单词 | 威灵顿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 威灵顿 noun —Wellington n威灵顿 —Wellington (name) • Wellington, capital of New Zealand (Tw) • Arthur Wellesley, Duke of Wellington (1769-1851) See also:威灵—supernatural spirit • prestige 威灵 n—authority n 灵—effective • efficacious • coffin • departed soul 顿—pause • at once • classifier for meals, beatings, scoldings etc: time, bout, spell, meal • lay out • stamp (one's foot)
|
所有当地列车均从位于威灵顿街( Wellington St)的珀斯火车站开出。 studyinaustralia.gov.au | All local trains leave from the [...] Perth train station on Wellington St. studyinaustralia.gov.au |
奥克兰去威灵顿需要12个小时的车程。 4tern.com | Auckland to Wellington requires 12 hours drive. 4tern.com |
全纽西兰沿海一带的地方,风都会特别大,尤其 是 威灵顿 , 更 是被公认的风之城。 4tern.com | Places which are nearby the coastline have strong winds. 4tern.com |
威灵顿的YHA就是一个很好的例子。 4tern.com | For example, Wellington’s YHA. 4tern.com |
从奥克兰去威灵顿一样是12个小时。 4tern.com | The traveling time [...] from Aukland to Wellington is 12 hours. 4tern.com |
伦敦国王学院是伦敦大学的一个下属学院,1829年由英王乔治四世和首 相 威灵顿 公 爵 所创建,以一流的教学质量和领先的科研水品著名,是世界排名前25的顶尖大学,也是伦敦大学最古老和最大的学院。 liuxueshenggongyu.com | King’s College London, a constituent college of the University of [...] London, was founded by King George IV [...] and the Duke of Wellington in 1829. It is [...]reputed for its world-class teaching and [...]cutting-edge research, and is considered one of the top 25 universities in the world. liuxueshenggongyu.com |
虽然有从南极大陆吹来的南风,但受 到 威灵顿 山 (Mt Wellington)的保护,荷伯特得以免遭恶劣天气的影响。 australia.com | The warmest months, January and February, are also the driest with average temperatures of around 21°C. While exposed to the southerly winds from the Antarctic, Hobart is protected by Mt Wellington from the worst weather. australia.com |
一月和二月是最温暖也是最干燥的月份,平均温度约为 21°C。 [...] 虽然有从南极大陆吹来的南风,但受 到 威灵顿 山 (Mt Wellington)的保护,荷伯特得以免遭恶劣天气的影响。 australia.com | The warmest months, January and February, are also the driest with average temperatures of around [...] 21°C. While exposed to the southerly winds from the Antarctic, Hobart is [...] protected by Mt Wellington from the worst [...]weather. australia.com |
在 阿鲁巴、马普托和惠灵顿会议 期间举行多国磋商的主要目的是确定专题计划的优先事项。 unesdoc.unesco.org | For the first time, cluster consultations had been held at the Aruba, Maputo and Wellington meetings, mainly to identify thematic programme priorities. unesdoc.unesco.org |
该法庭的主席和副主席常驻惠灵顿, 他 们的办公室设在在中央商业区 的业务股办公室旁边。 daccess-ods.un.org | The Tribunal’s chairperson and deputy chairperson are based in Wellington and their offices are located alongside the business unit’s offices in the central business district. daccess-ods.un.org |
已设立两个教科文组织教席:不同文化间对话 与和平教席(印度新德里)和不同宗教信仰间理解与关系教席(新西兰 惠 灵顿 )。 unesdoc.unesco.org | Two UNESCO Chairs, were established “Intercultural Dialogue and Peace” (New Delhi, India) and “Interreligious Understanding and Relations” (Wellington, New Zealand), were established. unesdoc.unesco.org |
预计委员会 2010 年将 举行 5 次会议(安曼、哥伦比亚特区华盛顿、 科 威 特 城、巴黎和纽约), 而 2009 年则为 4 次。 daccess-ods.un.org | The Board is expected to hold five meetings in 2010 (Amman, Washington, D.C., Kuwait City, Paris and New York), compared to four in 2009. daccess-ods.un.org |
海 地总统勒内·加西亚·普雷瓦尔、担任联合国海地问 题特使的前总统威廉 J·克林顿、秘书长及若干部长 出席了辩论。 daccess-ods.un.org | The President of Haiti, René Garcia Préval, [...] former President William J. Clinton in his capacity [...]as United Nations Special Envoy for [...]Haiti, the Secretary-General and several ministers participated. daccess-ods.un.org |
我们赞扬美国前总统威廉·克林顿身 为 联合国海 地问题特使,努力增强对海地的国际支持,并改善与 [...] 海地当局的合作以促进和协调援助工作。 daccess-ods.un.org | We commend former President of [...] the United States William Clinton for his efforts [...]as the United Nations Special Envoy for [...]Haiti to enhance international support to Haiti and to improve cooperation with the Haitian authorities in facilitating and coordinating assistance. daccess-ods.un.org |
1998 年,古巴向威廉·克 林顿政府 传递信息,通报有人计划炸毁属于古巴航空公司或开设飞往古巴航班的 [...] 其他国家航空公司的飞机。 daccess-ods.un.org | In 1998 it passed information to [...] the administration of William Clinton concerning [...]plans to blow up aircraft belonging to [...]Cuban airlines or airlines of other countries operating flights to Cuba. daccess-ods.un.org |
在 10 月 16 日第 10 次会议上,印度代表以阿富汗、阿尔巴尼亚、亚美尼亚、 孟加拉国、比利时、不丹、保加利亚、柬埔寨、智利、克罗地亚、捷克共和国、 萨尔瓦多、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、危地马拉、海地、洪都拉斯、 匈牙利、印度、爱尔兰、意大利、科 威 特 、 拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、毛里求 斯、摩纳哥、缅甸、尼泊尔、荷兰、 挪 威 、 菲 律宾、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、 俄罗斯联邦、萨摩亚、塞尔维亚、新加坡、斯洛伐克、西班牙、斯里兰卡、泰国、 前南斯拉夫的马其顿共和国、多哥、土耳其和大不列颠及北爱尔兰联合王国的名 义提出了一项题为“防止恐怖分子获取大规模毁灭性武器的措施”的决议草案 (A/C.1/63/L.34)。 hcoc.at | At the 10th meeting, on 16 October, the representative of India, on behalf of Afghanistan, Albania, Armenia, Bangladesh, Belgium, Bhutan, Bulgaria, Cambodia, Chile, Croatia, the Czech Republic, El Salvador, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Haiti, Honduras, Hungary, India, [...] Ireland, Italy, Kuwait, [...] Latvia, Lithuania, Luxembourg, Mauritius, Monaco, Myanmar, Nepal, the Netherlands, Norway, the Philippines, Poland, Portugal, Romania, the Russian Federation, Samoa, Serbia, Singapore, Slovakia, Spain, Sri Lanka, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Togo, Turkey and the United Kingdom of Great Britain and Northern [...]Ireland, introduced [...]a draft resolution entitled “Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction” (A/C.1/63/L.34). hcoc.at |
联合国教科文组织被视为信息灵通、 具有 权 威 但 独 立于当 地和国家政治的机构。 unesdoc.unesco.org | UNESCO is seen as [...] an informative and authoritative body, independent [...]of local and national politics. unesdoc.unesco.org |
塔吉克斯坦派代表出席了 2008 年集束弹药问题惠灵顿会议 ,并表示支持会 议通过的《惠灵顿宣言》。 daccess-ods.un.org | Tajikistan was represented at the 2008 [...] Wellington Conference on Cluster [...] Munitions and expressed its support for the Wellington Declaration adopted at the Conference. daccess-ods.un.org |
2010年,该奖授予秘书津巴布韦工会大会(ZCTU)秘书长 惠 灵顿 · 池 贝 贝。 norway.org.cn | In 2010, the award was granted to Wellington Chibebe, Secretary General of the Zimbabwe Congress of Trade Unions (ZCTU). norway.cn |
关于教科文组织参与不同文明间对话活动,在两次国际会议 上就此题目进行了发言,一次是有关“西方对于穆斯林世界的政策”国际会议,联合王 国威 尔顿公园 ,2002 年 2 月 15 日和 有关“文化的发展-发展的文化”国际政策对话, 德国柏 林, 2002 年 3 月 4-5 日。 unesdoc.unesco.org | Presentations were made at two international conferences on UNESCO’s involvement in the dialogue among civilizations, namely to the international conference on “Western Policies Towards the Islamic World”, Wilton Park, United Kingdom, 15 February 2002 and to the International Policy Dialogue “Development of Cultures – Cultures of Development”, Berlin, Germany, 4-5 March 2002. unesdoc.unesco.org |
和平基金会与支持核不扩散和裁军议员联盟及奥特亚罗瓦律师支持和平组 织开展合作,让海外青年在其惠灵顿( 新 西 兰)办事处实习,并让新西兰青年在其 惠灵顿、纽约、柏林、布鲁塞尔和哥伦比亚特区华盛顿办事处实习。 daccess-ods.un.org | The Peace Foundation collaborates with Parliamentarians for Nuclear Non-Proliferation and Disarmament and Aotearoa Lawyers for Peace on internships for overseas youth at its Wellington (New Zealand) office, and for New Zealand youth at its offices in Wellington, New York, Berlin, Brussels and Washington, D.C. These internships are educational and can sometimes lead to employment opportunities. daccess-ods.un.org |
1998 年公民投票后,当时的美国总统威廉 ·克 林 顿 指 出 ,他将与国会和波多 黎各领导人合作澄清地位问题。 daccess-ods.un.org | After the 1998 plebiscite, the then President of the [...] United States, William J. Clinton, stated that [...]he would work with Congress and leaders [...]in Puerto Rico to clarify the status issue. daccess-ods.un.org |
在更广泛的大湖区一级,正在各个层面共同努力解决恐怖集团构成 的 威 胁, 如:圣灵抵抗 军;民主同盟军;乌干达全国解放军;救民军;联攻派民兵;青年 [...] 党和“基地”组织。 daccess-ods.un.org | At the level of the wider Great Lakes Region, [...] concerted efforts are being pursued at [...] various levels to address threats posed by terrorist groups [...]such as: LRA; Allied Democratic [...]Front; National Army for the Liberation of Uganda; People’s Redemption Army; Interahamwe; Al Shabaab; and Al Qaeda. daccess-ods.un.org |
下星期在五角大楼举行的莱麦丹开斋晚宴将悼念并颂扬在伊拉克牺牲的三位战士,他们与其他英雄们一起长眠在 阿 灵顿 国 家 公墓(Arlington National Cemetery)。 embassyusa.cn | At next week’s iftar at the Pentagon, tribute will be paid to three soldiers who gave their lives in Iraq and now rest among the heroes of Arlington National Cemetery. eng.embassyusa.cn |
Thomas Piemonte医学博士、美国心脏病学院院士、美国心脏造影与介入学会委员——自1998年以来在马萨诸塞州波士顿哈佛医学院担任医学临床讲师,自2000年以来在马萨诸塞州 伯 灵顿 莱 黑 临床医学中心担任心导管实验室与心血管介入治疗主任。 tipschina.gov.cn | Dr. Thomas Piemonte M.D. FACC, FSCAI - has held the position of Clinical Instructor in Medicine, [...] Harvard Medical School, Boston, Massachusetts, since 1998; Director, Cardiac Catheterization Laboratory & Interventional Cardiovascular Medicine Lahey Clinic [...] Medical Center, Burlington, MA since 2000. tipschina.gov.cn |
卫生组织和世界银行与作为伙伴的比尔及梅林 [...] 达·盖茨基金会、联合王国国际发展部以 及 威 廉 ·克 林 顿 基 金 会资助了一个支持 非洲统一药品登记倡议的财团,旨在帮助非洲国家通过区域经济共同体一级的区 [...] 域统一和能力建设来建立有效的药品登记制度。 daccess-ods.un.org | In partnership with the Bill and Melinda Gates Foundation, the United [...] Kingdom Department for International [...] Development and the William J. Clinton Foundation, [...]WHO and the World Bank funded a consortium [...]to support the African Medicines Registration Harmonization Initiative, which aims to help African countries to build effective medicine registration systems through regional harmonization and capacity-building at the regional economic community level. daccess-ods.un.org |
毋庸赘言,国际和平与安全所面临的 新 威 胁 的幽 灵困扰着当今世界,程度有甚于以往;不用说,这牵 [...] 涉到大规模杀伤性武器、核武器及其他危险材料落入 非国家行为体之手的危险。 daccess-ods.un.org | It goes without saying that our world today is, [...] even more than yesterday, haunted by [...] the spectre of new threats to international peace [...]and security, which, needless to [...]say, involve weapons of mass destruction, nuclear weapons and other dangerous materials falling into the hands of non-State actors. daccess-ods.un.org |
根据 1970 年威尼斯和金斯顿大会的建议4 以及第十六届和十 七届会议5 的工作,大会宣布该基金是“出于推动个人和社会文化发展以及加强国际间文化 合作的迫切需要”,并且“意识到基于此资助艺术创作和文化活动的重要性” 而建立。 unesdoc.unesco.org | The 11 years covered by the audit accounted for only one third of IFPC’s lifetime, as it was in November 1974 that the General Conference, at its 18th session, decided to establish an International Fund for the Promotion of Culture (IFPC) and adopted the Fund’s Statutes.3 Recalling the recommendations of the 1970 Venice and Kingston conferences4 and the proceedings of its 16th and 17th sessions,5 the General Conference was “convinced of the urgent necessity of giving greater prominence to culture in the development of individuals and societies and of strengthening international cultural cooperation” and “mindful of the importance in this regard of providing assistance for artistic creation and cultural activities”. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。