单词 | 欲取姑予 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 欲取姑予—make concessions for the sake of future gains [idiom.]See also:姑姑n—auntn 姑姑—paternal aunt
|
通过采矿技术 提取的各种资源都有自己的尾矿成分,视欲提取资源的地点和纯度不同而有不 同。 daccess-ods.un.org | Each resource extracted through mining techniques will have its own tailings composition, which varies depending on the location and purity of the desired resource. daccess-ods.un.org |
如欲取消常行付款授权指示,例如流动电话服务月费,请直接联络有关商户以作出适当安排。 bank.hangseng.com | Ifyou want tocancel recurring payment [...] instructions, such as mobile phone monthly service fee, you may contact the relevant [...]merchants to take necessary action accordingly. bank.hangseng.com |
(f) 申请、购买、或以其他方式获取任何授予独有或非独有或有限度的使用权的专 利、发明专利、特许、特许权等等、或看來能够用作达到本公司目的的有关发 明的任何机密或其他资料,或获取上述者看來可直接或间接惠及本公司,及 使用、行使、发展或以其他方式利用该等如此获取的财产、权利或资料,或 [...] 就该等财产、权利或资料给予特许。 wheelockcompany.com | (f) To apply for [...] purchase or otherwise acquire any patents brevets d’invention licences concessions and the like conferringany exclusive [...]or non-exclusive or limited [...]right to use or any secret or other information as to any invention which may seem capable of being used for any of the purposes of the Company or the acquisition of which may seem calculated directly or indirectly to benefit the Company and to use exercise develop or grant licences in respect of or otherwise turn to account the property rights or information so acquired. wheelockcompany.com |
混合了乙基间苯二酚与拟漆姑萃取物:有效对抗黑斑,均匀肤色。 clarinsusa.com | A combination of [...] hexylresorcinol and spergularia extract: anti-dark [...]spot action, evens skin tone. clarinsusa.com |
如欲取得更多本地资讯,请浏览玛泽在南非的网站 。 chi.mazars.cn | Please visit Mazars in South Africa website for more information on the local practice. mazars.cn |
我国政府将继续努力增加获取负担得起、安全、 有效和质量有保证的药品的机会,并改善获取姑息治疗和康复服务的机会,特别是在社区一级。 daccess-ods.un.org | Our Government will continue to strive to increase access to affordable, safe, effective and quality-assured medicines and to improve access topalliative and rehabilitative services, particularly at the community level. daccess-ods.un.org |
然而,审计 委员会认为,关于项目欲取得什么结果和是否能够按时并在预算资源内交付,现 在有足够的不确定性,需要重新对项目范围、可能费用、时间表和预期效益进行 基本评估。 daccess-ods.un.org | The Board considers, however, that there is now sufficient uncertainty over what the project is seeking to achieveand whether it can be delivered on time and within budget as to require a fundamental reassessment of the project scope, probable cost, timetable and intended benefits. daccess-ods.un.org |
学校对打架、伤人、殴斗及一切因仇怨而 产生之暴力行为抱零容忍的态度,绝不姑息。 sfusd.edu | The school has a zero tolerance policy for fighting, assault, battery, and hate violence. sfusd.edu |
妇女和年轻姑娘需要获得安全的堕胎服务,需要获得计划生育信息和服务以及 优质的堕胎后护理。 daccess-ods.un.org | Women and young women need to have access to safe abortion services, and need to have access to family planning information and services and high-quality post-abortion care. daccess-ods.un.org |
大会第六十二届会议请秘书长对收集的国际性法院、法庭和其他机构提及条 款的裁判予以更新;并邀请各国政府提供关于本国在这方面的实践的资料;还请 秘书长在第六十五届会议之前尽早提交这份材料;决定由第六委员会的一个工作 组进一步探讨在这些条款的基础上拟订国家对国际不法行为的责任公约或采取其他适当行动的问题(第 62/61 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-second session, the General Assembly requested the Secretary-General to update the compilation of decisions of international courts, tribunals and other bodies referring to the articles, and to invite Governments to submit information on their practice in that regard; also requested the Secretary-General to submit that material well in advance of its sixty-fifth session; and decided to further examine, within the framework of a working group of the Sixth Committee, the question of a convention on responsibility of States for internationally wrongful acts or other appropriate action on the basis of the articles (resolution 62/61). daccess-ods.un.org |
(D) 本公司可在董事会推荐下透过普通决议案就本公司任何特定股 息配发入账列作缴足的股份作为派发全部股息(尽管有本公司细则第(A)段的规定), 而毋须给予股东选择收取有关现金股息以代替配发股份的权利。 asiasat.com | (D) The Company may upon the recommendation of the Board by ordinary resolution resolve in respect of any one particular dividend of the Company that notwithstanding the provisions of paragraph (A) of this Bye-law a dividend may be satisfied wholly in the form of an allotment of shares credited as fully paid up without offering any rightto shareholders to elect to receive such dividend in cash in lieu of such allotment. asiasat.com |
公共和国际研发机构应避免与私 营企业建立能给予后者获取、拥有和/或控制共同物品/资源的权利的伙伴关系,因 为它们会对公众的福利构成威胁。 fao.org | Partnerships with private corporations that give them access, ownership and/or control over common goods/resources should be avoided by public and international R&D institutions as they pose a threat to public welfare. fao.org |
乌拉圭注意到[第 55/153 号决议]附件所载国家继承涉及的自然人国籍问题 [...] 条款草案,对该草案没有进一步的评论,因为乌拉圭认为,该案文汇编了现有的 相关标准,予以保留是可取的。daccess-ods.un.org | Uruguay, having taken note of the annex [to resolution 55/153] containing draft articles on the nationality of natural persons in relation to the succession of States, has no [...] further comments to submit thereon, as [...] it considers it advisable to retain that [...]text, which compiles the relevant existing standards. daccess-ods.un.org |
(31) 收购及承担任何经营或建议经营任何本公司获许可经营之业务之任何人士、商 号或公司之全部或任何部分业务、商誉及资产,须承担该等人士、商号或公司 [...] 之全部或任何负债,或收购於任何该等人士、商号或公司中之权益、与任何该 等人士、商号或公司合并或与任何该等人士、商号或公司订立夥伴关系或订立 [...] 任何分享利润、合作、限制竞争或相互协助安排,作为该项收购之代价之一部 分,并透过任何上述行动或事宜或所收购物业代价之方式,给予或收取协定之 任何股份、债权证或证券,以及持有及保留或出售、按揭以及处理所收取之任 何股份、债权证或证券。 ckh.com.hk | (31) To acquire and undertake the whole or any part of the business, goodwill, and assets of any person, firm or company carrying on or proposing to carry on any of the business which this Company is authorised to carry on, and as part of the consideration for such acquisition to undertake all or any of the liabilities of such person, firm or company, or to acquire an interest in, amalgamate with, or enter into partnership or into any arrangement for sharing profits, or for co-operation, or for limiting competition, or for mutual assistance with any such person, firm or company, and to give or accept, by way [...] of consideration for [...] any ofthe acts orthings aforesaid or property acquired, any shares, debentures or securities that may beagreed [...]upon, and to hold and [...]retain, or sell, mortgage, and deal with any shares, debentures, or securities so received. ckh.com.hk |
7. 申请、取得或透过授予、立法转让、转让、转移、购买或其他方式得到以及 行使、从事及享有任何政府或当局或任何法人机构或其他公共机构有权授出 [...] 的任何许可、执照、权力、权限、专营权、特许、权利或特权,及为令致其 生效支付款项、给予帮助及出资并承担任何有关义务或责任 wuling.com.hk | 7. to apply [...] for, secure or acquire by grant, legislative enactment, [...]assignment, transfer, purchase or otherwise and to exercise, [...]carry out and enjoy any charter, licence, power authority, franchise, concession, right or privilege, that any government or authority or any body corporate or other public body may be empowered to grant, and pay for, aid in and contribute toward carrying it into effect and to assume any liabilities or obligations incidental thereto wuling.com.hk |
因为大约88%的胰腺癌患者由于肿瘤局部扩散和转移而不能实施根治性手术,当原发肿瘤不能切除时,外科医师会采取姑息性措施来减轻胆道或十二指肠的梗阻。 asiancancer.com | Due to local proliferation and metastasis of tumor, approximately 88% of patients with pancreatic cancer cannot be carried out radical surgery. asiancancer.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。