单词 | 钩环 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 钩环 noun —clasp nSee also:钩—crochet • window catch • check mark or tick
|
锁定支架可以把阀门锁定在开或关位置、适合直径小于如下尺 寸的钩环 swagelok.com | Locking brackets can lock valves open or closed and [...] accommodate shackle diameters smaller than swagelok.com |
STD Vario双钩环链 葫 芦可以电动调节吊钩间的距离以便实现不同长度工件的提升,运输以及精 [...] 确定位。 stahlcranes.de | The STD Vario dual chain hoist with its electrically adjustable [...] distance between hooks allows goods of [...]different lengths to be lifted without difficulty, [...]transported, and accurately positioned. stahlcranes.de |
(19.0 mm) 的最小钩环长 度。 swagelok.com.cn | (19.0 mm) minimum shackle length. swagelok.com.cn |
(6.4 至 9.5 mm) 的挂锁钩环。 swagelok.com | (6.4 to 9.5 mm). swagelok.com |
为将获取和 惠益分享概念与传统知识挂钩,环境 署与包括教科文组织在内的相关的利益攸关 方合作,拟定一套生物文化社区议定书,以帮助将文化、生物多样性管理和传统 知识纳入生计保障及经济福祉和可持续发展的主流。 daccess-ods.un.org | Linking the concepts of access- and benefit-sharing and traditional knowledge, UNEP worked with [...] relevant stakeholders, including [...]UNESCO, to develop a set of biocultural community protocols to help mainstream culture, biodiversity management and traditional knowledge into livelihood securities, economic well-being and sustainable development. daccess-ods.un.org |
Elong Mbassi 先生将地方治理与当前的全球性挑战直接 挂 钩 , 包 括贫穷 、环 境恶 化、饥饿和其他与实现千年发展目标缺乏进展有关的挑战。 daccess-ods.un.org | Mr. Elong Mbassi linked local governance directly [...] with the current global challenges, [...] including poverty, environmental degradation, hunger [...]and others related to lack of progress [...]towards achievement of the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
在英国,农业补贴不与选择个别作物 挂 钩, 从而鼓励环境友好型措施的实施。 wrdmap.org | This is achieved [...] in the UK by decoupling agricultural subsidies from individual crop decisions and thereby encouraging environmentally sound practices. wrdmap.org |
它们都属于一个提倡绿色经济的新运动,而这 个运动呼吁增加资源效率,使经济增长 与 环 境 退化 脱 钩 , 并 创造体面的绿色职业。 daccess-ods.un.org | They are part of a new movement for a green economy that [...] calls for increased resource [...] efficiency, decoupling economic growth from environmental degradation, [...]and creating decent green jobs. daccess-ods.un.org |
一国的生产活动与环境 退化脱钩,往 往是通过将资源密集型生产转移到另一国实现的。 daccess-ods.un.org | The de-coupling of [...] production activity from environmental degradation in one [...]country has often been produced by a shift [...]of resource-intensive production to another country. daccess-ods.un.org |
为了使生产和消费与自然资 源的使用和环境退化脱钩,应 该用衡量可持续发展的指数或指标补充国产总值的 [...] 狭隘概念。 daccess-ods.un.org | In order to decouple production and consumption from natural [...] resource use and environmental degradation, narrow [...]concepts of GNP should be supplemented [...]by indices or indicators which measure sustainable development. daccess-ods.un.org |
亟需区分资源脱钩(逐渐减少生产更 多产品单位所需投入的材料)与影响脱 钩 ( 减 少 对 环 境 的 不良影响),区分相对 与绝对脱钩,并区分可再生与不可再生资源。 daccess-ods.un.org | It is important to distinguish between resource decoupling — progressively reducing the material inputs needed to produce [...] additional units of output — and [...] impact decoupling — reducing the adverse environmental consequences [...]between relative and absolute [...]decoupling and between renewable and non-renewable resources. daccess-ods.un.org |
并尽可能以绝对方式,使经济增长与 环 境 退化 脱 钩 , 以求 符合减少贫穷和人类的普遍发展 daccess-ods.un.org | Decouple [...] economic growth from environmental degradation in relative [...]and wherever possible absolute terms, consistent with [...]poverty eradication and universal human development daccess-ods.un.org |
在进展报告(A/66/591)第 12 段中,秘书长强调把全球外勤支助战略提供 服务模式与企业资源规划“团结”项目 挂 钩 的 重要性,并指出,外勤支助部将继 续与“团结”项目团队密切合作,确保在“团结”项 目 环 境 中 推广新的业务流程 以及“团结”项目实施的时间框架和部署战略 挂 钩。 daccess-ods.un.org | In paragraph 12 of his progress report (A/66/591), the Secretary-General underlines the importance of aligning the service delivery models of the global field support strategy with the enterprise resource planning project (Umoja), and indicates that the Department of Field Support will continue to work closely with the Umoja team so as to ensure alignment with the new business processes in the Umoja environment as well as the time frame and deployment strategy of Umoja. daccess-ods.un.org |
然而, 近年来,本区域数目越来越多的各国政府都表示强烈支持“绿色增长”,并以 [...] 此作为改进环境的可持续性和实现千年发展目标的基础,其目的是使经济发展 和环境压力脱钩,其 方法是提高自然资源的使用效率,降低能源强度,减少废 [...] 物处置,同时还要使环境保护成为增长引擎。 daccess-ods.un.org | In recent years, however, more and more governments of the region have expressed strong support for “green growth” as the basis for improving environmental sustainability and attaining the Millennium Development [...] Goals, the aim being to decouple economic [...] development from environmental pressures by enhancing [...]the efficiency of natural resource [...]use and reducing energy intensities and waste disposal, while also recasting environmental protection as an engine of growth. daccess-ods.un.org |
(e) 推进各级努力使经济增长与环境退化 脱 钩 , 同 时最大限度地减少经 济效率低下、污染和浪费现象 daccess-ods.un.org | (e) Advance efforts at all levels to delink [...] economic growth and environmental degradation while [...]minimizing economic inefficiencies, pollution and waste daccess-ods.un.org |
在专题组框架内促进可持续能力的主要挑战在于技术方面:将经济增长与 环境退化脱钩,同 时防止反弹效应(例如,通过提高资源和能源效率、非物质化 [...] 以及向可持续低碳经济转型)。 daccess-ods.un.org | The main challenge in promoting sustainability within the framework of the thematic [...] cluster was technical: to decouple [...] economic growth from environmental degradation, while [...]preventing a rebound effect (for example, [...]by increasing resource and energy efficiency, de-materializing and moving to a sustainable, low-carbon economy). daccess-ods.un.org |
绿色增长侧重于使社会经济发展和有关人类活动与相 关 环 境 影响 脱 钩。 daccess-ods.un.org | Green growth was [...] focused on the decoupling of socio-economic development and related human activities from their environmental impacts. daccess-ods.un.org |
与会者还提出了有关绿色经济的重要观点, [...] 特别是从更广泛可持续发展议程的三项目标,即改变生产和消费模式;经济增长 与环境退化脱钩;实 现公平、减少贫穷和增进全体人民福祉的角度提出重要观点。 daccess-ods.un.org | They also provided a critical perspective on the green economy, particularly from the standpoint of the following three objectives of the broader sustainable development agenda: changing [...] production and [...] consumption patterns; decoupling economic growth from environmental degradation; [...]achieving equity, poverty [...]reduction and greater well-being for all. daccess-ods.un.org |
因此,需要更加协调努力,使经济发展与自然资源的开采 和 环 境 的 退化 脱钩 daccess-ods.un.org | Therefore, more concerted efforts will be needed to delink [...] economic growth from natural resource [...] extraction and environmental degradation, [...]and to mainstream sustainable consumption [...]and production in policy development and implementation. daccess-ods.un.org |
我们可以为您提供现代化的工作环境 , 与绩效 挂 钩 的 报 酬,在这个动态和发展中的公司的优越进修机会,极富吸引力的工作氛围。 bigdutchman.de | We offer modern work surroundings, achievement-oriented reimbursement, excellent further training opportunities in a dynamic, growth-oriented company with an attractive working atmosphere. bigdutchman.de |
我们欢迎在持续发展委员会第十八届和第十九届会议 上提出题为“关于可持续消费和生产 10 年方案框架的拟议投入”的文件,确定 [...] 《方案框架》的宏伟目标,让经济增长和社会发展 与 环 境 退化 脱 钩 , 但 一直没有 明确说明方案成为《框架》的一部分是否与艰巨任务相称。 daccess-ods.un.org | We welcome that the document entitled “Proposed input on a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production”, to be presented at both the eighteenth and nineteenth sessions of the Commission, defines as an [...] ambitious objective of the [...] framework of programmes a decoupling of economic growth [...]and social development from environmental degradation. daccess-ods.un.org |
虽然前两项包含将经济增长 与资源开采和环境退化脱钩的传统概念,第三项目标更具战略性(也是其他许多 前瞻性政府和公司的共同目标),能使其成为全球新兴“绿色”产业和技术的先 行者。 daccess-ods.un.org | While the first two comprise the conventional [...] notion of de-linking economic growth from resource extraction and environmental degradation, [...]the third is a more [...]strategic objective — one that is shared by other forward-looking Governments and corporations — that is, to be early movers in emerging global “green” industries and technologies. daccess-ods.un.org |
巴西环境和再生自然资源协会是同环 境 部 挂 钩 的 执法机构,负责执行消耗臭氧层物 质管制的国家政策和立法。 multilateralfund.org | The Brazilian Institute of Environment and Natural Renewable Resources (IBAMA) is the enforcement institution linked to MMA which is responsible for carrying out national policies and legislations regarding the control of ozone depleting substances. multilateralfund.org |
在所有生产中实行污染者受罚的原则;使经济增长 与 环 境 影响 脱 钩 ,提 高对不可持续货物的税收,以推动可持续的替代物,并通过可持续的公共采 购做法推动新的可持续消费和生产 daccess-ods.un.org | (iv) Integration of the “polluter [...] pays” principle in [...] all production, decoupling of economic growth from environmental impacts, shifting [...]of taxes on non-sustainable [...]goods to promote sustainable alternatives, and promotion of new sustainable consumption and production patterns through sustainable public procurement practices daccess-ods.un.org |
在进一步采取跨部门行动的问题上,与会者建议信息传播技术与教育 挂 钩 ( 如 在上面 “教育”部分已提出的那样),并与教育部门一道促进虚拟大学和培训中心之间的合作。 unesdoc.unesco.org | As regards further intersectoral action, participants suggested linkages between ICTs and education (as is already elaborated above under “Education”) and the promotion of cooperation between virtual universities and training centres (together with ED). unesdoc.unesco.org |
与会者还认为,应当继续开展 32 C/5 中将生物多样性和文化多样性挂钩的 跨 部门联合 活动,并应在教科文组织内另设跨部门机制,根据大会第三十二届会议通过的决议来落实毛 里求斯会议(巴巴多斯+10)的建议。 unesdoc.unesco.org | Participants also felt that the joint intersectoral initiatives in document 32 C/5 of linking biological and cultural diversity should be continued and that additional intersectoral mechanisms should be established within UNESCO for the follow-up of the recommendations of the Mauritius Meeting (Barbados+10) in line with the resolution adopted by the General Conference at its 32nd session. unesdoc.unesco.org |
为落实这一优先事 项建议采取的行动包括:鼓励在财政、经济或计划方面承担了广泛任务的一 个核心部委负责把适应气候变化的政策和活动纳入主流;组织一次全国高级 [...] 别政策对话以制订与减少灾害风险战略 挂 钩 的 国家适应战略;通过一个多部 门机制,例如减少灾害风险国家平台,把对减少与气候有关的风险的活动的 [...] 协作和协调正规化;建立各种机制积极鼓励妇女、社区和地方政府参与对脆 [...] 弱性和影响的评估以及本地适应活动的制订,并增强他们在这些方面的力量。 daccess-ods.un.org | Suggested actions towards achieving this priority include: encouraging a core ministry with a broad mandate including finance, economics or planning, to be responsible for mainstreaming climate change adaptation policies and activities; organizing a national high-level [...] policy dialogue to prepare a national adaptation [...] strategy that links with disaster [...]risk reduction strategies; formalizing collaboration [...]and the coordination of climate-related risk reduction activities through a multisector mechanism such as a national platform for disaster risk reduction; and developing mechanisms to actively engage and empower women, communities and local governments in the assessment of vulnerability and impacts and the formulation of local adaptation activities. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 [...] 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 [...] 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性 循 环 ; 存 在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 [...]体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as [...] discrimination in the administration and functioning [...] of the justice system; existence of racial [...]profiling and police violence; underrepresentation [...]in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
应当重视提高该地区各国在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源的开发和管理战略,以及与城市及其周 边排水和卫生相关的问题,恢复恶化了的水生态系统,对正在消失的水资源进行研究、预防 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分地区水观察站、研究某些生态系统、尤其红树 林系统的可持续性,以及利用当地知识来保 护 环 境。 unesdoc.unesco.org | Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation of degraded water ecosystems, research on disappearing water resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, research in the sustainability of certain ecosystems and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for the protection of the environment. unesdoc.unesco.org |
此 外,应当加大努力,制定一项全球战略,将发展层面优先纳入全球进程和有关 多边机构,以使发展中国家能够从全球化和贸易自由化所提供的机会中获益, [...] 包括通过为发展创造一个有利的外部经 济 环 境 , 这要求国际贸易、货币和金融 体系之间加强一致性,使之具有普遍、开放、平等、非胁迫性、基于规则、可 [...]预测和非歧视性。 daccess-ods.un.org | In addition, greater efforts must be made to generate a global strategy to prioritise and mainstream the development dimension into global processes, and in the relevant multilateral institutions in order to enable developing countries to benefit from the opportunities offered by globalisation and trade liberalisation, including [...] through the creation of an enabling [...] external economic environment for development [...]which requires greater coherence between [...]the international trading, monetary and financial systems that should be universal, open, equitable, non-coercive, rule-based, predictable and non-discriminatory. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。