額 外”及在其後 刪除“ 衡 量 政府及家長雙 方的承擔, 並 在 確保”, 並以“進 行 小班教學的”代替;在“師資 培 訓 ”之後刪除“得以配 合 下”,並以“,並以分 區 分 級 的過渡 模式”代替;及 在 “ 逐 [...]步 在小學” 之後加上“和初 中開始”。 legco.gov.hk | To delete "prudently assess" after "the Government to" and substitute with "make optimal use of"; to delete "additional" before "resources"; to delete "required for implementing" after "resources" and substitute with "saved due to the drop in the primary and secondary school student population to provide training for teachers on"; to delete ", weigh the [...] commitments of both [...] the Government and parents and, by ensuring that complementing training for teachers is available" before ", progressively implement small class teaching" and substitute [...]with "and, through [...]a 'by district and by grade' mode of transition"; to delete "in" after "progressively implement small class teaching" and substitute with ", starting with"; and to add "and junior secondary forms," after "primary schools". legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。