单词 | 所作所为 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 所作所为 —one's conduct and deedsSee also:作为—being • act as • take sth to be • deed • accomplishment • view as • as (in the capacity of) • one's conduct • qua • look upon (sth as) 作为 v—act v • serve as v 作为 n—activity n • achievement n 所为—doings • what one does 作为 pl—acts pl
|
以色列非但没有对各种和平努力和姿态——其 中包括巴勒斯坦领导人对实现和平以及对落实以 1967 年以前边界为基础的两国解决方案所作的明确 承诺(最初是 20 多年前的《巴勒斯坦独立宣言》); 分别在马德里、奥斯陆、塔巴、沙姆沙伊赫和安纳波 利斯作出的承诺;八年多前的《阿拉伯和平倡议》、 中东和平路线图和《四方声明》;美利坚合众国和所 有其他有关国家的外交努力——作出对等的回应,反 而继续只是在口头上说要追求和平, 其 所作所为 实际 上是在破坏任何实现和平的机会。 daccess-ods.un.org | Rather than reciprocate the efforts and gestures made for peace — from the explicit commitment to peace and the two-State solution based on the pre-1967 borders made by the Palestinian leadership, beginning with the Palestinian Declaration of Independence over 20 years ago; to the Madrid, Oslo, Taba, Sharm el-Sheikh and Annapolis commitments; the Arab Peace Initiative over eight years ago; the road map to Mideast peace and the Quartet Statement; the diplomatic efforts of the United States of America and all other concerned nations — Israel continues to pay only lip-service to the pursuit of peace, while its actions are actually destroying any chance for the realization of peace. daccess-ods.un.org |
塞尔维 亚 感 谢 各方的所有评 论和建议,但 又 提 到 , 美 利 坚 合 众 国代 表关于科索沃和 梅 [...] 托希亚自 治 省 的发言不符 合 基 本文件和联合国的所作所为 。 daccess-ods.un.org | Serbia thanked for all the comments and recommendations coming from different sides but also mentioned that the intervention of the representative of the United States of America regarding the status of the [...] Autonomous Province of Kosovo and Metohija was not [...] in accordance with the basic documents [...]and what is being done in the United Nations. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 [...] 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), [...] 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强 化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 [...] [...] 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which [...] include round-the-clock [...] operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus [...]rather than the previous [...]level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
这一进程中所遇到的主要挑战在于如何保持教科文组 织 作为 一 个 专门机构的特异 性和能力,这个专门机构拥有复杂的政府间委员会,在促进国际公约、规范性和确立 标准的方案以作为解决在该组织管辖权领域内主要的全球问题表率中各自具有自己的 [...] 政治和技术议程。 unesdoc.unesco.org | The major challenge encountered in this process has been how to maintain [...] UNESCO’s [...] specificity, hence strength, as a specialized agency with its complex composites of intergovernmental [...]committees with [...]its own political and technical agendas in the promotion of international conventions, normative and standard-setting programmes to serve as exemplars in addressing major global issues in the fields of competence of the Organization. unesdoc.unesco.org |
该委员会的任务是通过有约束力的仲裁,决定一国政府对另一国政 [...] 府以及一方的国民(包括自然人和法人)对另一方的政府或者另一方拥有或控制 的实体提出的下列两类所有损 失、损害或伤害索偿要求:(a) 与作为《框架协 定及其执行方式》和《停止敌对行动协定》主体的冲突有关;(b) 因为违反包 [...]括 1949 年日内瓦四公约在内的国际人道主义法,或者其他违反国际法的行为。 daccess-ods.un.org | The mandate of the Commission is to decide through binding arbitration all claims for loss, damage or injury by one Government against the other, and by nationals (including both natural and juridical persons) of one party against the Government of the other party or [...] entities owned or [...] controlled by the other party that are (a) related to the conflict that was the subject of the Framework Agreement, [...]the Modalities [...]for its Implementation and the Cessation of Hostilities Agreement, and (b) result from violations of international humanitarian law, including the 1949 Geneva Conventions, or other violations of international law. daccess-ods.un.org |
对本协定的资金,不得根据执行委员会今后做出的可能影 响 为 其 他消费行业项目或 国家任何其他相关活动所作供资的任何决定进行修改。 multilateralfund.org | The Funding of this Agreement will not be modified on the basis of any future Executive Committee decision that may affect the funding of any other consumption sector projects or any other related activities in the Country. multilateralfund.org |
当新独立国家通过继承通知确立其作 为 多 边 条约当事国或缔约国的地位时, 应视该国维持在国家继承之日适用于国家继承所涉领土的对该条 约 所作 的 任 何保 留,除非该国在发出继承通知时表示相反的意向,或就该保留所涉同一主题事项 提出保留。 daccess-ods.un.org | When a newly independent State establishes its status as a party or as a contracting State to a multilateral treaty by a notification of succession, it shall be considered as maintaining any reservation to that treaty which was applicable at the date of the succession of States in respect of the territory to which the succession of States relates unless, when making the notification of succession, it expresses a contrary intention or formulates a reservation which relates to the same subject matter as that reservation. daccess-ods.un.org |
(h) 如果符合该条例,董事可在他的董事职位以外,按各董事决定的期间和(关 于酬金或其他的)条款,在本公司持有任何其他职位或有收益的职位(除 审计师的职位外),任何董事或准董事不应因为他与本公司就他担任其他 职位或有收益的职位或作为卖方 、买方或其他的年期签定合约而被撤职, 而任何该等合约或任何由本公司或其代表签定而任何董事有利益的合约 或安排,也无须废止,立约的或有利益的董事也无须因为该董事持有该职 位或由此而成立的受信责任,向本公司交代从该合约或安 排 所 得 的 任何利 润。 cr-power.com | (h) Subject to the Ordinance, a Director may hold any other office or place of profit under the Company (other than the office of auditor) in conjunction with his office of Director for such period and on such terms (as to remuneration and otherwise) as the Directors may determine and no Director or intending Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company either with regard to his tenure of any such other office or place of profit or as vendor, purchaser or otherwise, nor shall any such contract, or any contract or arrangement entered into by or on behalf of the Company in which any Director is in any way interested, be liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company for any profit realised by any such contract or arrangement by reason of such Director holding that office or of the fiduciary relation thereby established. cr-power.com |
经社会注意到,常驻代表咨委会在成员国与秘书处之间开展的建设性 对话中发挥了重要作用,并作为经社 会成员有效参与和推动秘书处贯彻执行 经社会所作各项 决定的一个渠道发挥了重要作用。 daccess-ods.un.org | The Commission noted the important role of the Advisory Committee in the constructive dialogue between member States and the secretariat, and as a channel for members of the Commission to participate effectively in, and contribute to, the implementation by the secretariat of the decisions of the Commission. daccess-ods.un.org |
本报告阐述了布托女士返回巴基斯坦的政治和安全背景;对保护她负有主要 责任的巴基斯坦当局为她作的安全安排,以及她的政党,巴基斯坦人民党(人民 党)为此所作的安 排;紧接暗杀前后的事件;以及在发生这一罪行之后巴基斯坦 政府和警方进行的刑事调查和行动。 daccess-ods.un.org | The report addresses the political and security context of Ms. Bhutto’s return to Pakistan; the security arrangements made for her by the Pakistani authorities, who bore the primary responsibility to protect her, as well as her political party, the Pakistan Peoples Party (PPP); events immediately before and after the assassination; and the criminal investigations and actions of the Pakistani Government and police in the aftermath of the crime. daccess-ods.un.org |
对本协定的资金,不得根据执行委员会今后做出的可能影 响 为 其 他消费行业项目或 国家任何其他相关活动所作供资 的任何决定进行修改,唯一的例外情况是,对晚些时候有 可能附于本协定之后的溶剂行业计划的供资。 multilateralfund.org | The Funding of this Agreement will not be modified on the basis of any future Executive Committee decision that may affect the funding of any other consumption sector projects or any other related activities in the Country, with the sole exception of funding for a solvent sector plan, which may be appended to this Agreement at a later time. multilateralfund.org |
委员会在 2009 年 10 月 14 日召开的第四次及第五次会议上审议了以下三个项目:项目 5.23:关于在印 [...] 度建立圣雄甘地和平与可持续发展教育研 究 所作为第 1 类机构的建议;项目 5.6:建立由教科文组织赞助的第 [...] 2 类中心:关于在菲律宾建立一个东南亚可持续发展终身学习中心的建议和关于在阿拉伯叙利亚共和国建立地 [...]区幼儿发展中心的建议。 unesdoc.unesco.org | During its 4th and 5th meetings on 14 October 2009, the Commission examined the following three items: Item 5.23 – Proposal for the establishment of the Mahatma Gandhi Institute of Education for Peace and Sustainable Development, India, as a [...] category 1 institute; and Item 5.6 – [...] Establishment of category 2 centres under the auspices [...]of UNESCO: Proposal for the establishment [...]in the Philippines of a lifelong learning centre for sustainable development in South-East Asia, as a category 2 centre under the auspices of UNESCO; and Proposal for the establishment in the Syrian Arab Republic of a regional centre concerning early childhood development, as a category 2 centre under the auspices of UNESCO. unesdoc.unesco.org |
总的说来,正如在按工作重点所作简 要 介绍中所示,在传播和信息计划之下开展的各项 活动所取得的成就表明,总体而言,在执行 31 C/5 的 18 个月中,在争取实现《2002--2007 年 中期战略》(31 C/4)为该计 划确定的三项主要战略目标方面取得了实质性进展,这些战略目 标是:(i) 鼓励思想的自由交流和普遍利用信息;(ii) 在传媒和世界信息网络中促进多元化和文 化多样性的表现形式;以及(iii) 提倡全民利用,尤其是在公有领域利用信息和传播技术。 unesdoc.unesco.org | All in all, as shown in the succinct presentation by main lines of action, the achievements of the various actions undertaken in the communication and the information programme indicate that, in general, during the 18 months of implementing document 31 C/5, substantial progress has been made towards reaching the three principal strategic objectives which the Medium-Term Strategy for 2002-2007 (31 C/4) assigns to the Programme: (i) promoting the free flow of ideas and universal access to information; (ii) promoting the expression of pluralism and cultural diversity in the media and world information networks; and (iii) promoting access for all to information and communication technologies, especially in the public domain. unesdoc.unesco.org |
产品图片包含的某些附件可能不 作为所 印 目录号的标准配件提 供。 vacuubrand.com | Pictures may depict accessories which are not supplied as standard under the catalog number printed. vacuubrand.com |
阿联酋代表团要求国际社会,作为紧 急 事项, 采取 A/64/339 号文件所载报 告的结论和建议中指示 的一切措施,包括如果以色列未能完全遵守所有联 合国决议,即对以色列实施制裁;要求以色列允许 [...] 特别委员会成员进入被占领土,以履行其使命;并 要求以色列政府对其给巴勒斯坦人民和被占领的叙 [...] 利亚戈兰人民造成的损失给予适当补偿。 daccess-ods.un.org | His delegation requested the [...] international community, as a matter of urgency: to take all the measures indicated in [...]the conclusions and recommendations [...]of the report contained in document A/64/339, including the imposition of sanctions on Israel if it failed to comply fully with all United Nations resolutions; to request Israel to allow the members of the Special Committee to enter the occupied territories in order to fulfil its mandate; and to require the Israeli Government to pay appropriate compensation for the damage it had inflicted on the Palestinians and the population of the occupied Syrian Golan. daccess-ods.un.org |
宣言通过在各级提供政策指导,促进开展了合作行动,特别是(a) 制定一项 [...] 全面统筹办法,以实现国际商定的目标和承诺,包括千年发展目标;(b) 通过初 [...] 级保健来加强卫生系统,从而推进普及保健服务的目标;(c) 提倡把卫生保健作 为所有部门政策的一种成果;(d) 推动加强国际援助政策的一致性;(e) [...] 加强和 建立相关行为者之间的新型伙伴关系;(f) 尽管最近经济衰退,但仍要维持和加 [...]强卫生与发展方面的筹资。 daccess-ods.un.org | The declaration has promoted collaborative actions through policy guidance at various levels, in particular: (a) developing a comprehensive and integrated approach to achieving the internationally agreed goals and commitments, including the Millennium Development Goals; (b) strengthening health systems through primary health care to advance the goal of universal [...] access to health services; (c) [...] promoting health as an outcome of all sectoral policies; [...](d) promoting greater policy coherence [...]in international assistance; (e) strengthening and building innovative partnerships among relevant actors, and (f) sustaining and enhancing financing for health and development, despite the recent economic downturn. daccess-ods.un.org |
此外,提议续设 2 个 P-4 级培训协调干事一般临时人员职位,这些员额在 自己的责任领域内,为所有具体工作 和 技术培训开展全周期的培训管理,从确定 需求到设计、交付,以及对大批具体课程进行评价,包括与秘书处人才管理和进 修方案协调一致。 daccess-ods.un.org | Furthermore, it is proposed that 2 general temporary assistance positions of Training Coordination Officer at the P-4 level be continued in order to carry out the full cycle of training management (from needs identification to the design, delivery and evaluation of a large inventory of specific courses, including their harmonization with Secretariat workforce management and learning development programmes) for all job-specific and technical courses within their area of responsibility. daccess-ods.un.org |
执 行秘书向经社会通报了为加强技术合 作 工 作 着 眼 于实际成果的关注重心秘 书处所启动 的步骤,其中包括:(a) 更大、更长和更协调一致的能力开发项 目,把重点放在通过加强基于成果的管理来改进绩效;(b) 资源动员战略为 [...] 对伙伴关系和捐助方关系采取更加积极主动的做法提供一个框架,并设立一 个伙伴关系和资源调集科;(c) [...] 通过与一些成员国和捐助机构的会议继续努 力加强与合作伙伴的关系;(d) 加强与作为促进和交付能力开发合作伙伴的 一些私营部门对口单位的接触。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary informed the [...] Commission about the steps [...] the secretariat had initiated to strengthen the resultsoriented focus of its technical cooperation work, which [...]included: (a) larger, [...]longerterm and better aligned capacity development projects, with emphasis on improved performance through strengthened results-based management; (b) a resource mobilization strategy that provides a framework for a more proactive approach to partnerships and donor relations, and the establishment of a Partnerships and Resource Mobilization Section; (c) continued efforts to strengthen relations with partners through meetings with a number of member States and donor agencies; and (d) enhanced engagement with some private sector counterparts as partners in promoting and delivering capacity development. daccess-ods.un.org |
许多与会者强调教科文组织在伦理方面的建设 工 作 的 重 要性,职责伦 理内容成为所有重 大计划的组成部分,并且以跨部门的方式实施。 unesdoc.unesco.org | Many participants strongly underlined the importance of UNESCO’s ethical mandate and recommended that an ethical dimension should be part of all major programmes and that they should be pursued in an intersectoral manner. unesdoc.unesco.org |
专家组感到关切的是,在上一个专家组报告的从布基纳法索境内向科特迪瓦 北部转运军火和弹药一事上(见 S/2009/521,第 145-151 段),布基纳法索当局在 根据上一个专家组的建议(见 S/2009/521,第 501 段)为此开展调查方面尚无所作 为。 daccess-ods.un.org | The Group is concerned that the authorities in Burkina Faso have done little to investigate the transfers of arms and ammunition from the territory of Burkina Faso to northern Côte d’Ivoire reported by the previous Group of Experts (see S/2009/521, paras. 145-151) and pursuant to the previous Group’s recommendation in this regard (see S/2009/521, para. 501). daccess-ods.un.org |
作为“新开端”的一部分,专家组建议矿产和能源部成立一个多学科、多 技能的金伯利进程管理委员会,由矿产和能源部主持和列入除其他外科特迪瓦海 关、警察、宪兵、外交部以及民间社会等方面的个人, 因 为所 有 这 些机构都应在 确保建立金伯利进程框架、确保该框架的有效实施以及持续发展方面发挥作用。 daccess-ods.un.org | As part of the new start, the Group suggested to the Ministry of Mines and Energy the creation of a multidisciplinary and multi-skilled Kimberley Process management committee, to be [...] chaired by the Ministry of Mines [...] and Energy and to include individuals from, inter alia, customs, the police, the gendarmerie, the Ministry of Foreign Affairs and civil society, as all these institutions should be playing a role in ensuring the creation of a Kimberley Process framework, as well as its effective implementation and [...]continued development. daccess-ods.un.org |
管理问题高级别委员会一直在指导罗列和审查联合国工作人员和联合国人 员在因公受伤、死亡或残疾时的福利范围的工作,并提议修改联合国 工 作 人 员细 则附则 D,而附则 D 将成为所有机构的参考范本。 daccess-ods.un.org | The High-Level Committee on Management has been guiding a mapping and review of the benefits coverage for United Nations staff and personnel in the event of service-incurred injury, death or disability and has [...] proposed changes to appendix D of the [...] United Nations staff rules, which will become the reference model for all agencies. daccess-ods.un.org |
还注意到,地理信息工作组在 2011 [...] 年组建了几个专门的有时限的工作队,以处 理一些具体问题,如借助地理信息学增强工作人员安全和保障,统一许可发放 [...] 标准和数据交换标准,确立联合国专门人员在地理信息学领域的职业道路,管 理加入各国际标准组织事宜以及协调 为 筹 备 国际高级会 议 所作 的 努 力,其中包 括联合国可持续发展会议。 daccess-ods.un.org | It was also noted that in 2011, UNGIWG had formed specialized, time-bound task groups to address specific issues such as enhancing staff safety and security though geo-informatics, harmonizing licensing and data exchange standards, establishing career paths in geo-informatics for United Nations professionals, administering membership to [...] international standards [...] organizations and coordination of efforts in preparing for high-profile [...]international conferences, [...]including the United Nations Conference on Sustainable Development. daccess-ods.un.org |
成本效益分析所要求的详细程度将与所审议建议的规模和范 围相符,它至少应包括以下内容:(a) 提议/项目的目标或范围;(b) 澄清备选 方案;(c) 高级计划,其中列明关键阶段、活动和优先时限;(d) 项目周期的预 计成本;(e) 预计质量和数量效益;及(f) 若无所作为有可能产生的影响。 daccess-ods.un.org | While the level of detail required for the cost-benefit analysis will be commensurate with the scale and scope of the proposal to be considered, it should cover at least the following: (a) objectives and scope of the proposal or project; (b) clarification on the possible options; (c) a high-level plan setting out the key phases, activities and timelines of the preferred option; (d) estimated costs over the life cycle of the project; (e) expected qualitative and quantitative benefits; and (f) the implications if no action is taken. daccess-ods.un.org |
可望有所作为的举 措包括联合国粮食及农业组织目前正在拟定的自愿准则, [...] 以加强土地保有权以及其他天然资源使用的治理,以及在非洲联盟、联合国和非 洲开发银行联合支持下制订的非洲土地政策和改革框架。 daccess-ods.un.org | Promising initiatives include the [...] development, currently under way, of voluntary [...]guidelines to enhance the governance of [...]land tenure and other natural resources by the Food and Agriculture Organization of the United Nations, and a land policy and reform framework for Africa supported jointly by the African Union, the United Nations and the African Development Bank. daccess-ods.un.org |
食典委注意到,这一决定将影响新工作的拟议工作计划,并可能需要较长的时间 完成这些准则,因为这些 准则将尽量采用一种新的以定量风险分 析 为 基 础 的从农场到餐 桌的方法;肉鸡有大量科学数据和粮农组织/世卫组织微生物风险评估联合专家会 议 所作 的风 险评估,但非肉鸡却不具备这些数据和评估,它们的风险情况、生产和加工条件不 同;在由粮农组织/世卫组织微生物风险评估联合专家会议进行风险评估以前可能有必要 对后一类鸡肉的科学数据提出新的全球要求。 codexalimentarius.org | The Commission noted that this decision would impact on the proposed work plan for the new work and might require a longer time-frame for the completion of the guidelines since the guidelines would follow a novel farm-to-fork approach based on quantitative risk assessment to the widest extent practicable; that there existed considerable scientific data and a risk assessment by JEMRA for broiler chickens but not for non-broiler chickens with different risk profiles, production and processing conditions; that a new worldwide call for scientific data for the latter category of chicken meat might be necessary before a risk assessment be conducted by JEMRA. codexalimentarius.org |
总而言之,他对第五委员会的请求是,批准将大 会部雇用的语文退休人员的收入上限的豁免延至 2009 年底,考虑将未来数年的上限永久提高至 185 个 工作日,和/或审查是否可能为所有 语文 工 作 人 员免 去目前规定的退休年龄,直到退休潮结束,并聘用到 适当的更替人员。 daccess-ods.un.org | In summary, his requests to the Fifth Committee were to approve a waiver of the ceiling on the earnings of language retirees hired by the Department until the end of 2009, to consider a permanent increase in the ceiling [...] for the years to come, [...] up to 185 work days, and/or to examine the possibility of waiving the current retirement age for all language staff [...]until the wave of [...]retirements was over and suitable replacements had been recruited. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。