请输入您要查询的英文单词:

 

单词 疫病
释义

Examples:

自体免疫疾病

autoimmune disease

人类免疫缺陷病毒

human immunodeficiency virus (HIV)

See also:

plague

External sources (not reviewed)

瓦克备有流感药物和口罩、手套和消毒剂等辅助器具,可疫病情况下将其分发给员工。
reports.wacker.com
WACKER has a supply of influenza drugs
[...]
and special equipment (such as face masks, gloves and disinfectants) to hand out to
[...] employees in the eventof a pandemic.
reports.wacker.com
当遇疫病或自然灾害时,您可借助应急准备策略和 VMware View 来满足在家办公的要求。
prw.net
In theeventof a quarantineor natural disaster, [...]
you can meet work-from-home mandates with an emergency preparedness policy and VMware View.
prw.net
由于任何不可抗力或公敌行为、战争、法律遵循问题、政府行为或规章、火灾、洪水、隔离检疫、禁运疫病、极端恶劣的天气或无法合理控制的类似于上述原因的其他原因,导致无法完成或延误交付或接收合同所涉及的物资或商品,任何一方均不承担任何责任,但是希望因上述原因请求原谅的一方应及时通知另一方,告知在交付和接收方面导致任何无法或延误履行义务的原因,并应竭尽全力避免发生进一步的延误;如果此类状况使卖方在超过 30 天的时间内无法履行相应义务,则买方可取消本合同。
veeco.com.cn
Neither party shall be held responsible for the failure or delay in delivery or acceptance of materials or goods sold hereunder where such failure or delay is due to any act of God or of the public enemy, war, compliance with laws, governmental acts or regulations, fire, flood, quarantine, embargo, epidemic, unusually severe weather or other causes similar to the foregoing beyond their reasonable control, but the party seeking to avail itself of any of the foregoing excuses shall promptly notify the other party of the reasons for any failure or delay in delivery or acceptance and shall exert its best efforts in avoiding further delay; provided, that Buyer may cancel this contract if such conditions prevent performance by Seller for a period greater than 30 days.
veeco.co.jp
在原材料和动物来源产品卫生防疫和动疫病系统升级的背景下,关 于卫生防疫-动疫病活动的第 221-XVI 号法律(2007 年 10 月 19 日生效)符 合相关欧洲标准,同时规定在农业和食品工业部下设卫生防疫-动疫病与 食品安全司,负责强化和实施动物来源食品安全方面的政策和战略。
daccess-ods.un.org
In the context of upgrading the system of
[...] sanitaryand veterinary control of the raw material and animal originproducts, the Law No.221-XVI from 19.10.2007 on sanitaryveterinary activity was adopted which is harmonised to the EU Directives in the field and which provides for the creation of the Sanitary-Veterinary andFood Security [...]
Agency, created
[...]
within the Ministry of Agriculture and Food Industry, which will be responsible for the promotion of policies and implementation of strategies in the field of animal origin food security.
daccess-ods.un.org
这幅水彩画描绘的是 17 世纪治疗疫病医师所穿的服装。
wdl.org
This watercolor painting depicts the costume worn by
[...] physicians attending plaguepatients in the17th [...]
century.
wdl.org
定和执行工作的对性别问题有敏感认识的国家战略及公共卫生政策和方案等方 式,完善妇女和女孩保健系统;在这一方面,我们认识到非传染病日渐增多及其 对妇女的影响,强调必须做出跨部门反应,集中采取具有成本效益的干预措施, 与这疫病
daccess-ods.un.org
(n) Improve access to health systems for women and girls, including through gender-sensitive national strategies and public-health policies and programmes that are comprehensive, affordable and better geared to meeting their needs and that encourage women’s active participation in their design and implementation.
daccess-ods.un.org
1. 敦促秘书处对已计划的行动给予更多关注,充分考虑粮农组织的比较优势, 建议特别注重下列工作领域:i)
[...] 可持续作物集约化和多样化,以提高产量;ii) 跨界 动/植疫病然灾害应急行动;iii) 遗传资源;iv) 气候变化适应和减缓;v) [...]
食 品安全和营养;vi) 农业多样化,同时注重畜牧生产力、水产养殖和可持续森林管理。
fao.org
1 urged the Secretariat to give more focus to the planned actions, giving full consideration to FAO’s comparative advantages, and suggested that special emphasis be placed on the following areas of work: i) sustainable crop intensification and diversification
[...]
to improve productivity; ii)
[...] transboundary animal/plant diseases and emergency response [...]
to natural disasters; iii) genetic
[...]
resources; ; iv) climate change adaptation and mitigation; v) food safety and nutrition; and vi) agriculture diversification with emphasis on livestock productivity, aquaculture, and sustainable forest management.
fao.org
由欧盟资助的关于亚洲高致病性新发或再发动疫病合作项 目,在亚洲将疫苗银行从禽流感疫苗扩展到其他传染病,如口他高致病性新发或再发跨区域
daccess-ods.un.org
The EU funded Regional Cooperation Programme
[...] on Highly Pathogenic Emerging and Re-emerging animal diseases (HPED) in Asia will see the expansion - in Asia - of this vaccinebank to other diseases other than avian influenza, such as: foot and mouth disease, rabies and possibly other pathogenic emerging andre-emerging transboundary diseases.
daccess-ods.un.org
除了金融业务方面疫病方面对发展中国 家的影响与这些国家在危机中的暴露程度及其自我 保护能力成比例)之外,在基础设施服务方面的国 内外投资也可能受到制约。
daccess-ods.un.org
Apart from the contagion with regard to financial services, where the impact on developing countries was proportionate to their degree of exposure to the crisis’ epicentre and to their level of protection, domestic and foreign investment in infrastructure services was likely to be constrained.
daccess-ods.un.org
从使用国家财政预算得出来之研究与发展结果之工艺
[...] 的工艺持有者对达应经济社会发展, 保证国防, 安宁, 防疫病会的其他迫切要求负有使用义务和工艺 [...]
转让的责任。
nistpass.gov.vn
Owners of technologies created from state budgetfunded research and development are obliged to use and transfer those technologies to meet the requirements of
[...]
socio-economic development, defense and
[...] security maintenance, diseaseprevention and [...]
treatment, or other urgent demands of the society.
nistpass.gov.vn
(h) 还认识到艾滋病毒/艾滋病情况的严重性,以及需要采取必要行动,防疫病,包括通过在缅甸有效实施联合国艾滋病毒/艾滋病联合行动计划以 及同所有有关政治和族裔群体合作
unscburma.org
( h ) To recognize further the gravity of the situation regarding HIV/AIDS and the need to take the necessary action to combat the epidemic, including the effective implementation in Myanmar of the United Nations joint action plan on HIV/AIDS, in cooperation with all relevant political and ethnic groups
unscburma.org
2011年,世界各国纪念艾病疫艾滋病防治工作30周年。
un.org
In 2011 the world commemorated 30 years of AIDS and the AIDS response.
un.org
最常见的疫苗过敏原是鸡蛋白,它存在于流感疫苗和黄病疫
shanghai.ufh.com.cn
The most common allergen in vaccines is egg protein, which is found in both
[...] influenza and yellow fever vaccines.
shanghai.ufh.com.cn
约有三分之一(31.7%)12 至 23 个月的幼 儿全面接种了 6 种儿童病疫(结核病、白喉、破伤风、百日咳、小儿麻痹症 和麻疹)。
daccess-ods.un.org
Almost one third (31.7 per cent) of children aged
[...]
between 12 and 23 months
[...] are fully vaccinatedagainst the six childhood diseases(tuberculosis, [...]
diphtheria, tetanus, pertussis, poliomyelitis and measles).
daccess-ods.un.org
还 应注意在扩大免疫计划中综合使用抗黄病疫抗肝炎疫苗。
daccess-ods.un.org
Also worthy of note is the addition of yellow fever and hepatitis vaccines to the expandedimmunization programme.
daccess-ods.un.org
此外,还有根据您计划前往的区域选择性接种的特定旅行疫苗,比如黄病疫伤寒症疫苗或狂病疫如果您是容易遭受动伤咬伤的高危人群)。
shanghai.ufh.com.cn
Moreover, there are also the travel specific vaccines depending on the area you are going such as for yellow fever, typhoid, or rabies (if you are at risk of animal bites).
shanghai.ufh.com.cn
读卖新闻》以"艾产首例临 床实验 明年开始在美国实施"为题,就有关使用了本 公司仙台病毒载体技术的艾病疫将由"国际艾病疫织"(IAVI)主导从2012 年开始在美国实施临床 实验 作了报道。
dnavec.co.jp
YOMIURI SHIMBUN published an article titled
[...]
"Clinical trial of
[...] Japan's first AIDS prophylacticvaccine in theUS in 2012," reporting that IAVI (International AIDS Vaccine Initiative) plans to initiate a clinical trial of an AIDS vaccine using DNAVEC's Sendai virus vaccine technology [...]
in the United States in 2012.
dnavec.co.jp
一个代表团询问是否有处理东欧和中亚地区艾病疫着扩大的计划。
daccess-ods.un.org
One delegation asked whether there were plans to address the significant
[...] increase in the AIDS epidemic in Eastern [...]
Europe and Central Asia.
daccess-ods.un.org
力 作 出 贡献;加 拿大的《艾滋病毒/艾病疫议》是为研 发 安全、有效 、 廉价 和可普遍提供的疫苗 而 建立的 公私两种部门伙伴关 系;一 个 由全国利益相关方主 导的举措, 称 为 “ (2005-2010 年 ) 携手开创:加 拿 大对艾滋病毒/ 艾滋病采取行 动 ” ,这一举措概要 地 提出了一些具 体的行动,旨 在提高人们 的认识,解决促 成 这一流行病的社会因素 ,加强预防,在全球的应对行动中起 到 领头作用,加强诊 断 、护理、治疗和帮助,并且 在加拿 大和在国外都加强各项前沿 努力。
daccess-ods.un.org
Canada’s domestic response to HIV includesthe Federal Initiative to Address HIV/AIDS which focuses on HIV prevention, improved quality of life, reducing the social and economic impact of HIV/AIDS and contributing towards the global effort to reduce the spread and mitigate the impact of HIV; the Canadian HIV/AIDS Vaccine Initiative - a public-private sector partnership for the development of safe, effective, affordable and accessible vaccines; and a national stakeholder-led initiative entitled “Leading together: Canada takes action on HIV/AIDS (2005-2010)” which outlines concrete actions to increase awareness, address social factors driving the epidemic, increase prevention, provide leadership in the global response, strengthen diagnosis, care, treatment and support, and enhance front-line efforts both in Canada and abroad.
daccess-ods.un.org
该决定是在对杜阿拉的妓女非法进行 TENOFOVIR 试验之后做出的,该试 验是在研究预防艾病疫框架下进行的。
daccess-ods.un.org
This procedure was decided shortly after the TENOFOVIR
[...]
tests, conducted in a disorderly manner on prostitutes in Douala as part
[...] of experimental immunizationagainstHIV/AIDS.
daccess-ods.un.org
因此应当增
[...] 加资源,以便使筛查检测更加普及,同时也开展研究, 以查明和量化艾病疫不同人群中的影响,从而 更好地了解我们这些国家的疫情,并且更有能力通过 [...]
和执行适当的防治措施。
daccess-ods.un.org
Resources should therefore be increased in order to make detection tests more accessible and, at the same time,
[...]
develop studies to identify and quantify the
[...] impactof theepidemic amongdifferent [...]
population groups in order to better understand
[...]
the epidemic in our countries and be in a better position to adopt and implement appropriate responses.
daccess-ods.un.org
在联合国艾滋病毒/ 艾滋病联合规划署 (UNAIDS)的艾滋病毒/艾滋病教育问题全球倡议(EDUCAIDS)编制的核心政策文件和培 训资料中,强调了注重性别平等问题和转变性别现状的教育部门应对艾病疫行动的重 要性。
unesdoc.unesco.org
The importance of gender-responsive and gender-transformative education sector responses to the AIDS epidemic is emphasized in core policy documents and technical materials developed by the UNAIDS GlobalInitiative on HIV/AIDS and Education (EDUCAIDS).
unesdoc.unesco.org
(1) 继续加强消渴丸、华佗再造丸等本集团支柱产品的市场细分和管理工作,提高这些 产品的市场占有率;做好昆仙胶囊(原名「风湿 平胶囊」)、青蒿素、灵芝孢子油、狂病疫本集团新产品的产业化与市场策划及宣传推广工作,努力培育开发新的 二、三线产品。
equitynet.com.hk
(1) To continuously enhance the market segmenting and management of the key products of the Group such as Xiao Ke Wan and Hua Tuo Zai Zao Wan, so as to increase their respective market share, focus on the industrialization of and make a sound market planning and promotion of new products of the Group such as Kun Xian capsule (formerly known as “Feng Shi Ping capsule”), Artemisinin, Ganoderma Lucidum Spore Oil and Rabies Bacterin, and endeavored to nurture and develop new tier II and tier III products.
equitynet.com.hk
作为反应,联合国
[...] 儿童基金会(儿基会)、世界卫生组织(世卫组织)和欧洲联盟都支持该国非政府组 织加强对流行病的监测,以便在流病疫现时及时识别和应对。
daccess-ods.un.org
In response, the United Nations Children’s Fund (UNICEF), the World Health Organization (WHO) and the European Union are supporting
[...]
national non-governmental organizations
[...] to strengthenepidemiological surveillance with a view [...]
to promptly identifying and responding to cases as they arise.
daccess-ods.un.org
涉及非洲和平与安全的其他问题也日益要求两 组织开展合作,例如跨国有组织犯罪、艾滋病毒/艾病疫气候变化等。
daccess-ods.un.org
Other issues relevant to peace and security in Africa have become increasingly pertinent for inter-organizational cooperation, such as transnational organized crime, the HIV/AIDSpandemic and climate change.
daccess-ods.un.org
非洲大陆不仅从贸易和经济增长的 角度,而且从卫生服务(即,处理艾滋病毒 /艾病疫母婴死亡率高)、教育、青 年就业机会和妇女增权不足或不够的角 度,都处于被边缘化和弱势状态,为应对这 一局面,非洲发展新伙伴关系应运而生。
regionalcommissions.org
As a response to the marginalization and vulnerability of the African continent, not only in terms of trade and economic growth, but also in terms of insufficient or inadequate health services (e.g., to address the HIV/AIDs epidemic and high rates of maternal and infant mortality), education, employment opportunities for youth and women’s empowerment, NEPAD was born.
regionalcommissions.org
教科文组织教育部门在艾滋病病毒/艾滋病方面的工作包括:护理受艾滋病病毒/艾滋 病感染的人;预防艾病疫延;保护最易被感染者。
unesdoc.unesco.org
In its HIV/AIDS work (caring for the infected and affected, preventing the spread of the epidemic and protecting the most vulnerable), the Education Sector is joining efforts with the Youth and Gender Units and is participating as well in the promotion of “cultural sensitive” approaches for projects in education.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/26 4:43:04