单词 | rd50120050l2d20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 |
|
为了向高级别审查提供全方位的服务,秘书长 将设法确定拟议的 2010-2011 两年期方案预算第 2 款 “大会和经济及社会理事会事务和会议管理”和第28D款“中央支助事务厅”下的各项经费中可以重 新部署的资源,尽管决议草案 A/C.2/64/L.46所载方 式已经超出了大会和会议管理部在其 2010-2011 年 会议日历草案中的计划。 daccess-ods.un.org | In order to provide full service for the high-level review, the Secretariat would seek to identify resources that could be redeployed from the provisions to be made under Section 2,General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and Section 28D, Office of Central Support Services, of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011, despite the fact that the modalities contained in draft resolution A/C.2/64/L.46 exceeded those planned by the Department for General Assembly and Conference Management in its draft calendar of conferences and meetings for 2010-2011. daccess-ods.un.org |
可以提及以下实例:(a)延长登记的有 效期(登记延期);(b)在已登记通知确定两名或多名有担保债权人的情况下删除 一名有担保债权人;(c)增添一名有担保债权人;(d)在已登记通知确定两名或多 名设保人的情况下删除一名设保人;(e)增添一名设保人;(f)删除设保资产;(g) 更改设保人的身份识别特征;(h)更改有担保债权人的身份识别特征;(i)有担保 债权人转让附担保债务;(j)有担保债权人排序居次;(k)有担保债权人权利排序 居次;(l)更改设保人或有担保债权人的地址;及(m)更改对担保权可予强制执行 的最高金额(如予适用)。 daccess-ods.un.org | The following examples could be mentioned: (a) the extension of the effectiveness of a registration (renewal of a registration); (b) the deletion of a secured creditor where two or more secured creditors are identified in the registered notice; (c) the addition of a secured creditor; (d) the deletion of a grantor when two or more grantors are identified in the registered notice; (e) the addition of a grantor; (f) the deletion of encumbered assets; (g) the modification of the identifier of the grantor; (h) the modification of the identifier of the secured creditor; (i) the assignment of the secured obligation by the secured creditor; (j) the subordination by the secured creditor; (k) the subrogation of a secured creditor’s right; (l) the modification of the address of a grantor or secured creditor; and (m) the modification in the maximum monetary amount for which the security right may be enforced (if applicable). daccess-ods.un.org |
对建议征求书中应当列入的信息作了修改:(a)(d)项、(h)项、(l)项和(o)项所列信息已被删除,因为此类信息无关紧要;(b)对其余条文作了修 改,以反映对规范公开招标中招标文件的内容的类似条文的修改(见上文第 9 段),将一些相关信息合并在一起,以便于参考;(c)列入了额外的信息(特别是 关于响应性方面的最低限标准、程序细节以及(在通过对话征求建议书中)不 属于对话内容的任何要素、被邀请参加对话的供应商或承包商的最低数目和最 高数目及如何选择这些供应商或承包商)。 daccess-ods.un.org | The list of information to be included in the request for proposals has been amended: (a) the information listed in subparagraphs (d), (h), (l) and (o) has been deleted, as it was not relevant; (b) the remaining provisions have been amended to reflect the changes to the equivalent provisions regulating the contents of the solicitation documents in open tendering (see paragraph 9 above), and some related information has been grouped together for ease of reference; and (c) additional information has been included (in particular, regarding minimum responsiveness criteria, details of procedures, and (in request for proposals with dialogue) any elements that will not be the subject of dialogue and the minimum and maximum number of, and how to select, the suppliers or contractors to be invited to the dialogue). daccess-ods.un.org |
此次展览会的举办时间和地点分别是:2月26-27日,深圳市的深圳会展中心;3月2-3日,西安市的西安曲江国际会展中心;3月9-10日,上海市的上海世贸商城,展会开放时间为:上午9:30至下午5:00,麦瑞半导体的展区将位于:深圳,第2L19号;西安,第7D10号;上海,第8G14号。 tipschina.gov.cn | The show will be held: Shenzhen, Shenzhen Convention and Exhibition Center, Feb. 26-27; Xi'an, Xi'an Qujiang International Conference & Exhibition Center, March 2-3; and Shanghai, Shanghai Mart, March 9-10 with show hours as follows: (9:30 a.m. - 5:00 p.m.) Micrel's booth locations will be: Shenzhen No. 2L19; Xi'an No. 7D10 and Shanghai No. 8G14. tipschina.gov.cn |
现时,有一种PAH(苯并[a ]芘)被世界卫生组织的国际癌症研究机构列为「令人类患癌」(即第1组)的物质,另外有三种PAHs(环戊[c,d]芘、二苯并(a,l)芘及二苯并(a,h)蒽)被世界卫生组织的国际癌症研究机构列为「可能令人类患癌」(即第2A组)的物质。 cfs.gov.hk | One PAH, benzo[a]pyrene, is classified as “carcinogenic to human” (i.e. Group 1 agent) and three PAHs namely, cyclopenta[cd]pyrene, dibenzo[a,l]pyrene, and dibenz[a,h]anthracene, are classified as "probably carcinogenic" to human (i.e. Group 2A agent) by the International Agency for Research on Cancer (IARC) of the World Health Organization. cfs.gov.hk |
在 10 月 16 日第 10 次会议上,印度代表以阿富汗、阿尔巴尼亚、亚美尼亚、 孟加拉国、比利时、不丹、保加利亚、柬埔寨、智利、克罗地亚、捷克共和国、 萨尔瓦多、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、危地马拉、海地、洪都拉斯、 匈牙利、印度、爱尔兰、意大利、科威特、拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、毛里求 斯、摩纳哥、缅甸、尼泊尔、荷兰、挪威、菲律宾、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、 俄罗斯联邦、萨摩亚、塞尔维亚、新加坡、斯洛伐克、西班牙、斯里兰卡、泰国、 前南斯拉夫的马其顿共和国、多哥、土耳其和大不列颠及北爱尔兰联合王国的名 义提出了一项题为“防止恐怖分子获取大规模毁灭性武器的措施”的决议草案 (A/C.1/63/L.34)。 hcoc.at | At the 10th meeting, on 16 October, the representative of India, on behalf of Afghanistan, Albania, Armenia, Bangladesh, Belgium, Bhutan, Bulgaria, Cambodia, Chile, Croatia, the Czech Republic, El Salvador, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Haiti, Honduras, Hungary, India, Ireland, Italy, Kuwait, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Mauritius, Monaco, Myanmar, Nepal, the Netherlands, Norway, the Philippines, Poland, Portugal, Romania, the Russian Federation, Samoa, Serbia, Singapore, Slovakia, Spain, Sri Lanka, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Togo, Turkey and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, introduced a draft resolution entitled “Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction” (A/C.1/63/L.34). hcoc.at |
在 2009 年 3 月 25 日第 41 次会议上,奥地利代表介绍了由奥地利提 出,由 阿根廷 、 比 利 时 、 玻 利维亚 、 波 斯 尼亚和 黑塞哥维 那 、巴西 、保加 利 亚 、 加 拿 大 、 智 利、哥 斯 达 黎 加 、 克罗地亚、 塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、 爱沙尼 亚 、 芬 兰 、 法 国、德国、希 腊 、 危地马拉、匈牙利、爱尔兰、意大 利、日本、肯 尼亚、拉脱 维 亚 、 列 支敦士 登 、 立 陶宛、 卢森堡、 马耳他、墨西哥、 荷兰、 新 西 兰 、 挪威、巴拿 马 、秘鲁 、 波兰、 葡萄牙、 罗马尼亚、 俄罗斯联邦 、 塞尔维 亚 、 斯 洛伐克、斯洛 文 尼亚、 西 班 牙 、 瑞典、 瑞士、 乌克兰和 大 不 列颠及 北爱尔兰联 合王国等国附议的决议草案 A/HRC/10/L.15。 daccess-ods.un.org | At the 41st meeting, on 25 March 2009, the representative of Austria introduced draft resolution A/HRC/10/L.15, sponsored by Austria and co-sponsored by Argentina, Belgium, Bolivia, Bosnia and Herzegovina, Brazil, Bulgaria, Canada, Chile, Costa Rica, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Hungary, Ireland, Italy, Japan, Kenya, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Mexico, Netherlands, New Zealand, Norway, Panama, Peru, Poland, Portugal, Romania, Russian Federation, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Ukraine and United Kingdom and Great Britain and Northern Ireland. daccess-ods.un.org |
政府当局又表示会动议修正案,以修正该条例第6(3)及7(d)条,订明某人执业为律师的资格或其获发出执业证书的权 利,不因其律师行未能遵从律师会理事会就投购加额保险所订 立的弥偿规则而遭受妨害。 legco.gov.hk | The Administration has further advised that it will move CSAs to amend section 6(3) and section 7(d) of the Ordinance to make clear that a person's qualification to practise as a solicitor or his right to be issued a practising certificate should not be prejudiced by his firm's failure to comply with the indemnity rules to be made by the Council of LS in respect of the top up insurance requirements. legco.gov.hk |
d.经过与智利政府商谈,确定了行动计划表,规定了在教科文组织赞助下设立该中 心的方式与时间,并最终向 2005 年 10 月举办的教科文组织大会提交申请,预计 2006 年正式成立由教科文组织赞助的中心。 unesdoc.unesco.org | (d) The discussions with the Chilean authorities resulted in a schedule of actions describing the manner and timing for the possible establishment of the Centre under the auspices of UNESCO, culminating in submission to the General Conference of UNESCO at its 33rd session in October 2005, with the formal establishment of the Centre under the auspices of UNESCO expected in 2006. unesdoc.unesco.org |
我们保留发布任何个人身份或非个人身份信息的权利,如果法律要求我们这样做或者我们有正当理由相信有必要这样做,从而:(a) 完成政府请求;(b) 遵守法律要求或遵循要求我们履行的法律程序;(c) 保护本网站或其用户的合法权利或财产或为其辩护,或者(d)在紧急情况下,保护本网站的用户或公众的健康和安全。 seagate.com | We reserve the right to disclose any personally identifiable or non-personally identifiable information if we are required to do so by law or if we reasonably believe that such action is necessary in order to: (a) fulfil a government request; (b) conform to the requirements of the law or comply with any legal process served on us; (c) protect or defend our legal rights or property, this Site or our Offerings, or its users; or (d) in an emergency, protect the health and safety of this Site’s users or the general public. seagate.com |
在 7 月 29 日第 42 次会议上,马尔代夫观察员代表澳大利亚、佛得角、科 摩罗、古巴、多米尼克、斐济、海地、印度、以色列、日本、卢森堡、马尔代夫、 马绍尔群岛、毛里求斯、密克罗尼西亚联邦、瑙鲁、新西兰、巴拿马、巴布亚新 几内亚、葡萄牙、圣基茨和尼维斯、圣卢西亚、萨摩亚、塞舌尔、所罗门群岛、 大韩民国、新加坡、西班牙、斯里兰卡、瑞士、泰国、东帝汶、汤加、图瓦卢、 乌拉圭和瓦努阿图,提出了一项题为“审查联合国对小岛屿发展中国家的支助” 的决议草案(E/2009/L.35)。 daccess-ods.un.org | At the 42nd meeting, on 29 July, the observer for Maldives, on behalf of Australia, Cape Verde, Comoros, Cuba, Dominica, Fiji, Haiti, India, Israel, Japan, Luxembourg, Maldives, the Marshall Islands, Mauritius, Micronesia (Federated States of), Nauru, New Zealand, Panama, Papua New Guinea, Portugal, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Samoa, Seychelles, Solomon Islands, the Republic of Korea, Singapore, Spain, Sri Lanka, Switzerland, Thailand, Timor-Leste, Tonga, Tuvalu, Uruguay and Vanuatu, introduced a draft resolution entitled “Review of United Nations support for small island developing States” (E/2009/L.35). daccess-ods.un.org |
自 1991 年第 46/36L号决 议建立联合国常规武 器登记册以来,巴西一直对登记册予以大力支持,并 且定期提供有关登记册七类武器的信息。 daccess-ods.un.org | Brazil has strongly supported the Register of Conventional Arms since its creation by resolution 46/36 L of 1991, and has regularly provided information on the Register’s seven categories. daccess-ods.un.org |
在 10 月 16 日第 10 次会议上,美利坚合众国代表以阿富汗、阿尔巴尼亚、澳 大利亚、奥地利、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、保加利亚、加拿大、智利、哥 伦比亚、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、格 鲁吉亚、德国、希腊、海地、匈牙利、爱尔兰、以色列、意大利、日本、拉脱维 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、摩纳哥、荷兰、挪威、帕劳、波兰、葡萄牙、 罗马尼亚、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、前南斯拉夫的马其顿共和国、 土耳其、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国的名义提出了一项题为 “遵守不扩散、军备限制和裁军协定和承诺”的决议草案(A/C. 1/63/L.32)。 hcoc.at | At the 10th meeting, on 16 October, the representative of the United States of America, on behalf of Afghanistan, Albania, Australia, Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Canada, Chile, Colombia, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Haiti, Hungary, Ireland, Israel, Italy, Japan, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, Monaco, the Netherlands, Norway, Palau, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America, introduced a draft resolution entitled “Compliance with non-proliferation, arms limitation and disarmament agreements and commitments” (A/C.1/63/L.32). hcoc.at |
第六委员会主席请各 会员国要特别注意“有关问题,例如在国内实施和解释国际法的法律和实践、 加强和改进该领域技术援助和能力建设的协调和一致性的工作、评价这种援助 的机制和准则、增强捐助方一致性的方式方法、受援国的看法等等” (A/C.6/63/L.23)。 daccess-ods.un.org | The Chair of the Sixth Committee invited Member States to pay particular attention to “issues such as their laws and practices in the domestic implementation and interpretation of international law, strengthening and improving coordination and coherence of technical assistance and capacity-building in this area, mechanisms and criteria for evaluating the effectiveness of such assistance, ways and means of advancing donor coherence, perspectives of recipient States etc.” (A/C.6/63/L.23). daccess-ods.un.org |
在编制第二年关于促进穷人法律权益与消除贫 穷的报告时,应当考虑到决议草案 A/C.2/64/L.47,因为必须在更广泛的背景下、在发达和发展中国家 范畴内,理解这个概念,而且必须审查贫穷的根源 问题。 daccess-ods.un.org | In the preparation of the following year’s report on legal empowerment of the poor and eradication of poverty, draft resolution A/C.2/64/L.47 should be taken into considerationbecause the concept must be understood in a broader context, in both developed and developing countries, and the root causes of poverty must be part of the examination. daccess-ods.un.org |
19.3 敦沛将把下列各项的实质性变更通知阁下:(a)其业务名称和地址;(b)其在证监会的注册状况及其 CE [...] 编号;(c)其提供的服务性质的说明;或(d)应付给敦沛之报酬的说明和支付基准。 tanrich.com | 19.3 Tanrich will notify you of any material change to: (a) the name and address of its business; (b) its registration status with the SFC and its CE number; (c) the [...] description of the nature of services provided [...] by it; or(d) the description [...]of the remuneration payable to Tanrich and the basis for such payment. tanrich.com |
您可以选择以下设施(根据您所在的邮轮)来度过您的上午时光,例如游泳池(分成人和儿童泳池)、水上公园、健身房、保龄球、迷你高尔夫、游戏厅、4D电影院、图书馆阅览、咖啡馆上网,在MSC水疗中心享受,或者参与到我们为大众开放的常规免费项目。 msccruises.com.cn | Choose to spend your morning in one of the many onboard facilities, such as (depending on your ship) swimming (adults-only and kids-only pools available), aqua park, gym, bowling, mini-golf, the games arcade, 4D cinema, browsing in the library, catching up in the Internet café, a moment in the MSC Aurea Spa, or joining in one of our general activities which are free and open to all. msccruises.com.eg |
(l)监测及后续行动不应仅注重目的和目标,还应注重行动,以加强相互问 责原则。 daccess-ods.un.org | (l) Monitoring and follow-up should not focus only on goals and targets, but also on actions, to strengthen the principle of mutual accountability. daccess-ods.un.org |
如果发生下列情况,您须同意赔偿、辩护及保证优赛思及其高管、董事、员工、代理商、供应商及第三方合作伙伴不受任何危害,以使其免于承担任何损失、开销、损害及费用(包括合理的律师费):(1) 您对网站的使用,包括(但不限于)您通过本网站提交或传播的任何用户内容;(2) 您所选择或收到的任何密码的使用;或者 (3) 您对于下列内容的违反行为:(a) 此类使用条款;(b) 适用于本网站的任何其他条款、准则或条例;(c) 任何其他人员或机构的任何权利;或者(d)任何适用的法律、法规或条例。 urbanscience.cn | You agree to indemnify, defend, and hold harmless Urban Science, its officers, directors, employees, agents, suppliers and third party partners from and against all losses, expenses, damages and costs, including reasonable attorneys' fees. resulting from: (1) your use of the Site, including without limitation, any User Content submitted or transmitted by you via the Site; (2) any use of any Password chosen by or issued to you; or (3) any violation by you of: (a) these Terms of Use; (b) any other terms, guidelines or rules applicable to the Site; (c) any rights of any other person or entity; or (d) any applicable laws, rules, or regulations. urbanscience.de |
把表意文字收纳在 ISO 10646 国际编码标准的工作是分四期进行的,即中日韩表意文字区扩展区A、中日韩表意文字区扩展区 B、中日韩表意文字区扩展区 C 及中日韩表意文字区扩展区D等四阶段。 ogcio.gov.hk | Inclusion of ideographic characters into the ISO 10646 standard is carried out in three phases: i.e. CJK Unified Ideographs Extension A block, CJK Unified Ideographs Extension B block, CJK Unified Ideographs Extension C block and CJK Unified Ideographs Extension D block. ogcio.gov.hk |
该Java3DAPI提供的一组面向对象接口支持简单、高级编程模型,你可以用于构建,展示和控制3D对象的行为与可视化环境。 javakaiyuan.com | The Java3D API provides a set of object-oriented interface to support a simple , high-level programming model , you can use to build , display [...] and control the [...]behavior of 3D objects and visual environments. javakaiyuan.com |
上述许可受这些网站条款的约束,并且不包括: (a) 对网站或网站上的网站材料进行任何转售或商业用途的使用;(b) 收集和使用任何产品清单、图像或描述;(c) 分发、公开演出或公开展示任何网站材料;(d)修改或以任何衍生形式使用网站和网站材料,或其中的任何部分;(e) 使用任何数据挖掘、机器人或类似的数据收集或提取方法;(f) 下载(而非页面缓存)网站、网站材料或包含在其中的任何信息的任何部分,除非得到网站的明确许可;或者 (g) 将网站或网站材料用于任何非预期用途。 ulsinc.cn.com | Such license is subject to these Site Terms and does not include: (a) any resale or commercial use of the Site or the Site Materials therein; (b) the collection and use of any product listings, pictures, or descriptions; (c) the distribution, public performance, or public display of any Site Materials, (d) modifying or otherwise making any derivative uses of the Site and the Site Materials, or any portion thereof; (e) use of any data mining, robots, or similar data gathering or extraction methods; (f) downloading (other than the page caching) of any portion of the Site, the Site Materials or any information contained therein, except as expressly permitted on the Site; or (g) any use of the Site or the Site Materials other than for its intended purpose. ulsinc.com |
起初,他本打算用最新的3D扫描技术对当时92岁高龄的自由战士进行扫描,这也是他此次非洲之行的真正目的,但后来他很快就放弃了这个想法。 wacker.com | At first, he thought to use recent 3D scans of the then 92-year-old freedom fighter – obtaining those was actually the purpose of his trip to South Africa – but he soon abandoned that idea. wacker.com |
委员会还获悉,如暂定日历(E/2011/L.10,附件)脚注所示,经济、社会和 有关领域 2012 年和 2013 年暂定会议日历不仅包括经济及社会理事会、其职司委 员会和专家组的会议,而且包括大会附属机构在经济、社会和有关领域中的会议。 daccess-ods.un.org | The Committee was also informed that the provisional calendar of conferences and meetings in the economic, social and related fields for 2012 and 2013 comprised not only meetings of the Economic and Social Council and its functional commissions and expert bodies, but also meetings of subsidiary bodies of the General Assembly in the economic, social and related fields as indicated in footnote b to the provisional calendar (E/2011/L.10, annex). daccess-ods.un.org |
自 2006 年大会核准联合国采用《国际公共部门会计准则》(《公共部门会计 [...] 准则》)以来,儿童基金会定期向执行局提供了关于其执行《公共部门会计准则》 情况的最新通报:2007 年正式报告(E/ICEF/2007/AB/L.12)、2008 年正式报告 (E/ICEF/2008/AB/L.10)和2010 年第一届常会正式报告(E/ICEF/2010/AB/L.2)以及 2009 年口头通报的最新情况。 daccess-ods.un.org | Since 2006, when the General Assembly approved the adoption of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) by the United Nations, UNICEF has regularly updated the Executive Board on its implementation of IPSAS: [...] through formal reports in 2007 [...] (E/ICEF/2007/AB/L.12), 2008 (E/ICEF/2008/AB/L.10) and the first regular session of 2010 (E/ICEF/2010/AB/L.2), as well as verbal updates in 2009. daccess-ods.un.org |
(l)截面 图显示符合《建筑物(建造)规例》第 90 条及《2011 年建筑物消防安全守则》中有关阻隔火势及烟雾於樓层 之间,同一樓层内的不同防火隔室之间,以及一层樓中 的实用部分与其走火樓梯或其防护门廊之间蔓延的规 定。 bd.gov.hk | (l) sections showing compliance with Regulation 90 of the B(C)R and the Code of Practice for Fire Safety in Buildings 2011 on such relevant aspects as the protection against spread of fire and smoke between floors, between different fire compartments on the same floor, and between the accommodation of a storey and the required staircase or its protected lobby. bd.gov.hk |
性别相关结果的问责; k) 注意到性别联络点需要有充足时间并得到认可,以有效履行其职责;l)赞赏常驻 罗 马机 构之 间就 性别 政 策进 行了 磋商 ,促 请 这些 机构 就性 别问 题 进一步开展合作。 fao.org | l) appreciated the consultations on the gender policy that had taken place between the Romebased agencies and urged further cooperation between them on gender issues. fao.org |
在第六十三次会议上,在注意到墨西哥和加拿大政府同意向工发组织移交与墨西哥 甲基溴淘汰计划商品部分相关的资金(现由加拿大政府执行的供资的第一次付款除外)之 后,执行委员会核准由加拿大政府向工发组织移交同 2012 年和 2013 年工作方案相关的 417,522 美元,外加 31,314 美元的机构支助费用,用于淘汰墨西哥商品中使用的甲基溴, 以及经修订的墨西哥甲基溴淘汰的议定条件(第 63/13(d)号决定)。 multilateralfund.org | At its 63rd meeting, noting that the Governments of Mexico and Canada had agreed to transfer to UNIDO the funding associated with the commodities component of the MB phase-out plan for Mexico, with the exception of the first tranche of funding, which was currently under implementation by the Government of Canada, the Executive Committee approved the transfer from the Government of Canada to UNIDO of US $417,522, plus agency support costs of US $31,314 associated with the 2012 and 2013 work programmes for the phase-out of MB in commodities in Mexico, and the revised agreed conditions for the phase-out of MB in Mexico (decision 63/13(d)). multilateralfund.org |
在我们认为必要或适当的情况下,我们也可能披露您的个人信息:(a) 根据适用法律或法规,包括您居住国家/地区之外的法律或法规;(b) 遵照法定程序要求;(c) 配合政府当局与执法人员工作,包括您居住国家/地区之外的执法人员;(d)帮助或协助针对 Garmin 产品或专利的失盗进行调查;(e) 强制执行我们的条款和条件或政策;(f) 保护我们及我们附属公司和子公司的正常运营;(g) 保护 Garmin、其附属公司和子公司、您或他人的权利、隐私、安全或财产;或 (h) 允许我们申请可行的救济或限制我们可能遭受的损害。 garmin.com | We may also disclose Personal Information about you to others as we believe to be necessary or appropriate: (a) under applicable law or regulation, including laws or regulations outside your country of residence; (b) to comply with legal process; (c) to respond to requests from public authorities and law enforcement officials, including officialsoutside your country of residence; (d) to assist or support theft investigations involving Garmin products or property, (e) to enforce any of our terms and conditions or policies; (f) to protect our operations or those of any of our affiliates and subsidiaries; (g) to protect the rights, privacy, safety or property of Garmin, its affiliates and subsidiaries, you, or others; or (h) to permit us to pursue available remedies or limit the damages that we may sustain. garmin.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。