单词 | 深海围网 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 深海围网 —purse-seine net (fishing)See also:深海—deep sea 深海 adj—abyssal 围网—seine net • fence screen • wire mesh fence
|
教科文组织科学计划的项目也涉及到一些重大科学问题,如 对 深海 、 地 核、大气层 外 围 等 方 面的探索。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s projects also take on some of the big [...] questions of science, [...] elucidating aspects of the deep oceans, the Earth’s inaccessible interior, and the processes at the outer limits of our atmosphere. unesdoc.unesco.org |
在科学研究相对较少的环境中,例如在国家管辖 范围 以外的深海,每 一次研究考察航行都发现许多新的物种。 daccess-ods.un.org | In environments where there has [...] been relatively little scientific [...] study, for example, the deep sea beyond national jurisdiction, [...]many new species are discovered on each research cruise. daccess-ods.un.org |
本项目覆盖空中客车公司北京、成都、福州、甘肃、广州、杭州、南京、青岛、 上 海 、 沈阳 、 深 圳 和 西安等20个城市的VPN代维服务,服务 范 围 包 括 MPLS VPN网络、中心点和客户端的相关设备现场维护服务。 surekam.com | The project covers AIR BUS VPN commissioned maintenance services in 20 cities, sush as Beijing, Chengdu, Fuzhou, [...] Gansu, Guangzhou, [...] Hangzhou, Nanjing, Qingdao, Shanghai, Shenyang, Shenzhen, Xi'an and etc. Services include MPLS VPN network, central and client [...]terminal equipment on-site maintenance services. surekam.com |
有关国家尤其强调指出,南极海生委为禁 止 深海 刺 网 捕 捞 和底拖网捕捞 并收集脆弱海洋生态系统指标数据和遵守由此作出的禁渔规定而已经采取的措 施;大西洋金枪鱼养委会和美洲金枪鱼委设立的禁渔区、海洋保护区和海洋保留 地;西北大西洋渔业组织确定和保护脆弱海洋生态系统;东北大西洋渔业委员会 公约地区禁止海底捕捞的地区;为西北太平洋区域渔业管理组织和南太平洋区域 渔业管理组织采取的临时措施的执行;中西太平洋渔业委员会对公海中的两块地 方作出了禁渔规定,禁止在这两个地方进 行 围 网 捕 捞。 daccess-ods.un.org | States highlighted, in particular, measures taken by CCAMLR to prohibit deep-sea gillnetting and bottom trawling, collect vulnerable marine ecosystem indicator data and abide by resulting closures; closed areas, marine protected areas and marine reserves established by ICCAT and IATTC; identification and protection of vulnerable marine ecosystems by NAFO; areas closed to bottom fishing in the area of the NEAFC Convention (Convention on Future Multilateral Cooperation in North-East Atlantic Fisheries); implementation of interim measures for the North-west Pacific regional fisheries management organization and SPRFMO; and the WCPFC closure of two [...] high seas enclaves [...]to purse seine fishing.98 Norway also referred to specific measures on bottom fishing activities adopted in the NEAFC Convention area.99 111. daccess-ods.un.org |
地中海渔业总会报告,除早先关闭其他一些渔区以保护深海敏感的生境,包 括禁止使用牵引式耙网和海底拖网以 保 护 深海 珊 瑚 礁以外,还在狮子海湾设立一 个限制捕鱼区,以保护产卵鱼群和深海敏感的生境。 daccess-ods.un.org | GFCM reported on the establishment of a fisheries-restricted area in the Gulf of Lions [...] to protect spawning [...] aggregations and deep-sea sensitive habitats, in addition to other earlier closures to protect deep-sea sensitive habitats, including deep water coral [...]reefs, where fishing [...]with towed dredges and bottom trawl nets was prohibited. daccess-ods.un.org |
核准的双边项目的范围除其 他外包括氟氯化碳和消耗臭氧层物质淘汰计划、关于淘汰甲基 溴的技术转让、侧重于制冷行业的国家氟氯化碳消费淘汰计划、附件 A(第一类)物质的 最终淘汰管理计划、最终淘汰溶剂行业消耗臭氧层物质的总体项目、对臭氧机构和拉丁美 洲海关执法网的支助。 multilateralfund.org | The range of bilateral projects approved included, inter alia, CFC and ODS phase-out plans, technology transfer for the phase-out of methyl bromide, national CFC consumption phase-out plans focusing on the refrigeration sector, terminal phase-out managements plans for Annex A (Group I) substances, an umbrella project for terminal phase-out of ODS in the solvent sector, support for an ozone unit and for the Latin American Customs Enforcement Network. multilateralfund.org |
有意见认为,应当对这一拟议项目的 范 围 和 深 度 加 以澄清,最好是在书面 文件中澄清,然后小组委员会才能审议是否可能在其议程中列入关于对通过万 维网传播 地球观测卫星图像加以规范的项目。 daccess-ods.un.org | The view was [...] expressed that the scope and depth of the proposed item should be clarified, preferably in a written document, before the Subcommittee could consider the feasibility of including on its agenda an item related to regulation of the dissemination of Earth observation satellite images through the World Wide Web. daccess-ods.un.org |
东北大西洋渔业委员会还禁止在水深 200 米以下的水层使用刺网和围网,40 并实行各项措施来防止渔具丢失,并清理刺网捕鱼禁令前期间丢失的渔具(幻影 捕鱼)。 daccess-ods.un.org | NEAFC had also prohibited the [...] use of gillnets and entangling nets40in depths below 200 metres and had introduced [...]measures [...]to prevent the loss of gear and cleaning up lost gear (ghost fishing) from the period before the gillnet ban. daccess-ods.un.org |
审查小组注意到,东北大西洋渔委已经开始解决利用被丢弃的 鱼 网 在 深海 区域 幻影捕鱼问题,并通过设立禁渔区、禁止捕杀鲨鱼、海下超过 [...] 200 米深禁止 刺网捕鱼以及为设立新的禁渔区制订程序等措施解决环境和生态问题。 daccess-ods.un.org | The review panel noted that NEAFC was beginning [...] to address the issue of ghost fishing [...] from lost nets in deep-sea areas and more environmental [...]and ecological issues through [...]its application of closed areas, moratoriums on shark fishing, the ban on the use of gill-nets in depths beyond 200 metres and the development of procedures for closing new areas. daccess-ods.un.org |
此次会议的相关性及其主题源于女哲学 家 网 络 的 国际 范 围 ,为 讨论与女哲学家工作方法的多样性和学术标准相关的问题提供了一个空间。 unesdoc.unesco.org | The pertinence of the conference and its theme stems from the [...] international scope of the Network which provides a [...]space to discuss issues related to [...]the diversity of approaches and academic standards in the work of the women philosophers. unesdoc.unesco.org |
根据联合国大会(第 56/255 号决议)的要求, 机构间安全管理网编写 了有关建立总部 外安全方面明确的问责和责任机制的全面报告,其中包括机制的 范 围 , 深 度 和 通用标准以及 执行标准的方法。 unesdoc.unesco.org | At the request of the United Nations General Assembly (resolution [...] 56/255), the inter-agency [...] security management network has developed a comprehensive report on the establishment of a clear mechanism of accountability and responsibility in the area of field security, including its scope, depth and common standards [...]and methods of enforcing them. unesdoc.unesco.org |
渔 发中心推广负责任的捕捞技术和做法,特别侧重于减少延绳捕 捞 海 龟 副 渔获物、 金枪鱼围网捕捞使用多重器械的副鱼获物以及拖网捕捞的副渔获物。 daccess-ods.un.org | SEAFDEC has promoted responsible fishing technologies and practices specifically focusing [...] on several issues, [...] such as mitigating sea turtle by-catch from longline fisheries, by-catch from the use of fishing aggregating devices in tuna purse seine fisheries [...]and by-catch from trawl fisheries. daccess-ods.un.org |
回顾 回顾 回顾 回顾生物多样性公约缔约方大会第九届会议通过了“用于确定公海水 [...] 域和深海生境中需要保护的具有生态和生物重要性的海域的科学标准”和“用于 挑选准备建立具有代表性的保护区网 络 的 地区(包括 公 海 水 域 和 深海 生 境)的科 学准则”,85 进一步回顾联合国粮食及农业组织通过《公海深海渔业管理国际准 则》86 制定了确定脆弱海洋生态系统的准则 daccess-ods.un.org | Recalls that the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, at its ninth meeting, adopted scientific criteria for identifying ecologically or biologically significant marine areas in need of protection in openocean waters and deep-sea habitats and scientific guidance for [...] selecting areas to establish a [...] representative network of marine protected areas, including in openocean waters and deep-sea habitats,85 and [...]further recalls that the [...]Food and Agriculture Organization of the United Nations has developed guidance for the identification of vulnerable marine ecosystems through the International Guidelines for the Management of Deep-sea Fisheries in the High Seas;86 180. daccess-ods.un.org |
以北京,上海,深圳, 哈尔滨及香港为五大人才集聚地,通过德勤中国的丰富服 务 网 络 ,为整个大中华区的大中型国有企业,在华跨国公司,高科技高成长的民营企业提供覆盖企业全价值链的高质量行业专精化的战略与运营管理咨询,人力资本咨询和信息技术服务。 deloitte.com | Our talents from the Beijing, Shanghai, Shenzhen, Harbin and Hong Kong offices provide industry-oriented and high-quality strategy, [...] human capital [...]and IT consulting services covering the whole value chain of corporates to clients all over the Greater China region through Deloitte China's extensive service network. deloitte.com |
(b) 此一制度下的缴费率应不超过相同或类似矿物的陆上采矿缴费率的一 般范围,以避免给予深海底采矿者人为的竞争优势或使其处于竞争劣势; (c) 此一制度不应该复杂,且不应该使管理局或承包者承担庞大的行政费 用。 daccess-ods.un.org | (b) The rates of payment under the [...] system shall be within [...] the range prevailing in respect of land-based mining of the same or similar minerals in order to avoid giving deep seabed miners an [...]artificial competitive [...]advantage or imposing on them a competitive disadvantage daccess-ods.un.org |
阿尔梅勒市和他所在的省份福利弗兰省,都是荷 兰 围海 造 地 的杰出代表,从二十多年前阿尔梅勒市的成立,到现在的突飞猛进的发展,阿尔梅勒市 和 深 圳 市 都鉴证了奇迹的发生。 chi.mazars.cn | The province of Flevoland - where Almere belongs to - is the result of reclaimed land where the whole city has been built from scratch two decades ago. mazars.cn |
此外,委 员会还获得 Smith 和 Sandwell 提供的航天飞机雷达地形探测器(SRTM)30 分钟地 形测深网格图,用以对海底地 形的坡度变化进行总体评估。 daccess-ods.un.org | In addition, the Commission had at its disposal the Shuttle Radar Topography [...] Mission (SRTM) 30 [...] minutes satellite bathymetric grid of Smith and Sandwell, for the purpose of making a general assessment of the gradient variability of the seafloor topography. daccess-ods.un.org |
近实时资料分别来自 自愿观测船计划网(海表层 温度、海表层盐度)、锚系自动现场传感器(温度、 盐度、海流)和卫星(海面高度、海表层温盐度),并利用数据同化技术制作 3 天、5 天和 10 天的预报,时间周期为 3 个月,范围为整个海盆。 unesdoc.unesco.org | Of these, CalCOFI, CPR, and IBTS [...] are examples [...] of programmes that emphasize biological observations that could be scaled up to address phenomena in the ecosystem health and living marine resources themes; BOOS is highlighted as an end-to-end system for efficient and safe marine operations that provides a physical-meteorological [...]framework [...]for the development of ecological capacity (which is occurring as of this writing); and GCRMN is highlighted to illustrate the importance of public awareness and involvement in developing and sustaining an observing system. unesdoc.unesco.org |
我们在边界沿 线修建了400多公里堤防、800公里深沟 、 90公里混 凝土墙、20公里屏障和140公里铁丝 网围 栏 ,而且这 些仅仅是伊朗伊斯兰共和国在东部边界沿线采取的 控制和安全措施的一部分。 daccess-ods.un.org | More than 400 kilometres of embankments along the borders, [...] 800 kilometres of deep canals, 90 kilometres of concrete walls, 20 kilometres of barriers and 140 kilometres of barbed wire fencing are just some [...]of the control and security [...]measures taken by the Islamic Republic of Iran along its eastern borders. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 [...] 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际 范 围 追 回 资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和 平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international [...] community and United Nations [...] system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
此外,也可以请求从经 常预算中划拨财政资源,以扩大网播 范 围 , 例如,增加为残疾人提供的字幕或覆 盖其他会议、包括各条约机构的会议。 daccess-ods.un.org | In addition, financial resources could also [...] be requested from the regular budget [...] to broaden the scope of the webcast, for instance [...]to include captioning for persons [...]with disabilities or to cover other meetings, including treaty bodies. daccess-ods.un.org |
但 是,目标物种和非目标物种的未达规格个体的高水平兼捕是一 些 围网 渔 业 的问题。 fao.org | However, the high bycatch of both [...] undersized individuals of the target species and individuals of non-target species can be [...] a problem in some seine fisheries. fao.org |
美国报告了以下方面的情况:它与印尼一道探索调查“珊瑚三角区” 内印度尼西亚水域深海栖息 地和海洋生物之多样性和分布情况;为确定墨西哥湾 深海珊瑚 栖息地的特点开展的多年期合作;以及同新西兰举办的关于海洋和海洋 生物科学的双边研讨会,以太平洋盆地冷水珊瑚和其他脆弱海洋生态系统方面合 作研究为重点。 daccess-ods.un.org | The United States reported on exploratory investigations with [...] Indonesia on the diversity [...] and distribution of deep-sea habitats and marine life in Indonesian waters within the Coral Triangle region, on a multi-year collaboration to characterize deep-sea coral habitat [...]in the Gulf of Mexico [...]and on a bilateral workshop with New Zealand on ocean and marine biosciences that focused on cooperative research on cold-water corals and other VMEs in the Pacific Basin. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口 以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港, 以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with [...] road and rail links for [...]transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话 与 网 络 ;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和 资 深 新 闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of [...] the Dialogue, such [...] as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners [...]from both regions; [...]the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
在第 64/72 号决议第 119 段(d)分段中,大会吁请区域渔业管理组织和安排 [...] 根据鱼量评估和现有最佳科学信息采取养护和管理措施,包括监测、控制和监视 措施,确保深海鱼类 种群和非目标鱼种的长期可持续性,并恢复枯竭种群。 daccess-ods.un.org | In paragraph 119 (d) of resolution 64/72, the General Assembly called upon RFMO/As to adopt conservation and management measures, including monitoring, control and surveillance measures, on the basis of stock assessments and the best available scientific [...] information, to ensure the [...] long-term sustainability of deep-sea fish stocks and non-target [...]species and the rebuilding of depleted stocks. daccess-ods.un.org |
在前海現代服務業合作方面,特區政府會繼續就鼓勵香 港專業服務提供者在前海開拓業務所需要營造的政策環境及業 界的政策需求提供意見,並積極配合深圳當局的宣傳和推廣工 [...] 作,向香港企業、專業界別及服務提供者介紹《 前 海深 港 現代 服務業合作區總體發展規劃》的內容和帶來的商機。 legco.gov.hk | In respect of co-operation on modern service industries in Qianhai, the SAR Government will continue to play an advisory role by providing comments on the study and formulation of issues like development planning and the related policies and actively complement the publicity and promotional work of the Shenzhen authorities to introduce to Hong Kong enterprises, professional sectors and service suppliers the content and business opportunities [...] brought about by the Overall Development Plan [...] on Hong Kong / Shenzhen Co-operation on [...]Modern Service Industries in Qianhai Area. legco.gov.hk |
該計劃包括建造多條深層隧道,把港 [...] 島及九龍市區中部的污水收集,輸送至昂船洲的中央污水處理廠,經 處理後再透過位於南丫島以南的深海 排 污 口排放。 legco.gov.hk | It comprises a series of deep tunnels to collect and transfer sewage from the central urban areas of Hong Kong and Kowloon to a [...] centralised treatment works at Stonecutters [...] Island, and then to a deep ocean outfall south of [...]Lamma Island after treatment. legco.gov.hk |
阿根廷政府提请大不列颠及北爱尔兰联合王国政府注意国际社会提出的要 求,这反映在联合国大会第 [...] 2065(XX)、3160(XXVIII)、31/49、37/9、38/12、39/6、 40/21、41/40、42/19 和 43/25 号决议以及非殖民化特别委员会各项决议中;这 [...] 些决议承认阿根廷和联合王国对马尔维纳斯、南乔治亚和南桑维奇群岛及 周 围海 域存 在主权争端,并敦促双方恢复谈判,尽快为争议找到和平解决办法。 daccess-ods.un.org | The Argentine Government reminds the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland of the mandate from the international community reflected in United Nations General Assembly resolutions 2065 (XX), 3160 (XXVIII), 31/49, 37/9, 38/12, 39/6, 40/21, 41/40, 42/19 and 43/25, and in the resolutions of the Special Committee on Decolonization, which recognize the existence of a dispute between Argentina and the United Kingdom concerning sovereignty over the Malvinas Islands, South [...] Georgia Islands, South [...] Sandwich Islands and the surrounding maritime areas, and invite both [...]parties to resume negotiations [...]with a view to finding a peaceful solution to the dispute as soon as possible. daccess-ods.un.org |
他强调,管理局通过的标准和措施必然将为用来保护海 洋环境不受国家管辖范围内的海底活动的有害影响的国家措施提供基准,尤其是 为那些没有足够的法律框架的国家提供基准。 daccess-ods.un.org | He stressed that the standards and measures it had adopted would inevitably provide a benchmark for national measures to protect the marine environment from the harmful effects of seabed activities subject to national jurisdiction, particularly for those countries having insufficient legislative framework. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。