单词 | 使...瓦解 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 使 ... 瓦解 verb—disrupt sth. vSee also:瓦解 v—collapse v • unravel v 瓦解—disintegrate • crumble 瓦解 n—disintegration n 瓦—roof tile
|
最后,它还了解到重 新启动了侵犯人权 现象数据库项目,并计划首先在墨西哥、乌干达、尼泊尔、布隆迪和科特 迪 瓦使 用数据库。 daccess-ods.un.org | Finally, it learned about the relaunch of the Human Rights violations database project and about the plans to roll out the database initially in Mexico, Uganda, Nepal, Burundi and Côte d’Ivoire. daccess-ods.un.org |
执行委员会同意原则上核准资金总额为 222 210 美元,用以实现本文件规定的 在科特迪瓦逐步停止使用甲 基溴化物的承诺,但需符合以下 谅 解 和 考 虑。 multilateralfund.org | The Executive Committee agrees to approve in principle US $222,210 as the total funds that will be available to achieve commitments stipulated in this document for [...] the phase-out of the [...] use of methyl bromide in Cote d’Ivoire, subject to the following understandings and considerations. multilateralfund.org |
我们敦促双方确保避免 暴力,因为暴力损害科特迪瓦人民 的福祉 , 使 之 偏离 实现经济发展、社会凝聚力和全国和 解 的 主 要任务。 daccess-ods.un.org | We have urged the parties to ensure that there is no violence, because [...] it harms the [...] well-being of the Ivorian people and distracts from the main task of economic development, social cohesion and national reconciliation. daccess-ods.un.org |
即使是在联合国的指挥和控制结构 瓦解 的 情 况下 (如在索马里的第二期联索行动),这一立场仍然没有改变。 daccess-ods.un.org | This position continued to obtain even in cases — such as UNOSOM II [...] in Somalia — where the United Nations command and control structure had broken down. daccess-ods.un.org |
即将决定使用一项资金,以便通过提高每年分配的资金总额来增加基金的影响力度, 这项资金也将加速 FIPC 的瓦解。 unesdoc.unesco.org | A decision to use capital to heighten the impact of the Fund’s operations by increasing the amount of resources allocated each year would also lead quite quickly to that conclusion. unesdoc.unesco.org |
合作的範圍包括所 有涉及使用槍 械的罪案、疑犯、彈械鑒證等項目迅速交換資料, 以及採取聯合行動瓦解犯罪集團。 legco.gov.hk | The areas of co-operation include the speedy exchange of information relating to all crimes involving the use of firearms, the suspects, ballistic examinations, and so on as well as joint operations to interdict criminal syndicates. legco.gov.hk |
这需要整合情报和领导各项执法行动,以确认、发现 和 瓦解 使用大规模毁灭性武器的行动。 daccess-ods.un.org | This involves integrating intelligence and leading law enforcement operations to identify, detect, and disrupt WMD operations. daccess-ods.un.org |
(a) 向法官、司法官员、检察官和执法官员提供培训,以促进他们了解可 用于瓦解犯罪 组织的程序和机制,包括 在 使 用 救援被绑架人员的特别侦查技术 方面的培训,同时铭记保障和保护绑架被害人的特别需要 daccess-ods.un.org | (a) Providing training for judges, judicial officials, prosecutors and law [...] enforcement officials to [...] promote their understanding of processes and mechanisms available for disbanding criminal organizations, [...]including [...]training in the use of special investigative techniques for the rescue of kidnapped persons, bearing in mind the particular need to safeguard and protect victims of kidnapping daccess-ods.un.org |
歧视土著 人民的历史还导致土著社会结构与文化传统日渐衰败 , 使 土 著人民的治理和司法 系统瓦解或崩 溃,常常损害土著人民在社区内部有效应对暴力侵害妇女与女童问 [...] 题的能力。 daccess-ods.un.org | The history of discrimination against indigenous peoples has also resulted in the deterioration of [...] indigenous social structures [...] and cultural traditions, and in the undermining or breakdown of indigenous [...]governance and judicial [...]systems, impairing in many cases the ability of indigenous peoples to respond effectively to problems of violence against women and girls within their communities. daccess-ods.un.org |
妇 女署与政治事务部密切合作,以确定实地妇女和平组织建设能力以参与预防冲突 和化解冲突的机会,包括使科特迪瓦 的 妇女和平行动积极分子得以参与定于 2011 年初召开的非洲联盟年度首脑会议。 daccess-ods.un.org | UN-Women worked closely with the Department of Political Affairs to identify opportunities for women’s peace organizations on the ground to build capacities to engage in conflict [...] prevention and conflict [...] resolution, including enabling the engagement of women peace activists from Côte d’Ivoire [...]in the annual summit of the African [...]Union to be held early in 2011. daccess-ods.un.org |
该团伙有去Lyoko和解决问题之前奇数和 Y u m i 瓦解 并 永 远消失,但XANA时,试图阻止他们,这是不容易的。 zh-cn.seekcartoon.com | The gang has to go to Lyoko and fix the problem before [...] Odd and Yumi disintegrate and disappear [...]forever, but it’s not easy when XANA tries to stop them. seekcartoon.com |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙 和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨 尔 瓦 多 活 动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out [...] other specific work [...] such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger lists [...]at the international [...]airport in order to prevent terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
挪威表示,用挪威赠款购置的设备正在得到安装,在接下来的一周 里,挪威大使和日内瓦排雷 中心的一名技术人员将作第二次访问、以便查看设备 [...] 和检查为确保以切实有效和高效率的方式使用设备而应当具备的程序。 daccess-ods.un.org | Norway noted that the equipment that has been purchased under the Norwegian grant is in the process of being installed, [...] and that the following [...] week the Norwegian Ambassador and a technical [...]expert from the GICHD would make a second visit to look [...]at the equipment and procedures that should be in place to ensure its effective and efficient use. daccess-ods.un.org |
(c) 为了瓦解犯罪组织,并进一步剥夺这些组织的参与人员的非法所得, [...] 各国政府应当审查本国的洗钱和资产没收法律,并考虑将这些没收的非法获得 的资产的收益用于增强其禁毒执法机构的能力建设。 daccess-ods.un.org | (c) To dismantle criminal organizations [...] and further deprive those involved in such organizations of illegally acquired wealth, [...]Governments should examine their national money-laundering and asset forfeiture legislation and consider investing the confiscated proceeds of illegally acquired assets into further building the capacity of their drug law enforcement agencies. daccess-ods.un.org |
尼日利亚大使 M.奥莫勒瓦先生当选 为工作组主席,Y. 利亚多先生当选为副主席。 unesdoc.unesco.org | Ambassador M. Omolewa of Nigeria was elected Chairperson [...] of the Working Group and Mr Y. Lijadu Vice-Chairperson. unesdoc.unesco.org |
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條 例作出修訂使其亦 約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未 完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特 區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須遵守該等條例;而 政府當局又遲遲未將明文規定對" 官方" 具約束力或適用的35 條有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府 當局解釋此 方面工作進展緩慢的原因,以及加快對有關條例 作出修訂和適應化修改的工作。 legco.gov.hk | That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind the offices of the CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data [...] (Privacy) Ordinance to the CPG offices in [...] the HKSAR, resulting in these offices not being required to abide by these Ordinances, and as the Administration has delayed the adaptation of the 35 relevant Ordinances which are expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses serious concern and urges the Administration to explain the reasons for the slow progress of the work and to expedite amendment and adaptation of the relevant Ordinances. legco.gov.hk |
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 [...] 美元,同时指出,该项目符合第 [...] 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途 中 使 用 的 甲酸甲酯技术,且有一项 谅 解 , 即 :该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 [...] 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。 multilateralfund.org | Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral [...] skin polyurethane foam [...] applications globally, and on the understanding that the project would be the final [...]validation project [...]for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee. multilateralfund.org |
美国最大的新教团体,美南浸信会,拥抱基督教原则;的福音派的其他组件包括Pentecostalists,有魅力的重建(包括罗马天主教翼),阿民念主义,圣洁的教会,保守confessionalists如路德教会,密苏里州主教,以及许多黑人浸信会,以及独立的“信 念 使 命 ” ,如 跨 瓦 西 蒂 团契,学园传道会,世界展望教派部委。 mb-soft.com | The largest US Protestant body, the Southern Baptist Convention, embraces Evangelical tenets; other components of Evangelicalism include Pentecostalists, the Charismatic Renewal (including its Roman Catholic wing), Arminian-Holiness churches, conservative confessionalists such as the Lutheran Church-Missouri Synod, and numerous black Baptists, as well as independent [...] "faith missions" and [...] interdenominational ministries such as Inter-Varsity Christian Fellowship, Campus Crusade for Christ, and [...]World Vision. mb-soft.com |
摩尔多瓦:全球经济和金融危机的影响 , 使 摩 尔 多 瓦 处 于在社会经济发展方面经历负 增长的危险,人们日益担心形势逆转,在实现千年发展目标方面尤其如此。 unesdoc.unesco.org | Moldova: The impact of the global economic and financial crisis places Moldova at risk of experiencing negative performance in its socio-economic development with an increasing fear of reversal in particular with regard to the MDGs. unesdoc.unesco.org |
小组获得的信息表明,这一袭击是利比里亚雇佣军在利比里亚 大吉德州 Konobo 区策划和发动的,使用了科特迪瓦民 兵。 daccess-ods.un.org | Information obtained by the Panel suggests that the attack was planned [...] and launched by Liberian mercenaries from Konobo District, Grand Gedeh [...] County, in Liberia, using Ivorian militia soldiers. daccess-ods.un.org |
爱沙尼亚已经培训了警察、检 察官、法官、律师、儿童保护工作者及受害者支助工作人员,向他们 讲 解使用 禁止令的规定。 daccess-ods.un.org | Estonia has trained police officers, prosecutors, judges, lawyers, child protection workers, and victim support workers about provisions regulating the use of restraining order. daccess-ods.un.org |
为此,需要增进各民族和人民之间的相互理解和信任,增进各文化间的相互 理解和尊重,加强倡导互谅互让,调和不同民族和人民之间的文化和宗教分歧, 彻底瓦解种族 主义和仇外心理的存在基础。 daccess-ods.un.org | The aim is therefore to promote trust and understanding among different communities, and intercultural respect and understanding, and to amplify the voices of moderation and reconciliation that help to reduce the cultural and religious tensions between nations and peoples, as these tensions form the basis for racism and xenophobia. daccess-ods.un.org |
移徙对原居地造成影响,出现的问题包括:家 庭 瓦解 或 因采纳目的地的 新文化标准而出现文化上的改变,从而重新界定土著人民和土著社区的 归属感;这种变化往往造成更大的疏离感。 daccess-ods.un.org | The impact of migration in the areas of origin, including issues such as the break-up of families or changes in behaviour brought about by “new” cultural patterns at host destinations, resulting in a reassessment of the sense of belonging to the indigenous peoples and communities, reassessment which always results in a greater sense of alienation. daccess-ods.un.org |
冲突后社会的特点是安全机制要么不存在,要么 非常脆弱——军队土崩瓦解、散 乱的准军事部队几乎 失控或无人管治、私人和政府拥有大量武器弹药,并 [...] 且政府对警察和军队的控制不受信任和缺乏合法性。 daccess-ods.un.org | Post-conflict societies are characterized by [...] non-existent or very weak security mechanisms [...] — armies in shambles, disorganized [...]paramilitary forces under little or no control, [...]abundant arms and ammunition in private and Government possession, and lack of trust in and legitimacy of Government control over police and military forces. daccess-ods.un.org |
(b) 德国政府通知秘书处,过去的支出情况和执行时间表表明,执行委员会可能 [...] 应迅速处理这个问题,因为这不是个在前期投入资金的项目,复杂和庞大的 执行结构(培训机构等)要依赖持续运作,以避免结 构 瓦解。 multilateralfund.org | (b) The Government of Germany informed the Secretariat that the past expenditures and the schedule of implementation would suggest that the Executive Committee might wish to address the issue soon, since the project is not front loaded and the [...] complex and large implementation structure (training units etc.) is dependent on continuous [...] operation to avoid disintegration. multilateralfund.org |
首先,贫困依然存在,不平等问题逐步加剧,很多国家的社会融合 在 瓦解, 世 界环境不断恶化,所有这些都在阻碍着进步。 unesdoc.unesco.org | Above all, progress is hampered by the persistence of poverty, the steady growth of inequalities, the erosion of social cohesion in many countries, and the growing degradation in the world’s environment. unesdoc.unesco.org |
秘书处提请环境规划署注意一个事实,即1,159.70公吨(63.80 ODP吨)的基准高 [...] 于第60/44号决定设定的低消费量限额360公吨, 这 使 得 科特 迪 瓦 加 入 了非低消费量国家的 行列,对于此类国家,有资格获得的供资仅可用于实现2015年淘汰指标,而且将根据维修 [...] [...] 行业确定的消费量,按照每公斤4.5美元,计算供资额度。 multilateralfund.org | The Secretariat drew UNEP’s attention to the fact that the baseline of 1,159.70 mt (63.80 ODP tonnes) being higher than 360 mt, [...] low-volume-consuming (LVC) limit set in [...] decision 60/44, moved Côte d’Ivoire to the category [...]of non-low-volume-consuming (non-LVC) [...]countries, where eligible funding is available only to meet the 2015 phase-out targets and will be calculated at US $4.5/kg of the consumption identified in the servicing sector. multilateralfund.org |
专家组还指出,联科行动没有使用其掌握的一切手段来执行第 1739(2007) 号决议第 [...] 2(g)段规定的监测禁运和阻截任务,具体指视需要在不予通知的情况 下,检查使用科特迪瓦境内 港口、空港、机场、军事基地和边界过境点的飞机和 [...] 任何运输工具装载的货物,并酌情收集违反第 1572(2004)号决议第 [...] 7 段所定措施 带进科特迪瓦境内的武器和任何有关物资。 daccess-ods.un.org | The Group also notes that UNOCI has not used all means at its disposal to implement its embargo-monitoring and interdiction mandate provided by paragraph 2 (g) of resolution 1739 (2007), specifically to inspect, as deemed necessary and without [...] notice, the cargo of aircraft and of [...] any transport vehicle using the ports, airports, [...]airfields, military bases and border [...]crossings of Côte d’Ivoire and to collect, as appropriate, arms and any related materiel brought into Côte d’Ivoire in violation of the measures imposed by paragraph 7 of resolution 1572 (2004). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。