单词 | 满当当 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 满满当当 —completely packedbrim full满当当 —completely packed • brim full
|
这是一家位于赫尔辛基时尚的红山区内的“街区饭店”,光顾的全是本地人,通常挤得 满 满当当 , 尤其是午餐的时候。 visitfinland.com | A popular neibourhood bistro in the trendy Punavuori district which is packed full with locals, especially [...] at lunch time. visitfinland.com |
使用缩放至矩形 选项可在实时图像中按住 [Shift ] 单击一点,再单击另一点,创建的矩形图区将放大,直至 填 满当 前 的 图像尺寸。 goolwawharf.alexandrina.com.au | Select the desired image size or draw a rectangle ([Shift]-click, then click) in the camera's live image, then use Define Custom Image Size to create an image with the dimensions of the rectangle. goolwawharf.alexandrina.com.au |
缩放 > 缩放至矩形 快速控制:在实时图像中按住 [Shift] [...] 单击一点,再单击另一点,创建的矩形图区将放大,直至 填 满当 前 的 图像尺寸。 remote.stpius.org:8085 | Zoom > Zoom to Rectangle Quick Control: Uses a rectangle in the live [...] image created by [Shift]-click, click to zoom into the selected image area [...] until it fills the current size of [...]the image. remote.stpius.org:8085 |
这对历经多次产品召回和健康恐慌事件后 不 满当 前 食品检测标准和方法的食品生产商来说是个好消息。 tipschina.gov.cn | This is excellent news for those processors that are unsatisfied with the current standards and methods for testing in the wake of several recalls and health scares. tipschina.gov.cn |
不久之后,我去法国的海滨城市多维尔度周末,随行的朋友只带了一只 Goyard 的Saint Louis PM 大手提袋,里面满满当当装了 要用的物品。 parischerie.com | Not soon after, on a weekend trip to the French seaside town of Deauville, a friend of mine showed up with nothing more than her Goyard Saint Louis PM – a large tote stuffed to the brim with all her weekend affairs. parischerie.com |
参与者讨论了理事会应当满足哪 些要求才能有助于应对当前经济危机的国家 发展战略和政策。 daccess-ods.un.org | Participants discussed the council’s requirements to contribute to national development strategies and policies in response to the current economic crisis. daccess-ods.un.org |
还需要获得稳定的经常预算资源,以确 保该处能够适当满足会员国的期望。 daccess-ods.un.org | Stable regular budget resources are needed to ensure that the Branch can adequately meet the expectations of the Member States. daccess-ods.un.org |
目前正在对该政策进行审查,以确保它 适 当满 足 二 十一世纪老年公民的需 要。 daccess-ods.un.org | It is currently being reviewed to ensure that it adequately meets the needs of senior citizens in the twenty-first century. daccess-ods.un.org |
买方认为,货物应当满足重量和脂肪 含量上的某些条件才能作为西班牙塞拉诺(serrano)风干火腿销售,尽管合同 [...] 并未具体规定这些要求。 daccess-ods.un.org | The buyer considered that [...] the goods should meet certain conditions [...]of weight and fat content so that they could be marketed [...]as serrano ham, although these requirements had not been specified in the contract. daccess-ods.un.org |
正如有关的职责范围所规定的那样,检验是否合 适的标准是效果(应通过作为该战略实施手段的具体项目活动所产生的影响来衡量)、效用 (应当从该战略模式的设计、管理和监督是否适用的角度来衡量)和实用性(该战略模式是 否适合其应当满足的需要)。 unesdoc.unesco.org | The criteria for appropriateness, as determined by the Terms of Reference, were effectiveness (to be measured by the impact of the special project activities that were the delivery tool for the strategy), efficiency (to be measured by the appropriateness of the design, management and monitoring of the strategic model) and relevance (of the strategic model to the needs it was designed to serve). unesdoc.unesco.org |
在这方面,秘书长负责“努力促进更好地了解《公约》和关 [...] 于第十一部分的《协定》,以确保其有效执行”,并“确保 适 当满 足 各 国、特别是 发展中国家提出的任何关于执行该《公约》和《协定》规定方面的咨询和援助的 [...]请求”。 daccess-ods.un.org | In this regard, the Secretary-General is responsible for undertaking efforts to promote better understanding of the Convention and the Part XI Agreement in order to [...] ensure their effective implementation and [...] for ensuring appropriate responses to requests [...]of States, in particular developing [...]States, for advice and assistance in implementing the provisions of the Convention and the Agreement. daccess-ods.un.org |
当满足以下要求时,串联轴承的优点就显而易见了。 schaeffler.cn | The advantages of a tandem bearing come to the fore particularly when the following requirements must be fulfilled schaeffler.kr |
这种教育是基本权利,也是公共福利,应 当满足所有青年的需要,确保他们充分施展个人才华,真正融入劳动世界,以及提高 [...] 他们参与劳动生活与公民义务的能力。 unesdoc.unesco.org | As both a basic right and a public [...] good, this education must respond to the needs and interests of all young people with [...]a view to ensuring the realization of their full potential, their successful integration in the world of work, as well as their capacity to participate in active life and as responsible citizens. unesdoc.unesco.org |
他们可以在需要且最 方 便 的 时 候 访 问 信 息 , 这 点 他 们 相 当 满 意。 webex.com.cn | They can access the information when they need it and when it’s most convenient. webex.com.cn |
缔约国应当满足包 括怀孕妇女、有儿童的妇女和孤身未成年人在内的弱势 类别被偷运移民的特殊需要。 daccess-ods.un.org | States parties should address the special needs of vulnerable [...] categories of smuggled migrants, including pregnant women, [...]women with children and unaccompanied minors. daccess-ods.un.org |
延长联阿援助团的任务期限还应当满 足 对在阿 富汗作出更协调的民事努力的呼吁,以便加强国际民 [...] 事援助的影响,并且满足使国际援助更符合明确界定 的阿富汗优先事项的需要,同时由联阿援助团在这些 活动中发挥主要协调作用。 daccess-ods.un.org | A renewed UNAMA [...] mandate should also address the call [...]for a better coordinated and civilian effort in Afghanistan to improve [...]the impact of international civilian assistance, and the need for a more rigorous alignment of international assistance with clearly identified Afghan priorities, with UNAMA in the primary coordinating role in these activities. daccess-ods.un.org |
外部热交换机应当满足所有加热方式在设计和施工方面的要求,例如避免对油品造成 [...] 污染和损害。 codexalimentarius.org | External heat [...] exchangers should satisfy the requirements [...]of all means of heating with respect to design and construction [...]such as to avoid contamination and damage to the oil. codexalimentarius.org |
又促请各国设法使为遭受暴力侵害的妇女和女童提供的补救办法――不 [...] 论是司法办法、行政措施、政策还是其他措施――易于获得、使用、接受,顾及 年龄和性别,并恰当满足受 害人的需要,具体做法包括:保密,防止受害人遭受 [...] 侮辱、重新受害或进一步受害,允许遭受暴力侵害的妇女经过一段合理的时间之 [...] 后再要求获得补救,确保合理取证标准,提供必要的翻译服务,并最大限度地简 化程序 daccess-ods.un.org | Also urges States to ensure that remedies for women and girls subjected to violence, whether judicial, administrative, policy or other measures, are [...] available, accessible, acceptable, age- and [...] gender-sensitive and adequately address victims’ [...]needs, including by protecting confidentiality, [...]preventing stigmatization, revictimization or further harm to victims, allowing reasonable time for women subjected to violence to come forward to seek redress, ensuring reasonable evidentiary standards, providing necessary translation services and minimizing the complexity of procedures daccess-ods.un.org |
劳动法》第 269 条指出,“负责管理专业组织行政管理的成员 应 当满 足下列要求 daccess-ods.un.org | Article 269 of the Labour Law says that “The members responsible for the administration and management of a professional organization shall meet the following requirements daccess-ods.un.org |
这种标准自行火炮的设计作了重要的改进,在行驶实验和火力测试中都令人 相 当满 意。 trumpeter-china.com | The Waffentraeger with this gun presented a significant improvement and was [...] completely satisfactory in firing [...]and driving trials. trumpeter-china.com |
吁请 吁请 吁请 吁请联合国及其人道主义合作伙伴进一步接受包括受灾国在内的会员 国和其他所有利益攸关者的问责,并进一步加强人道主义应急努力,包括监测和 [...] 评价提供人道主义援助的情况,将所得经验教训纳入规划,并征求受灾人口的意 见以便适当满足其需要 daccess-ods.un.org | the United Nations and its humanitarian partners to enhance accountability to Member States, including affected States, and all other stakeholders, and to further strengthen humanitarian response efforts, including by monitoring and evaluating the provision of their humanitarian assistance, incorporating [...] lessons learned into programming and consulting with the affected populations so that [...] their needs are appropriately addressed daccess-ods.un.org |
缔约国应当满足包 括怀孕妇女、有儿童的妇女和随行未成年人等已被偷运 的弱势类别移民的特殊需要,并应顾及关于难民和寻求庇护者的国际保护框 架。 daccess-ods.un.org | States parties should address the special needs of vulnerable [...] categories of migrants who have been smuggled including, inter [...]alia, pregnant women, women with children and unaccompanied minors, as well as take into account the international protection framework for refugees and asylum seekers. daccess-ods.un.org |
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上 述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。 daccess-ods.un.org | In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow. daccess-ods.un.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 [...] 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 [...] 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in [...] Mexico and Central America; [...] one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under [...]programme support. daccess-ods.un.org |
应当重视提高该地区各国在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源的开发和管理战略,以及与城市及其周 边排水和卫生相关的问题,恢复恶化了的水生态系统,对正在消失的水资源进行研究、预防 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分地区水观察站、研究某些生态系统、尤其红树 林系统的可持续性,以及利用当地知识来保护环境。 unesdoc.unesco.org | Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation of degraded water ecosystems, research on disappearing water resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, research in the sustainability of certain ecosystems and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for [...] the protection of the environment. unesdoc.unesco.org |
教育领域的活动主要集中在以下领域:a) 作为对《暴力侵害儿童问题世界报告》 (2006 年)所载的建议的后续行动的暴力侵害儿童的行为,新增重点包括此种暴力行为的 性别因素、宗教和文化在防止此类暴力方面的作用以及对非暴力、参与性的做法和支助服务 的推广;b) 全纳教育,旨在促进建立一个满足多 样化学生群体需求的、对遭到排挤和被边缘 化的群体给予特别关注的教育体系;c) 治理和不平等,研究教育领域的善治如何在减少基于 财富、地点、种族、性别及其他原因的不平等方面发挥作用;d) 对教材进行修订以推广以和 平为导向的方法,同时兼顾与质量有关的新的教育挑战。 unesdoc.unesco.org | In the context of education, activities focus on the following areas: (a) violence against children as a follow-up to the recommendations contained in the World Report on the Violence against Children (2006), with an added emphasis on gender dimensions of such violence, the role of religion and culture in its prevention, and the promotion of non-violent, participatory practices and support services; (b) inclusive education, with the aim of promoting an educational system that answers the needs of a diverse group of pupils, paying particular attention to the excluded and marginalized; (c) governance and inequality, looking at how good governance in education can reduce disparities based on wealth, location, ethnicity, gender and other grounds; (d) textbook revision to promote peace-oriented approaches taking into account new education challenges related to quality. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。