单词 | 供称 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 供称 —make a confession (law)
|
Picture Saver 扫描系统软件提供称为影 像清洁工具,适用于影像背面。 graphics.kodak.com | The Picture Saver Scanning System software provides an option called Image Cleaner tool for the back sides of the images. graphics.kodak.com |
秘书处确定了关键工作人员,并提 供称 为 移 动办 公/思杰的通信技术,使工作人员在发生危机而不能亲自到办公室履行职责的情 况下,可以远程访问联合国服务器。 daccess-ods.un.org | The Secretariat has identified critical staff and included a provision for the communications technology referred to as Mobile Office/Citrix, which permits remote access to the United Nations server in the event of a crisis in which staff are unable to physically come into the office and carry out their duties. daccess-ods.un.org |
强调医务人员和其他保健人员有义务以完全专业和道德上独立的方式 提 供称职 的 医疗服 务,同 情和尊 重人的尊 严 , 并 有义务铭记人的生命 , 并 根 据 其各自的职 业道德守则,以符合患者最佳利益的方式行事 daccess-ods.un.org | Stressing that medical and other health personnel have a duty to provide competent medical service in full professional and moral independence, with compassion and respect for human dignity, and to always bear in mind human life and to act in the patient’s best interest under their respective professional codes of ethics daccess-ods.un.org |
填写显示名称、类别、子类别、供应商 名 称 、 供 应 商 零件编号、以及说明字段。 3dcontentcentral.cn | Complete the Display Name, Category, Sub Category, Supplier Name, Supplier Part Number, and Description fields. 3dcontentcentral.com |
经核实的供未来出口存量和 2007 年实际出口量合计似比所称的供未来出口的数量约少 173 ODP 吨。 multilateralfund.org | The verified stockpiles for future export and actual exports in 2007 appeared to add up to about 173 ODP tonnes less than the amount stated to be stockpiled for future exports. multilateralfund.org |
企业将告诉我们用于这些项目的现金支出目标,建 议 供 应 商 名 称 , 并 承诺以一个特定的价值(以零售方式)提供 他们自己的货物/服务,以使其能够对这些项目进行支付。 ormitaslovakia.com | The business tells us their target spend in cash for these items, names of suggested suppliers and provides a commitment to supply their own goods and/or services to a specified value (at retail) in return for these needs. ormitaslovakia.com |
当您访问我们的网站时,我们的网络服务器会自动记录您的网络服务 提 供 商 ( ISP)的 名 称 ( 或 IP地址)、您从哪个网站访问我们、您在我们的网站内浏览了哪些网页、您所使用的网络浏览器和操作系统、以及您访问的日期和时间。 wacker.com | When you visit our website, our web server automatically records the name of your internet service provider (or IP address), the website from which you visit us, the webpages you actually visit within our website, the internet browser and the operating system that you use and the date and duration of your visit. wacker.com |
为与我司称重显示器并用的经贸易结算认证 的 称 重 系统 及 称 重 平台 提 供 相 应 的Welmec认证文件及图版套件。 diniargeo.cn | Kit of plates and Welmec form for the approval of the system for legal for trade use, for each provided platform/weighing system, connected to Dini Argeo indicator. diniargeo.com |
在办理与会登记事宜过程中,应向与会者提供会议网站的互联 网地址、并以清晰简洁的形式给出必要指令,同时亦应酌情 提 供用 户名称和密码以便他们得以进入网页。 daccess-ods.un.org | At the time of registration for the meeting, participants should be given the Internet address of the meeting website, essential instructions in a clear and simple format and, if applicable, the user name and password to allow them access. daccess-ods.un.org |
消息来源重申,最高法院最后判决以后仍然存在的对于公正审判的基本关 [...] 切是:定罪似乎仍然是部分依据当时还是孩子的三个人的供词作出的,而他们声 称这些供词是刑讯逼供或虐待的结果。 daccess-ods.un.org | The source reiterates that the primary fair trial concern that remains after the final Supreme Court judgement is that the convictions still appear to be based in part on confessions made by the three [...] individuals, who were at the time children, [...] which they have alleged to have been extracted [...]as a result of torture or other ill-treatment. daccess-ods.un.org |
鉴于非常缺少有关此案件的资料,因此,委员会请涉及国政府 提 供 有 关 重判 所 称 受害者之确切理由的补充情况,尤其是关于他是否仅以和平手段行使其言论自由权利,还是鼓吹 暴力这一问题的补充情况,而且提供关于当事人能否向最高法院上诉的补充情况 (130 EX/3 PRIV.第 135 段)。 unesdoc.unesco.org | The Committee decided to request the government concerned, in view of the extreme inadequacy of the information available on this case, to provide further particulars, firstly, regarding the precise grounds for the severe sentence passed on the alleged victim, and in particular as to whether he had simply made peaceful use of his right to freedom of expression or whether he had advocated violence, and, secondly, regarding the opportunities open to him to lodge an appeal (130 EX/3 PRIV., para. 135). unesdoc.unesco.org |
应设立一个受害者信托基金,特派团应向 声 称 受 害者 提 供 反 馈,说明对受害者举 报的调查结果。 pseataskforce.org | A trust fund for victims should be established and missions [...] should give feedback to alleged victims on the results [...]of its investigations into their complaints. pseataskforce.org |
在这方面,审计委员会谨强调,对供资需求进行财务估 值(或称“供资估 值”)的结果可能与会计估值所确定的结果不同,后者通常会比 较保守。 daccess-ods.un.org | In that regard, the Board wishes to emphasize that a financial valuation of funding needs (or a “funding valuation”) would result in a value different from that determined through an accounting valuation, which is generally more conservative. daccess-ods.un.org |
总干事采取向他们致函的形式,表示对所称受害者健康状况的担忧,要求向 所 称 受 害者 提供必要的医疗或要求出于人道主义理由予以释放。 unesdoc.unesco.org | The DirectorGeneral sent letters to them to express concern [...] at the state of the alleged victims’ health to [...]ask that they be given proper medical [...]treatment or ask for release on humanitarian grounds. unesdoc.unesco.org |
要讨论激光灯内部接线,最好概念性地分开两部分:一是供电电路部分的相关连接( 下 称 “ 供 电 连接”);二是ILDA DB-25相关的信号部分连接(下称“信号连接”)。 pangolin.com | When discussing the connections inside a laser projector, it is best to conceptually separate these connections into two categories: Connections that are related to power supplies (referred to as “Power Connections”); and connections that are related to the ILDA DB-25 signals (referred to as “Signal Connections”). pangolin.com |
阿卜耶伊当地官员继续称供资拖 延是该地区建立基本行政业务和 提供服务的主要障碍。 daccess-ods.un.org | Local Abyei officials continue to point to funding delays as a major obstacle to the establishment of basic administrative operations and the provision of services in the area. daccess-ods.un.org |
同样,《日内瓦进度报告》也回顾称 , 缔约国还在卡塔赫纳首 脑会议上强调,如果没有可持续的筹资方法,支助股只能大幅减少 提 供 的 服 务, 这无疑将对执行进程产生不利影响。 daccess-ods.un.org | As well, the Geneva Progress Report recalled that at the Cartagena Summit, the States Parties also highlighted that, without a sustainable means of financing, the ISU will have to drastically reduce its service offerings, which no doubt would adversely affect the implementation process. daccess-ods.un.org |
这些模型由独立的制造商(简称“供 应 商 ”)创建,通常通过因特网目录的方式提供。 3dcontentcentral.cn | These models have been created by independent manufacturers ("Suppliers") who generally make them available via an Internet catalog. 3dcontentcentral.com |
为达成此目的,关于构成NISSEI产品的部品・装置中含有或在制造中使用的环境管理物质,明确 禁止使用的物质和全废的目标物质,向材料・部品・产品・服务等(以 下 称 为 目 的物 ) 的 供 应商 彻底地周知,规定购入的目的物的时候不混入使用禁止的物质。 nissei-el.co.jp | To achieve the purpose, to environmental impact substances used in products or contained in parts, devices constituting Nissei’s products, we clearly use-prohibited substances and intend total abolition substances as well as define communication instruction to suppliers of materials, parts, products, services…(called target below) in order to abolish environmental impact substances mixing when purchasing. nissei-el.co.jp |
但是,消委会通知美标所该产品 不可标称供室内使用,由于安全原 因不可在室内使用. afsl.org | However, CPSC has notified AFSL that the items must not be labeled for indoor use and should not be used indoors due to safety concerns. afsl.org |
委员会注意到,缔约国称为提交人提 供 了充 分的法律保障,确保其获得公正审判的权利;审判是在国际监督下进行的;司法 程序持续时间长是为了查明真相,确认严重案件的犯罪实施者;有律师团队为提 交人辩护。 daccess-ods.un.org | The Committee notes the State party’s argument that the author was afforded full legal guarantees ensuring his right to fair trial; that his trial was held under international scrutiny; that the lengthy judicial proceedings were aimed at uncovering the truth and identifying the perpetrators in a serious case; and that the author was defended by a team of lawyers. daccess-ods.un.org |
此产品适合在标称电压为 120V 的电路上使用,其接地插头与下图所示的插头类似。 graco.com | This product is for use on a nominal 120V circuit and has a grounding plug similar to the plug illustrated in the figure below. graco.com |
2007 年至 2009 年二亚甲基双氧苯丙胺(俗称“摇 头丸” ) 供 应 量 显著下降,可能是由于其生产 所需的前体短缺;虽然现有的 [...] 2010 年数据并非最终数据,但一些指标表明,下 降的趋势已经稳定,供应量有可能反弹。 daccess-ods.un.org | The availability of [...] methylenedioxymethamphetamine (MDMA, commonly known as “ecstasy”) declined [...]significantly between 2007 and 2009, [...]possibly as a result of a shortage of the precursors necessary for its manufacture; while the available data for 2010 was inconclusive, some indicators suggest that the declining trend had stabilized, and possibly that availability had rebounded. daccess-ods.un.org |
据对这些网络有第一手了解的厄立特里亚政府前官 员 称 , 提 供 便利 的最主要的人员之一是 Ghirmai [...] Okbe,此人住在米兰,是伊萨亚斯·阿费沃 基总统的亲信,曾在意大利担任解阵/人阵的财务人员和情报人员达近 30 年。 daccess-ods.un.org | According to former officials of the Government of Eritrea who have first-hand knowledge of these [...] networks, one of the most important such [...] facilitators is Ghirmai Okbe, an Eritrean resident [...]in Milan and close associate of President [...]Isaias Afwerki who has served as a financial and intelligence agent in Italy for EPLF/PFDJ for approximately 30 years. daccess-ods.un.org |
( 或称“供资估值”) 的结果可能与会计估值的结果不同,会计估值从设计上 讲,一般较为保守。 daccess-ods.un.org | In this regard, the Board wishes to underline that a financial valuation of the funding needs (or “funding valuation”) would result in a different value than would the accounting valuation, which is generally more conservative. daccess-ods.un.org |
冈比亚还报告称,它 继 续开展合作,在受影响地区的社区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 [...] 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in [...] collaborate to deliver mine risk education in communities in the affected areas [...]and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多 資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
(i) 本公司可按董事會認為合適之有關條款向本公司、其 任何附屬公司、本公司任何控股公司或任何有關控股 公 司 之 任 何 附 屬 公 司 之 董 事 及 真 誠 僱 員 提 供 財 務 援 助,以令彼等可買入或認購或以其他方式收購本公司 或本公司任何控股公司股份(全部或部份繳足),而 有關條款可包括一項提述,倘董事不再擔任董事,或 僱員不再受僱於本公司或有關其他公司,則以有關財 務援助買入或認購或以其他方式收購之股份須或可按 董事會認為合適之有關條款售予本公司或有關其他公 司。 asiasat.com | (i) The Company may give financial assistance on such terms as the Board thinks fit to directors and bona fide employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company or any subsidiary of any such holding company in order that they may purchase or subscribe or otherwise acquire shares (fully or partly paid) in the Company or any holding company of the Company and such terms may include a reference that, when a director ceases to be a director of, or an employee ceases to be employed by, the Company or such other company, shares purchased or subscribed or otherwise acquired with such financial assistance shall or may be sold to the Company or such other company on such terms as the Board thinks fit. asiasat.com |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损 失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损 失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所 提 供 的 服 务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助 ;拟议在库马西后勤基地每天 提 供 八 小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus [...] rather than the previous level I; patients [...] are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。