单词 | 在前面走 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 在前面走 verb—lead vSee also:在前面 adv—upfront adv • ahead adv 前面 n—front n 前面—in front • preceding 前面 adv—above adv • ahead adv
|
代表们还希望本组织在监督和 前瞻方面继续努力,在新技术、科学和创新、伦理、特性方面的关系紧张、民主施政、人权等问题 上 走在前 面。 unesdoc.unesco.org | The wish was also expressed that the Organization remain in the vanguard of issues such as new technologies, science and innovation, ethics, [...] identity-based tensions, democratic governance and human rights while [...] continuing its efforts of vigilance and anticipation. unesdoc.unesco.org |
走在前頭的領導者,須 不時回顧以看到後面的跟 隨者,我希望今次我們能做到這點。 legco.gov.hk | When you lead, you do have to be able to look over your shoulder from time to time and see people behind you, and that is what I hope that we can do this time. legco.gov.hk |
此外,报告强调指出,开发署在风险升级 程序、高级管理层的承诺和参与以及有效沟通和培训 方 面走在前 列。 daccess-ods.un.org | In addition, the report highlighted UNDP as a leader in terms of risk escalation procedure, commitment and engagement of executive management, and effective communications and training. daccess-ods.un.org |
因为粮食署最终是唯一的所谓“先行者”,它在有关 IPSAS 的会计技 术问题的制定方面走在了整 个联合国系统 的 前 面。 daccess-ods.un.org | Because the WFP was in the end the only socalled IPSAS “Early Adopter” [...] it was ahead of the United Nations system as a whole in the [...] formulation of technical accounting issues related to IPSAS. daccess-ods.un.org |
无论是在独立的内部监 督、透明的招聘(甚至是最高层的招聘)程序,还是在注重结果的管理 方 面 , 教 科文组织都 可以感到自豪,因为无论是改革方案的设计还是实施,它在许多领域都 已 走在前 列。 unesdoc.unesco.org | Whether it be in matters of independent internal oversight, transparent recruitment to the very top echelons, or results-based management, UNESCO can pride itself in the fact that, in design and implementation, it has gained a head start in many areas. unesdoc.unesco.org |
毛里求斯感兴趣地注意到马尔代夫一 直 走在前面 , 呼 吁要特别承认小岛屿 发展中国家对气候变化和自然灾害等等挑战的脆弱性。 daccess-ods.un.org | Mauritius noted with interest that Maldives [...] had been in the forefront calling for special [...]recognition of the vulnerabilities [...]of small island developing States to challenges such as climate change and natural disasters. daccess-ods.un.org |
1 月 15 日,在加沙市西南的 Tal al [...] Hawa, 以色列士兵迫使一名 11 岁的男孩走在他们的前 面连续 几小时,在镇里走动,甚至在他们遭到枪 [...]击之后还这样做。 daccess-ods.un.org | on January 15, at Tal al Hawa, south-west of Gaza [...] City, Israeli soldiers forced an [...] 11-year-old boy to walk in front of them for several [...]hours as they moved through the town, [...]even after they had been shot at”. daccess-ods.un.org |
除设计和发行软件外,从技术角度来说,Firebird还一直关注用于整合VoIP(网络电话)、电信和IP技术的产品、互联网安全和反病毒软件、NFC(近场通信)和基于位置的系统、WiMax和IP技术、在线金融交易和银行软件,以及包括3D影像、全息图技术、多点触控 界 面 、 视网膜扫描仪及所 有 走在 我 们时 代 前 沿 的 创新产品的“新时代”产品。 tipschina.gov.cn | In terms of technologies, in addition to design and publishing software, Firebird is on the lookout for products meant for integration with VoIP, telecom, and IP technologies, Internet security and anti-virus software, NFC and location-based systems, WiMax and IP technologies, on-line financial transaction and banking software, and "new-age" products, [...] including 3-D imaging, hologram [...] technologies, multi-touch interfaces, retina scanners, and all innovations ahead of our time. tipschina.gov.cn |
这方面走在最前沿的 是日产,该公司名气较小的骐达(Tiida)品牌汽车占其在华销售额的比例快速上升。 youngchinabiz.com | Nissan is the most advanced on that front, as it now gets [...] a fast-growing portion of its China sales from its less familiar Tiida brand of cars. youngchinabiz.com |
最初可能是 好事變壞事的,但現在卻可能是壞事變好事,讓我們可以真正、務實地 想一想如何向前走,把 機制盡量做到公平︰一 方 面 要 重建,另一方面又 要保障市民。 legco.gov.hk | In the beginning, a blessing might have turned into a curse, but now a curse may be turned into a [...] blessing, which will [...] enable us to consider seriously and pragmatically how we should move forward to make the mechanism as fair as possible: pursuing redevelopment on the one hand and protecting [...]members of the public on the other. legco.gov.hk |
要在传播领域重新走 在前头,教科文组织必须站出来在一些重要的传播问 题上阐明自己的观点。 unesdoc.unesco.org | To reclaim its leadership in the area of communication, UNESCO therefore had to be present and make its positions known on a number of important communication issues. unesdoc.unesco.org |
赛诺龙医疗公司联合创始人暨董事会主席、赛诺龙公司elos专利技术共同发明人Shimon Eckhouse博士评论说:“赛诺龙公司 走在 医 疗 美容创新的 最 前 沿 , 无论 是 在 医 疗 美容技术 方 面 , 还 是在以客户为中心的医疗美容产品方面。 tipschina.gov.cn | Dr. Shimon Eckhouse, Co-founder and Chairman of the Board of Directors of Syneron Medical and co-inventor of Syneron's proprietary elos technology, commented, "Syneron is at the leading edge of the innovation curve for aesthetic treatments, both in terms of technology and customer-centric product offerings. tipschina.gov.cn |
关于这两个项目,大会面前现在摆着一份作为文 件 A/64/L.72 印发的决议草案,提及所附的大会第六 十五届会议高级别全体会议成果文件草案。 daccess-ods.un.org | In connection with these two items, the General [...] Assembly now has before it a draft resolution issued as document A/64/L.72, referring [...]the annexed draft outcome [...]document to the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly. daccess-ods.un.org |
本组织还向于 2002 年 1 月在新德里 的印度国际中心举办的女新闻工作者讲习班提供了支助,与会 者 在 这 次 讲习班上相互交流了 诸如传媒状况,一般记者、特别是女记 者 面 临 的各种问题,以及传媒与社会的 目 前走 势 等问 题的信息、经验和想法。 unesdoc.unesco.org | The Organization also supported a workshop on women in journalism held at the India International Centre, New Delhi, January 2002, in which [...] participants shared information, experiences [...] and ideas on issues such as the state of the media, the problems faced by journalists in general and women journalists in particular, and current trends in the media and society. unesdoc.unesco.org |
在我们面前所展 示的第一个前景是:社会团结、和谐与非暴力;第 二个前景是:和平、相互了解和友爱。 unesdoc.unesco.org | The first perspective that we were given was that of social cohesion, harmony and non-violence; the second was that of peace, mutual understanding and friendship. unesdoc.unesco.org |
他们在此学 习如何脱离童年时期家庭为其带来的伤害,María教导他 们 面 对 并克服自己的问题,让他们可以 向 前走 , 寻找快乐的人生。 clarinsusa.com | They learn to make a break with the often difficult family events of their early years and she teaches them to confront and overcome their problems so that they [...] get on with their lives and find happiness. clarinsusa.com |
(c) 为了更有效地查出用于装运非法药物 和 前 体 的集装箱,该区域的各国 政府应当采取措施,确保相关当局之间交流关于非法药物贩运 方 面 的 风 险指 标、走私手法和新趋势的信息。 daccess-ods.un.org | (c) In order to better identify containers used [...] for the carriage of [...] illicit drugs and precursors, Governments of the region should take steps to ensure the exchange of information between authorities on risk indicators, smuggling modi operandi and [...]emerging trends in illicit drug trafficking. daccess-ods.un.org |
在这些外部的动荡面前,当 局保持了宏观经济的稳定和所需改革的 强大势头,值得赞赏。 unesdoc.unesco.org | The authorities are to be commended for maintaining macroeconomic stability and strong momentum for needed reforms in the face of these external shocks. unesdoc.unesco.org |
大会第六十二届会议请秘书长对收集的国际性法院、法庭和其他机构提及条 款的裁判予以更新;并邀请各国政府提供关于本 国 在 这 方 面 的 实践的资料;还请 秘书长在第六十五届会议之前尽早提交这份材料;决定由第六委员会的一个工作 组进一步探讨在这些条款的基础上拟订国家对国际不法行为的责任公约或采取 [...] 其他适当行动的问题(第 62/61 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-second session, the General Assembly requested the Secretary-General to update the compilation of decisions of international courts, tribunals and other bodies referring to the articles, and to invite Governments to submit [...] information on their [...] practice in that regard; also requested the Secretary-General to submit that material well in advance of its sixty-fifth [...]session; and decided [...]to further examine, within the framework of a working group of the Sixth Committee, the question of a convention on responsibility of States for internationally wrongful acts or other appropriate action on the basis of the articles (resolution 62/61). daccess-ods.un.org |
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 [...] 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, [...]而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。 legco.gov.hk | That this Council [...] urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural [...]facilities, extend the [...]deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district. legco.gov.hk |
约旦注意到瑞典在促进男女平等和人道主义援助 方 面走在前 列。 daccess-ods.un.org | Jordan noted that Sweden [...] had been at the forefront in promoting [...]gender equality and humanitarian assistance. daccess-ods.un.org |
伊本欧麦尔花DHI -图瓦晚上在两者之间的Thaniyas,然后他会通过泰尼亚这是在更高的麦加地区,每当他来到到麦加朝觐或进入麦加“Umra,他从来没有他的她的骆驼跪了下来,除了附近的清真寺(神圣的清真寺)门,那么他就进入(IT)和黑(石)角,并从那里开始circumambulating天房克尔白七次的 : 在前 三 加 速轮(Ramal), 并 在 过 去四 年 走。 mb-soft.com | Ibn 'Umar used to spend the night at Dhi-Tuwa in between the two Thaniyas and then he would enter Mecca through the Thaniya which is at the higher region of Mecca, and whenever he came to Mecca for Hajj or 'Umra, he never made his she camel kneel down except near the gate of the Masjid (Sacred Mosque) and then he would enter (it) and go to the Black (stone) Corner and start from there circumambulating the Ka'ba seven times: hastening in the first three rounds (Ramal) and walking in the last four. mb-soft.com |
标签与包 [...] 装材料是艾利丹尼森公司中 能源密集度最高的业务之一, 该项业务在降低每一生产单 位的能源使用量方面走在最 前列。 averydennison.com | Label and Packaging [...] Materials, one of the most energyintensive Avery Dennison businesses, [...]led the way to reduce energy use per unit of production. averydennison.com |
虽然厄立特里亚当局可能继续向索马里武装反对派团体提供 财政和其他形式的援助,他们的活动未被查出,但监察组认为任何此种援助无足 轻重,而且厄立特里亚目前在索马 里是很不起眼的角色,对事态发展进程的影响 极小,无论是正面还是负面影响。 daccess-ods.un.org | Although it is possible that the Eritrean authorities have continued to provide financial and other forms of assistance to armed opposition groups without their activities being detected, it is the Monitoring Group’s assessment that any such [...] [...] assistance is negligible, and that Eritrea is currently a marginal actor in Somalia, with little, if any, influence, either positive or negative, [...]on the course of events. daccess-ods.un.org |
在 3 月 1 日第 5 次会议上,委员会面前有秘 书长转递世界银行关于制定统计发展 行动计划的努力的报告的说明(E/CN.3/2012/16),委员会还听取了世界银行代表 [...] 的介绍性发言。 daccess-ods.un.org | At the 5th meeting, on 1 March, the Commission had before it a note by the Secretary-General [...] transmitting the report of [...]the World Bank on efforts in developing a plan of action on statistical development (E/CN.3/2012/16), and heard an introductory statement by the representative of the World Bank. daccess-ods.un.org |
一個 社 會 不論它 的經濟如 何發達 , 但如果 對 於 一 些 有 需 要 照 顧 [...] 和有需 要 關 心 的人不能 作出充分的 照 顧 和 關 心 , 便 是 一 個沒有 [...] 人 情 味 的 社 會 ; 可 以說, 這 個 社 會 無 代 理主席,我們在 1995 年 通 過了《 殘疾歧 視 條例》,是香港在落實反 對 歧 視 政 策方面, 走 前了重要的 一 步 。 legco.gov.hk | Madam Deputy, in [...] 1995, we enacted the Disability Discrimination Ordinance, an important first step forward in the implementation [...]of an antidiscrimination policy. legco.gov.hk |
此外,客觀地說,香港應維持其獨特性,繼續面對世界,繼 續 在多 方面走向國際的第一線,與中國以外多個不同法區看齊,盡量爭取將國 [...] 際上很多優越的因素在香港繼續保留甚至發展。 legco.gov.hk | Furthermore, objectively speaking, Hong Kong should remain [...] unique, continue to face the world and move [...]towards the international forefront in [...]various areas, to keep up with many different jurisdictions outside China, making the best efforts to strive for the continuous preservation and even development of many internationally-superior factors in Hong Kong. legco.gov.hk |
通过推动区域层面联合 国系统的重新定位,希望这将是对行 政协调会/高级别方案问题委员会领导的为促进多边体 系 在走 向 更公平、更绿色和更 可持续的全球化过程中实现拟定问题和政策选择进程一致性的一个值得欢迎的贡献。 regionalcommissions.org | By contributing to the repositioning of the UN system at the regional level, it is hoped that this would be a welcomed contribution to the CEB/HLCP led process of developing issues and policy options for coherence across the multilateral system in moving towards a fairer, greener and more sustainable globalization. regionalcommissions.org |
另一 最不发达国家关切地指出,联合国部分地根据经济脆弱程度指数的标准,将 其确定为可能脱离最不发达国家行列的一个候选国,但该国认为,不应当将 这些标准作为脱离最不发达国家行列的强制性标准,因为该 国 在 外 部冲 击面 前高度脆弱。 daccess-ods.un.org | Another least developed country expressed concern that the United Nations had identified it as a possible candidate for graduation based in part on the Economic Vulnerability Index criterion, which, in [...] that country’s view, [...] should not be made mandatory for graduation as the country was highly vulnerable [...]to external shocks. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。