请输入您要查询的英文单词:

 

单词 逗乐
释义

See also:

pause (while reading)
tease (play with)

External sources (not reviewed)

玩不那么正常的、疯狂的实验音乐的Vialka正好和他们相反,而且反差很大,当观众看完Vialka的演出后, 逗乐 偏 向 经典朋克的音乐让观众更放松、欢乐。
genjingrecords.com
The contrast to Vialka, who played very unique and crazy experimental music, could not have been bigger, and so much of the audience was relieved when SDL started with their more classic punk sound after Vialka had finished their set.
genjingrecords.com
显然不是每场演出都有很多人来看,但是我记得有一次Mannheim的演出,那是一个工作日的晚上,当 逗乐 已 经演完他们的曲目的时候,看演出的朋克们一直用欢呼和尖叫让 逗乐 不 停 的多演几首。
genjingrecords.com
Obviously not every show was equally well attended, but I remember that the punks went wild in Mannheim on a weekday night and cheered up SDL with raw chants and joyful screaming, forcing them to play more and more songs when the set list was already completed.
genjingrecords.com
而且也没有任 何证据表明,他在瑞逗留期 间参与的任何活动会在他离开阿塞拜疆多年以后引 起阿塞拜疆当局的注意。
daccess-ods.un.org
Nor is there any evidence that while in Sweden he has been involved in any activity which would attract the interest of the same authorities several years after he left Azerbaijan.
daccess-ods.un.org
萨尔瓦多还报告说,该国已加快促进卫生信息
[...] 系统的发展,以便记录获得就业、教育机会,性健康和生殖健康服务、参加乐 和旅游的状况。
daccess-ods.un.org
El Salvador further reported that progress with its system for health information (SIS) has been enhanced to record
[...]
access to employment, educational opportunities, sexual and
[...] reproductive health, recreation, tourism, [...]
among many others.
daccess-ods.un.org
(b) 解釋針對酷刑聲請人逾逗留的 檢控政策; 及 (c) 提供有關已裁定個案中針對酷刑聲請人作出 檢控的詳細資料,包括被檢控酷刑聲請人的 數目及提起檢控的情況;未被檢控酷刑聲請 人的數目及該等酷刑聲請人是否已被遣返 原居地。
legco.gov.hk
(b) to explain the prosecution policy against torture claimants for overstaying; and (c) to provide detailed information on prosecution against torture claimants among the determined cases, including the number of torture claimants who were prosecuted and the circumstances under which the prosecution was initiated, number of torture claimants who were not prosecuted and whether they were repatriated to their place of origin.
legco.gov.hk
(b) 規定藉自動化方法而給予在香港入境的 准許或施加逗留期限和逗留條 件,須當 作是由入境事務主任或入境事務助理員 給予或施加的。
legco.gov.hk
(b) to provide that permission to land in Hong Kong given, or the limit of stay and conditions of stay imposed, by automated means are deemed to be given or imposed by an immigration officer or immigration assistant.
legco.gov.hk
对于教科文组织及其财产、资金和资产以及以其名义提供服务的官员和专家,政府 应施行《专门机构特权与豁免公约》(1947 年 11 月 21 日)及该公约附件 IV 之规定,不言 而喻,特别是官员、专家及代表教科文组织提供与本协定有关服务的其他人员不论其国籍, 在入境逗留和 离境方面不受任何限制。
unesdoc.unesco.org
The Government shall apply to the Organization, its property, funds and assets, and to its officials and experts and other persons providing services on its behalf, the provisions of the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies of 21 November 1947 and Annex IV thereto, it being understood in particular that no restrictions shall be placed on officials, experts and other persons performing services on the Organization’s behalf in relation to this Agreement, with regard to their right to enter, reside in and leave the country, without distinction as to nationality.
unesdoc.unesco.org
这包括但不限于青年才俊通过文字和图像表达对本组 织和本组织会员国领导人的期望;学者、学生和教师在他们的工作中看到联合国 带来的显著“影响”;大学生在完全属于他们自己的“全球模拟联合国”中模拟
[...]
大会的各种活跃潜能;非政府组织和个人从更加广泛的地域给长期争论的专题注 入新的生命并带来更多的参与机会;各国政府、研究机构和媒体寻求而且现在能 够以便捷的形式找到会员国对关键问题的立场的记录;创意社区在对本组织议程
[...] 至关重要的事务中看到以具有知识性和 乐 性 的 方式联系受众的机会。
daccess-ods.un.org
These include, but are not limited to, talented young voices giving expression, through word and image, to their expectations of the Organization and those who lead its Member States; scholars, students and teachers who see in their work a discernible United Nations “impact”; college students who adapt the dynamism of the General Assembly’s possibilities to a “Global Model United Nations” that is entirely their own; non-governmental organizations and individuals who breathe new life into long-debated topics with the vigour of a vaster geographical base and greater opportunities for participation; Governments, research institutions and the media, which seek, and can now find, the recorded positions of Member States on key issues in readily accessible form; and the creative community, which sees in
[...]
matters vital to the Organization’s agenda the chance to reach its audiences in a fashion
[...] that informs as it entertains.
daccess-ods.un.org
建议的几个新的“其他优先事项”包括:保护传统知识体系和振兴文化遗产,推动可 持续发展;
[...] 保护和保存可移动文化遗产,博物馆、图书馆和档案馆的能力建设;文化产业、 文化产品和服务;传统乐和艺术表现形式; 实实在在地推动国家层面的文化间对话,开展 [...]
人与人之间的交流; 通过本地内容的数字化实现语言多样性,经济发展政策的文化问题;
[...]
利用信息与传播技术促进文化多样性;拓展奴隶之路项目的范围。
unesdoc.unesco.org
Several additional “other priorities” were proposed: preservation of traditional knowledge systems and the revival of cultural heritage as a source for sustainable development; safeguarding and preservation of moveable cultural heritage, capacity-building for museums, libraries and archives;
[...]
cultural industries, cultural goods and services;
[...] traditional music and artistic [...]
expressions; tangible forms of promoting intercultural
[...]
dialogue at national levels involving people-to-people interactions; linguistic diversity through digitalization of local contents, cultural dimensions of the politics of economic development; ICTs for the promotion of cultural diversity; and the need to broaden the Slave Route project.
unesdoc.unesco.org
在该项目范围内所开展的活动(科研工作、开展有关这一悲剧的教育、 编制纪念遗址和场所清单、收集口头传说方面的资料、建立奴隶博物馆及科研和教育网站和
[...] 中心网络等)旨在阐明这场悲剧引发的多种文化间关系(如在 乐 、 舞蹈、艺术、烹饪、药 典、宗教传统等领域),从而增进相互了解和深入开展文化间对话。
unesdoc.unesco.org
Activities carried out under this project (scientific research, the development of education on the tragedy, inventories of sites and places of memory, collection of data on the oral tradition, establishment of museums on slavery and the networking of scientific, educational and other research sites and
[...]
centres) aim to highlight the numerous cultural
[...] interactions (in music, dance, the [...]
arts, gastronomy, pharmacopoeia and spiritual
[...]
traditions) generated by that tragedy, in order to improve mutual knowledge and increase intercultural dialogue.
unesdoc.unesco.org
与会人员一致感谢教科文组织特立尼达和多巴哥全国委员会所做的努力,感谢它举办 此次磋商会议及其在各逗留该国期间给予的热烈欢迎和热情接待。
unesdoc.unesco.org
Participants in the meeting unanimously acknowledged the efforts made by the Trinidad and Tobago National Commission for
[...]
UNESCO and thanked it for holding the Consultation and for its warm welcome and
[...] hospitality during their stay in the country.
unesdoc.unesco.org
全国青年协会制定了一项国家青年政策草案,其中包含了由青年人在不同场
[...]
合提出的七条基本路线,即:青年人在参与民主进程中发挥主导作用;普遍实现
[...] 知识社会、信息融入以及多语言沟通;普遍参与大众文化、体育运动以及 乐活 动 ,以此作为社会融合和青年发展的战略;通过参加体面的工作以及进行农村发 [...]
展,使青年人普遍享有经济权利;保持身体健康以及实现健康的生活方式;实现
[...]
针对暴力的社会保护功能;享有司法参与权,以此作为和平文化发展的基础。
daccess-ods.un.org
The National Institute for Youth (INJ) has produced a preliminary draft of a national policy on youth containing seven basic lines of action for young people in various forums and workshops, namely empowerment of young people in participatory democratic processes, universal access to the knowledge society, digital inclusion and
[...]
multilingual communication, popular
[...] culture, sport and recreation as a strategy [...]
for social inclusion and development, economic
[...]
rights of young people through decent work and rural development, all-round health and a healthy lifestyle, social protection from violence and justice as a basis of a culture of peace.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/13 17:32:54