单词 | 乔戈里峰 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 乔戈里峰 —K2, Mt Qogir or Chogori in Karakorum section of Himalayas
|
一支探险队经理转述,通过卫星电话信息,在新西兰的专家,然后通过无线电从专家回 在 乔戈里峰 队 的 指示。 technologeeko.com | There, an expedition manager relayed that information by satellite phone to a specialist in New Zealand, then radioed instructions from the specialist back to the team on K2. technologeeko.com |
贩运人口特别是妇女和儿童问题特别报告 员 乔 伊 · 恩 戈 吉· 埃泽洛提交的报告 daccess-ods.un.org | Report submitted by the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, Joy Ngozi Ezeilo daccess-ods.un.org |
10 个国家、地区和当地基金会承诺向这项史无前例的八年期计划拨款 1 亿美元,包括密歇根东南部社区基金会(底特律)、麦克斯 M. 和 马乔里 S. 费 舍尔基金会(密歇根南菲尔德)、福特基金会(纽约)、哈德逊-韦伯基金会(底特律) 、W.K. 凯洛格基金会(密歇根巴特尔克里克)、约翰 S. 和詹姆斯 L. 奈特基金会(迈阿密) 、克雷奇基金会(密歇根特洛伊) 、麦格雷戈基金 会(底特律) 、查尔斯·斯图尔特·莫特基金会(密歇根弗林特)和斯格曼基金会(底特律)。 china.blackstone.com | Ten national, regional and local foundations have committed $100 million to this unprecedented eight-year initiative, including the Community Foundation for Southeast Michigan (Detroit), the Max M. and Marjorie S. Fisher Foundation (Southfield, Michigan), the Ford Foundation (New York), the Hudson-Webber Foundation (Detroit), the W.K. Kellogg Foundation (Battle Creek, Michigan), the John S. and James L. Knight Foundation (Miami), The Kresge Foundation (Troy, Michigan), the McGregor Fund (Detroit), the Charles Stewart Mott Foundation (Flint, Michigan), and the Skillman Foundation (Detroit). blackstone.com |
如果您的孩子稍大,则可以带着他们攀登阿基尔岛的最高处:令人目眩神迷的克罗霍恩山海崖,或者是多 尼 戈 尔 郡 斯 里 文 利哥的陡峭悬崖,两者的高度均超过了600米!或者您可以追寻圣帕特里克的脚步登顶位于梅奥郡Murrisk村的海拔764米的克罗帕 特 里 克 山 峰。 discoverireland.com | Families with older children can trek across the dizzying heights of the island’s highest seacliffs at Croaghaun on Achill Island, and Slieve League in County Donegal. discoverireland.com |
以下小组成员作了发言:国际货币 和金融委员会副主席和埃及财政部副部长哈尼·迪米安;剑桥大学教授约翰·伊 特维尔;24 国集团主席和叙利亚中央银行理事阿迪卜·马亚莱赫;欧洲发展和人 道主义援助专员路易·米歇尔;瑞典外交部国际发展合作国务秘书若阿基姆·斯 蒂姆内;本次会议秘书长特使和德国联邦经济合作和发展部长海德 马 里 · 维 乔雷 克-措伊尔。 daccess-ods.un.org | Presentations were made by the following panellists: Hany Dimian, Deputy Chairman of the International Monetary and Financial Committee and Deputy Finance Minister of Egypt; John Eatwell, Professor, University of Cambridge; Adib Mayaleh, Chair of the Group of 24, Governor of the Central Bank of Syria; Louis Michel, European Commissioner for Development and Humanitarian Aid; Joakim Stymne, State Secretary, International Development Cooperation, Ministry of Foreign Affairs of Sweden; and Heidemarie Wieczorek-Zeul, Federal Minister for Economic Cooperation and Development of Germany, Special Envoy of the Secretary-General for the Conference. daccess-ods.un.org |
在同次会议上,智利代表代表里约集 团发言:重 申 里 约 集 团支持阿根廷在 与联合王国的主权争端中的合法权利;回顾了 2010 年 2 月 22 日和 23 日拉丁 美洲和加勒比国家元首和政府首脑在墨西哥举行的团 结 峰 会 上 通过的关于在 群岛周围大陆架勘探矿物燃料问题的宣言和特别公报;反对大不列颠及北爱尔 兰联合王国在群岛的军事活动,这些军事活动违背了该区域寻求以和平手段解 决争端的政策;还回顾了 2010 年 10 月在圣地亚哥就该问题通过的声明(见 A/C.4/66/SR.2)。 daccess-ods.un.org | At the same meeting, speaking on behalf of the Rio Group, the representative of Chile: reiterated the Group’s support for the legitimate rights of Argentina in the sovereignty dispute with the United Kingdom; recalled its declaration and special communiqué on the exploration for fossil fuels on the continental shelf around the Islands, adopted by the Heads of State and Government of Latin America and the Caribbean gathered at the Unity Summit held in Mexico on 22 and 23 February 2010; rejected the military activities of the United Kingdom in the Islands, which ran counter to the region’s policy of seeking a solution to the dispute through peaceful means; and also recalled the declaration on that matter that had been adopted in Santiago in October 2010 (see A/C.4/66/SR.2). daccess-ods.un.org |
在筹备里约会议 20 周年峰会(里约+2 0)的情况下,教科文组织与国际科学理事会 [...] (ICSU)联合组织区域讲习班,使来自不同区域的自然和社会科学家以及工程师有机会在 政府间里约+20 区域筹备会议上协调立场和提出一致的意见。 unesdoc.unesco.org | Within the context of [...] the preparation of Rio+20, UNESCO is jointly [...]organizing Regional Workshops with ICSU to give natural [...]and social scientists, as well as engineers, from different regions, the opportunity to prepare joint positions and concerted input into the intergovernmental Rio+20 Regional Preparatory Meetings. unesdoc.unesco.org |
戈麦斯·卡马乔先生 (墨西哥)(以西班牙语发 言):在我代表澳大利亚和新西兰作联合发言之前, 请允许我首先感谢我们尊敬的朋友、秘书长高级代表 塞尔吉奥·杜阿尔特先生告诉我们这个大好消息,以 及也表示我们感谢芬兰政府和拉亚瓦大使担负这一 重任,并对这项工作致以最良好的祝愿。 daccess-ods.un.org | is broad consensus that compliance with multilateral and international treaties, agreements and other obligations and commitments undertaken by Member States to prevent the proliferation of weapons of mass destruction and to regulate and/or reduce armaments is critical to international peace and stability. daccess-ods.un.org |
此外,委员会成员也可能通过与当地自由巴布亚运动(TPN/OPM)指挥 官 戈里 亚 特 •塔布尼(Goliat Tabuni)的沟通和协调,帮助鼓动了查 亚 峰 高 地地区的暴力冲突。 crisisgroup.org | Its members may also have helped spur violence in the highland district of Puncak Jaya, through communication and coordination with the local TPN/OPM commander, Goliat Tabuni. crisisgroup.org |
2009 年,非法武装团体在安蒂奥基亚、科尔多瓦 、 乔 科 省和 纳 里 尼 奥等省造成的强迫 流离失所影响尤其令人担忧。 daccess-ods.un.org | In 2009, the impact of forced displacement by illegal armed groups in the departments of [...] Antioquia, Córdoba, Chocó and Nariño were particularly [...]worrisome. daccess-ods.un.org |
在调查过程中,专家组有确凿证据证明贩运网络的作案手法以及屡次违反制 裁制度的行为,贩运网络由两个团体组成:(a) 罗伯特·蒙托亚、米哈伊尔·卡 皮罗、弗雷德里克·乐峰和各 自的公司;(b) 半官方个人团体,即卡德特·贝尔 坦(巴博的前安全顾问,现居住在加纳)和安塞尔姆·塞卡·亚波指挥官。 daccess-ods.un.org | In the course of its investigations, the Group has documented with incontrovertible evidence the modus operandi of, as well as repeated violations to the sanctions regime carried out by a trafficking network that is composed of two groups: (a) Robert Montoya, Mikhail Kapylou, Frédéric Lafont and their respective companies; and (b) a para-institutional group of individuals, namely Kadet Bertin (former security adviser of Mr. Gbagbo, now living in Ghana) and Commander Anselme Seka Yapo. daccess-ods.un.org |
联合主席(戴斯先生)(以法语发言):大会现在听 取希腊共和国总理乔治·A.帕潘德里欧 阁 下的讲话。 daccess-ods.un.org | spoke in French): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. George A. Papandreou, Prime Minister of the Hellenic Republic. daccess-ods.un.org |
我是否可以认为大会希望再次任命埃文·皮克泰 先生(瑞士)和任命希尔达·奥乔亚-布 里 连 伯 格女士 (委内瑞拉玻利瓦尔共和国)为投资委员会临时成员, 自 2011 年 1 月 1 日起任期一年? daccess-ods.un.org | May I take it that it is the wish of the Assembly to reappoint Mr. Ivan Pictet and appoint Ms. Hilda Ochoa-Brillembourg as ad hoc members of the Investments Committee for a one-year term beginning on 1 January 2011? daccess-ods.un.org |
里约+20”峰会的两大主题-可持续发展体制框架和支持 绿色经济-已在粮农组织的主要观点中有所反映,即提高整个食物价值链 [...] 的管理水平和效率有助于在减少自然资源使用量的基础上加强粮食安全, 也就是说,小成本,大产出。 fao.org | Two themes underpinning Rio+20 – the institutional [...] framework for sustainable development and the support of a green economy [...]– were reflected in FAO’s main message that improved management and efficiencies throughout the food value chain can increase food security while using fewer natural resources, i.e. achieve more with less. fao.org |
在其目前的形式核准父亲名单包括塞浦路斯,格 雷 戈里 n a z ia nzen,罗勒,亚他那修,金口,西奥菲勒斯,希拉里的亚历山德里亚(在一个想要手稿),刘汉铨,奥古斯丁,杰罗姆,繁荣,狮子座,西里尔(“每一丝一毫的”到弗拉维安托梅是根据诅咒接受),和“的论文也对所有东正教神父,谁偏离在从神圣罗马教会的团契什么,并没有从她的信心和说教分离,但通过参与者神的恩典,直到他们在她的共融生活的结束,也是法令的信件,其中最幸运教皇在不同时代赋予不同的父亲咨询时,要与崇拜“收到。 mb-soft.com | In its present form the list of approved Fathers comprises Cyprian, Gregory Nazianzen, Basil, Athanasius, Chrysostom, Theophilus, Hilary, Cyril of Alexandria (wanting in one manuscript), Ambrose, Augustine, Jerome, Prosper, Leo ("every iota" of the tome to Flavian is to be accepted under anathema), and "also the treatises of all orthodox Fathers, who deviated in nothing from the fellowship of the holy Roman Church, and were not separated from her faith and preaching, but were participators through the grace of God until the end of their life in her communion; also the decretal letters, which most blessed popes have given at various times when consulted by various Fathers, are to be received with veneration". mb-soft.com |
其萨拉热窝分部自 2003 起归属威尼斯 办事处,另外还有几个“项目办公室”:一个在地拉那(阿尔巴尼亚),2008 年设立,因 项目已结束,将于 2012 [...] 年底关闭,而且还因为联合国范围后续协调拨给办事处的款项不足 以维持其运转;一个在安卡拉(土耳其),2008 年设立,2011 年关闭;一个在斯科普里 (马其顿共和国),2009 [...] 年设立,也将于 2012 年关闭;一个在波德戈里察( 黑山),2010 年设立。 unesdoc.unesco.org | It has an Antenna Office in Sarajevo that has been linked to it since 2003, as well as “Project Antennas”: one in Tirana (Albania) that was established in 2008 and should be closed at the end of 2012 because the project has finished and the funding reallocated to the Bureau under the follow-up coordinated within the United Nations is insufficient to justify keeping it open; one in Ankara (Turkey) that was opened in 2008 and closed at the end of 2011; one in Skopje (former Yugoslav Republic of [...] Macedonia) that was opened in 2009 and also due to close in [...] 2012, and one in Podgorica (Montenegro) [...]that was opened in 2010. unesdoc.unesco.org |
恢复独立后,黑山和塞尔维亚共和国 2007 年 7 月 6 日在波德戈里察签 署了 关于《次区域军备控制协定》实施原则和程序的一个双边协定,由此,塞尔维亚 [...] 和黑山成为该《协定》的独立缔约方。 daccess-ods.un.org | After it renewed independence, Montenegro [...] and the Republic of Serbia signed a bilateral agreement on the principles and [...]procedures for implementation of the Agreement on Subregional Arms Control in Podgorica on 6 July 2007, whereby Serbia and Montenegro became independent parties to the Agreement thereof. daccess-ods.un.org |
他在 对苏联总统讲话时针对柏林墙说,“ 戈 尔 巴 乔 夫 先 生, 请拆掉这座墙”。 daccess-ods.un.org | Addressing himself to the President of the Soviet Union, he said “Mr. Gorbachev, tear down this wall”, in reference to the Berlin Wall. daccess-ods.un.org |
根据大会议事规则第 71 条,南共体表示强烈抗 议关于邀请安德里·尼里纳·拉乔利纳 先生在大会一 般性辩论期间发言,以及邀请马达加斯加共和国参加 大会第六十四届会议工作的决定。 daccess-ods.un.org | Under rule 71 of the rules of procedure of the General Assembly, SADC would like to express its strong protest at the decision to invite Mr. Andry Nirina Rajoelina to take the floor during the general debate of the Assembly and to invite the Republic of Madagascar to participate in the work of the General Assembly at its sixty-fourth session. daccess-ods.un.org |
如专家组文件所述,乐峰和蒙托亚的公司购买的各种武器和相关物资通过 索菲亚航空公司(其业主是弗雷德里克 · 乐 峰 的 妻子路易丝·科多)运进科特迪瓦。 daccess-ods.un.org | As documented by the Group, a variety of [...] weapons and related materiel [...] purchased by Mr. Lafont and Mr. Montoya’s companies were introduced into Côte d’Ivoire by Sophia Airlines, whose owner is Louise Kodo (Frédéric Lafont’s wife). daccess-ods.un.org |
在第二场会议第二节期间,各国议会联盟经济及社会事务高级顾问亚历山德 罗·莫特、最不发达等国家高代办代理主任兼会议执行秘书桑达格道里·额尔敦 别列格、以及孟加拉国议会成员撒贝 尔 · 乔 杜 里 详 细 介绍了各国议会联盟和高级 代表处旨在推动议会今后积极参与执行《伊斯坦布尔行动纲领》的联合项目议案 及随附议会行动计划。 daccess-ods.un.org | In session II.2 Alessandro Motter, IPU Senior Adviser for Economic and Social Affairs, Sandagdorj Erdenebileg, Acting Director of OHRLLS and Executive Secretary of the Conference, and Saber Chowdhury, Member of Parliament (Bangladesh), elaborated on a joint IPU/OHRLLS project proposal and accompanying parliamentary action plan to get parliaments actively involved in the future implementation of the Istanbul Programme of Action. daccess-ods.un.org |
在 11 月 29 日第 2 次会议上,国际会议听取了下列人士的发言:经济及社会 理事会主席莱奥·梅罗雷(海地)、秘书长会议特使海德 马 里 · 维 乔 雷 克 -措伊尔、 秘书长会议特使特雷弗·曼纽尔、秘书长开拓发展筹资新渠道问题特别顾问菲利 普·杜斯特-布拉齐和作为联合国发展集团主席的联合国开发计划署署长凯末 尔·德尔维什。 daccess-ods.un.org | At its 2nd meeting, on 29 November, the Conference heard statements by Léo Mérorès (Haiti), President of the Economic and Social Council; Heidemarie Wieczorek-Zeul, Special Envoy of the Secretary-General to the Conference; Trevor Manuel, Special Envoy of the Secretary-General to the Conference; Philippe Douste-Blazy, Special Adviser of the Secretary-General on Innovative Financing for Development; and Kemal Derviş, Administrator of the United Nations Development Programme, in his capacity as the Chairman of the United Nations Development Group. daccess-ods.un.org |
我同意刪除這部份,是因應若干議 員的要求而作出的。由於㆞球高峰會的結果和決議在本港仍未為㆟所熟悉,而且我們 認為,若動議措詞含義廣泛,里約熱 內盧 高 峰 會 的 任何具體決定將可包括在內。 legco.gov.hk | At the request of certain Members, I agreed to delete this specific component because the findings and resolutions of the Earth Summit are not yet well known in Hong Kong, and it was believed that the motion would be left broadly phrased to embrace any specifics that may have been taken up at Rio. legco.gov.hk |
柏力早年曾在ABC广播公司和CBS广播公司工作,在1989年报道过美国前总统布什和前苏联总 统 戈 尔 巴 乔 夫 的 对中国的国事访问。 taishancapital.com | Mitch interned in Beijing for both ABC News and CBS News, covering the 1989 state visit of U.S. President George Bush and Soviet President Mikhail Gorbachev and spend several years in Hong Kong as an analyst with American Airlines. taishancapital.com |
委员会商定,在题为“空间与可持续发展”的项目下,除其他外,可审议 [...] 如下主题领域:利用空间科学和技术应用促进社会经济发展和可持续发展; “里约+20”峰会的 成果;以及教育和能力建设。 daccess-ods.un.org | The Committee agreed that under the item entitled “Space and sustainable development” the following thematic areas, inter alia, could be considered: the use of space science and technology applications [...] for socioeconomic development and sustainable [...] development; the outcomes of Rio+20; and education and [...]capacity-building. daccess-ods.un.org |
法律顧問同意動議的最後版本時指出,要求政府採 納 里 約 熱 內盧 高 峰 會 通 過的兩項 公約,將令動議內容有所改變,根據內務委員會規則,須給與議員機會就修訂進行投 票。 legco.gov.hk | Having agreed on the substance of the final motion, the Legal [...] Adviser opined that the calling for [...] the adoption of the two Rio conventions would be held [...]to be a change in the substance [...]of the motion and our House Rules would ask that Members be given a chance to vote on that. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。