单词 | 二副 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 二副 —second mateless common: second officer (of ship) See also:副—vice- 副—classifier for pairs or sets of things and facial expressions 副 n—assistant n • auxiliary n 副 adj—secondary adj • ancillary adj
|
在该次会议上,委员会 选出了主席、第二副主席 、第三副主席和报告员。 daccess-ods.un.org | At that meeting, the Commission elected the [...] Chairman, the Second Vice-Chairman, the Third Vice-Chairman and [...]the Rapporteur. daccess-ods.un.org |
這 表 示 他 不 用 前 去 交 出 他 的( 黃 色 紙 [...] )保 釋 表 格 副 本;這 時 主 管 人 員 應 將 銷 保 通 知 書 副 本 一 份 連 同 保 釋 表 格 的 ( 白 色 紙 ) 正 本 黏 貼 於 保 釋 簿 [...] 內 的 保 釋 表 格 ( 藍 色 紙 ) 第 二 副 本 上 。 hkreform.gov.hk | This will mean he will not attend to surrender his (yellow) bail form copy, in which case a copy of the voiding notice, [...] together with the original (white) bail form will be pasted to the [...] triplicate (blue) copy of the bail form [...]in the Bail Book. hkreform.gov.hk |
国会由主席、第一副主席和第二副主 席 领导。 daccess-ods.un.org | The National Assembly is led by one [...] chairman, a first vice-chairman and a second vice-chairman. daccess-ods.un.org |
在讲习班闭幕式上,国际法委员会第 二副 主 席贝恩德·尼豪斯先生、讲习 班主任马库斯·施密特先生以及讲习班学员代表巴尔蒂娜·法勒科乌斯卡女士 [...] (波兰)向委员会和学员们致辞。 daccess-ods.un.org | Mr. Bernd H. Niehaus, Second Vice-Chairman of the International [...] Law Commission, Mr. Markus Schmidt, Director of the Seminar, [...]and Ms. Martyna M. Falkowska (Poland) on behalf of the participants of the seminar, addressed the Commission and the participants at the closing ceremony of the Seminar. daccess-ods.un.org |
此前, Al [...] Haj Adam Youssef这位杰出领导人和 达尔富尔之子被任命为苏丹共和国第 二副 总 统。 daccess-ods.un.org | Earlier, Al Haj Adam Youssef, an outstanding leader and son of [...] Darfur, was appointed Second Vice-President of the Republic [...]of the Sudan. daccess-ods.un.org |
经社会议事规则第 13 条规定如下:以下“亚太经社会应在其每 [...] 年届会的第一次会议上从各位代表中选举产生一名主席和两名副主 席,分别称为第一和第二副主席。 daccess-ods.un.org | Rule 13 of the rules of procedure of the Commission provides as follows: “The Commission shall, at its first meeting of each year, elect from among its representatives a [...] Chairman and two Vice-Chairmen, [...] designated as First and Second Vice-Chairmen, who shall [...]hold office until their successors are elected. daccess-ods.un.org |
找 到接替吴丁昂敏乌成为第二副总统 的人选的担子因 此就落到了这些军队议员的肩上。 crisisgroup.org | The responsibility for identifying Tin Aung Myint Oo’s [...] replacement as the new vice president-2 thus [...]falls on the military representatives. crisisgroup.org |
按 《華人永遠墳場規則》(第 1112章,附屬法例A)(“《規則》”)第 21A條 (“第 21A條 [...] ”)規定,每個家族龕位最多可安放4副經火化的人類骨灰,而龕 位內第二副或其後安放經火化的人類骨灰,必須是第一個安放在龕位 [...]內的死者的同姓近親的骨灰。 legco.gov.hk | As stipulated in Rule 21A of the Chinese Permanent Cemeteries Rules (Cap. 1112, sub. leg. A) (the Rules) (Rule 21A), each family niche may be used for the [...] deposit of up to four sets of cremated [...] human ashes, and the second or subsequent set [...]of cremated human ashes deposited in that [...]niche shall be those of a close relative of the deceased first deposited in that niche having the same family surname. legco.gov.hk |
如果第一副庭长无法工作,则由第 二副 庭 长 代行此 职务。 daccess-ods.un.org | In the absence of any such designation by the President, the First Vice-President or, in the event of the latter ’s [...] incapacity, the Second Vice-President shall act [...]as President. daccess-ods.un.org |
Francesco Saverio Veniero船长1993年加入MSC开始其职业生涯,1999年的时候升职 为 二副。 msccruises.com.cn | Captain Veniero started his career with MSC in 1993 and was promoted to Second Officer in 1999. msccruises.com.eg |
倘 保 釋 金 被 充 公 或 無 人 [...] 認 領 , 值 日 官 頇 將 正 副 本 貼 回 保 釋 簿 的 第 二 副 本 之 上 , 並 將 法 庭 簽 收 保 釋 金 的 印 據 貼 附 [...]Po1 4 0 的 正 本 之 後 。 hkreform.gov.hk | He shall then paste both the original and duplicate [...] copies back into the bail book on top of the triplicate copies and also paste [...]the bail receipt issued [...]by court to the original Pol 40 in case of estreated or unclaimed bail. hkreform.gov.hk |
根 据宪法,武装部队总司令敏昂兰(Min Aung [...] Hlaing)副大将能推荐两位副总统其中的一名,他 推选了年吞任第二副总统。 crisisgroup.org | Nyan Tun was selected by the commander-in-chief of [...] the armed forces, Vice Senior General Min Aung Hlaing, who under the constitution [...] chooses one of the two vice presidents. crisisgroup.org |
2010 年 6 月 30 [...] 日,上诉法庭选举库蒂亚尔法官为庭长,阿丁伊拉法官 和加里瓦尔法官分别为第一和第二副 庭 长 ,任期为 2010 年 7 月 1 日至 2011 [...]年 6 月 30 日。 daccess-ods.un.org | On 30 June 2010, the Appeals Tribunal elected Judge Courtial as [...] President and Judge Adinyira and Judge [...] Garewal as first and second Vice-Presidents, respectively, [...]for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011. daccess-ods.un.org |
Corrado Iaconis船长是1992年加入MSC邮轮的,最初的职位 是 二副 , 20 04年他被晋升为副船长直到2009年。 msccruises.com.cn | Captain Iaconis started his career with MSC in 1992 [...] with the rank of second officer of passenger [...]ships and in 2004 he was promoted to [...]Staff Captain, a rank that he held until 2009. msccruises.com.eg |
市镇当局的数字也表明了所取得的进步 : 女市长占 3 [...] %,其中 10 名女 性、327 名男性;女性第一副市长占 10.7 %,其中 36 [...] 名女性、301 名男性;女性 第二副市长占 23.7 %,其中 80 名女性、257 [...]名男性,第三副市长占 15.7 %,其 中 11 名女性、59 名男性,第四副市长占 [...]50%,其中 1 名女性、1 名男性。 daccess-ods.un.org | Figures regarding municipal authorities also reveal progress. In particular, women account for 3 per cent of mayors (of whom 10 are women and 327 men); 10.7 per cent of assistant mayors, first level (of whom 36 [...] are women and 301 men); 23.7 per cent of [...] assistant mayors, second level (of whom, [...]80 are women and 257 men; 15.7 per cent [...]of assistant mayors, third level (of whom, 11 are women and 59 men); and 50 per cent of assistant mayors, fourth level. daccess-ods.un.org |
Nkisi Kombo 先生(民主与社会进步联盟)和反对党联合起来在刚 [...] 果采取行动大会的 Jean-Pierre Tshimanga 先生分别当选为第二副主席 和副报告 员,但这次投票遭到一些反对党成员的抵制。 daccess-ods.un.org | Mr. Nkisi Kombo (UDPS) and Mr. Jean-Pierre Tshimanga of the opposition party, the Congrès des alliés [...] pour l’action au Congo (CAAC), [...] were elected Second VicePresident and Deputy Rapporteur, [...]respectively, in a vote that was [...]boycotted by some opposition party members. daccess-ods.un.org |
这包括,迄今,已设立达尔富尔地区管理局,并在达尔富尔混合行动 [...] 的协助下,设立停火委员会;举行了联合委员会的就职会议;任命一名达尔富尔 人担任苏丹共和国第二副总统 职位、任命解放运动领导人担任达尔富尔地区管理 [...] 局主席、任命解放运动秘书长担任联邦卫生部长以及解放运动的一名成员担任西 [...] 达尔富尔州州长;任命了达尔富尔地区管理局执行局成员,包括根据解放运动进 行政治参与的议定书任命 7 名解放运动代表参加该执行局;任命达尔富尔问题特 别法庭检察官;达尔富尔地区管理局就职。 daccess-ods.un.org | This has included, to date, the establishment of the Darfur Regional Authority and, with the assistance of UNAMID, of the Ceasefire Commission; the holding of the inaugural meeting of the Joint [...] Commission; the appointment of a [...] Darfuri to the post of Second Vice-President of the Republic [...]of the Sudan, the leader of LJM [...]as Chairperson of the Darfur Regional Authority, the Secretary-General of LJM as Federal Minister of Health and a member of LJM as Wali of Western Darfur; appointment of members of the Executive Authority of the Darfur Regional Authority, including seven LJM representatives in accordance with the Protocol on the Political Participation of LJM; the appointment of a Public Prosecutor to the Special Court for Darfur; and the inauguration of the Darfur Regional Authority. daccess-ods.un.org |
(a) 向顧客配處並提供了第二副眼鏡,而 該副眼鏡兩塊鏡片的光心均是不正確 的;以及 smp-council.org.hk | 2000 The respondent was alleged to have (a) prescribed and provided his client with a 2nd pair of spectacles with incorrect optical center of the two lenses; and smp-council.org.hk |
2011年2月19日;香港訊 — [...] 香港浸信會醫院於土瓜灣宋皇臺道開辦的「啟德社區健康中心」於今天正式開幕,並由醫院管理局主席胡定旭先生、香港浸信會醫院董事會主席劉振洛醫生、 第 二副 主 席范強醫生、行政總監陳崇一醫生主禮開幕儀式。 hkbh.org.hk | Hong Kong, 19th February 2011 - Hong Kong Baptist Hospital hosts the grand opening for the Kai Tak Community Health Centre (KTCHC) today at Sung Wong Toi Road, Tokwawan, Kowloon. The opening ceremony was officiated by Mr Anthony Ting Yuk WU - Chairman of Hospital Authority, Dr Chun Lok LAU - Chairman of [...] the Board of Directors of the Hospital, Dr [...] John FENN - 2nd Vice Chairman of the [...]Board, and Dr Raymond Chung I CHEN – Chief [...]Executive Officer of the Hospital. hkbh.org.hk |
根据和平利用外层空间委员会第五十四届会议做出并经大会第 66/71 号决议核可 [...] 的决定,委员会将选举 Yasushi Horikawa(日本)、Filipe Duarte Santos(葡萄 牙)和 Piotr [...] Wolanski(波兰)分别担任 2012-2013 年期间的委员会主席、第一 副主席和第二副主席/报告员。 daccess-ods.un.org | In accordance with the decision taken by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-fourth session and endorsed by the General Assembly in its resolution 66/71, the Committee will elect Yasushi Horikawa (Japan), Filipe Duarte Santos (Portugal) [...] and Piotr Wolanski (Poland) as its [...] Chair, First Vice-Chair and Second Vice-Chair/Rapporteur, [...]respectively, for the period 2012-2013. daccess-ods.un.org |
第二副 总统 令设立了扩大吸收捐助者参加的部际技术委员会,起草土地政策文件;在欧 [...] 盟委员会、瑞士合作局和美国国际开发署(美援署)的协同努力下,土地政策文件 在 2008 年 9 月 15 日研讨会上获得通过。 daccess-ods.un.org | An inter-ministerial technical committee, in which [...] donors were allowed to participate, [...]was established by a decree issued by the [...]Office of the Second Vice-President to prepare a land policy paper, which was adopted on 15 September 2008 at a workshop jointly sponsored by the European Commission, the Swiss Agency for Development and Cooperation and the United States Agency for International Development (USAID). daccess-ods.un.org |
在 6 月 6 日举行的第 644 次会议上,Yasushi [...] Horikawa(日本)当选为委员 会主席,Filipe Duarte Santos(葡萄牙)当选为第一副主席,Piotr Wolanski(波 兰)当选为第二副主席 兼报告员,他们的任期均为两年。 daccess-ods.un.org | At the 644th meeting, on 6 June, Yasushi Horikawa (Japan) was elected Chair of the Committee, Filipe Duarte [...] Santos (Portugal) was [...] elected First Vice-Chair and Piotr Wolanski (Poland) was elected Second Vice-Chair/Rapporteur, [...]each for a two-year term of office. daccess-ods.un.org |
我們的高功率衛星 [...] 加上廣泛的服務範圍,讓我們得以為客戶提供由單一衛星連接至全球三分 之 二 人 口 的高質素和可靠服務。 asiasat.com | The high power of our satellites and our range of services allow us to [...] provide our customers with high quality and reliable [...] access to two-thirds of the world’s [...]population from a single satellite. asiasat.com |
作为维和部 2007 年结构调整的一部分,在主管维持和平行 动 副 秘 书 长办公 室中设立了一个高级方案干事职能,以协助办公室主任的方案管理和改革/变革 管理活动,包括:领导制定维和部方案计划并协调其执行,为改革举措制定计划; 协调制定所有次级方案计划,包括维和部战略框架的成果预算部分、支助账户预 算、经常预算、副秘书 长和助理秘书长的业绩契约;监测、评价和报告所取得的 结果,或协调这些活动。 daccess-ods.un.org | As part of the DPKO restructuring in 2007, the function of a Senior Programme Officer [...] was created in the [...] Office of the Under-Secretary-General, for Peacekeeping Operations, to assist the Chief of Staff in programme management and reform/change management activities, including: leading the development of the DPKO programme plan and coordinating its implementation as well as developing plans for reform initiatives; coordinating the development of all subprogramme plans, including the results-based-budget elements of the DPKO strategic framework, support account budget and regular budget, as well as the [...]performance compacts [...]of the Under-Secretaries-General and Assistant Secretaries-General; and monitoring, evaluating and reporting on the results achieved, or coordinating such activities. daccess-ods.un.org |
以下发言者作了发言:佩特科·德拉加诺夫先生,贸发会 议 副 秘 书 长;古 巴代表,代表 77 国集团和中国发言;尼泊尔代表,代表最不发达国家发言;孟 [...] 加拉国代表,代表亚洲集团发言;埃及代表,代表非洲集团发言;比利时代表, 代表欧洲联盟发言;多米尼加共和国代表,代表拉丁美洲和加勒比国家集团发 [...]言;美利坚合众国代表;中国代表;土耳其代表;莱索托代表;法国代表;埃 塞俄比亚代表;泰国代表;委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表;也门代表;以及安 哥拉代表。 daccess-ods.un.org | The following speakers made statements: Mr. [...] Petko Draganov, Deputy Secretary-General [...]of UNCTAD; the representative of Cuba, [...]speaking on behalf of the Group of 77 and China; the representative of Nepal, speaking on behalf of the Least Developed Countries (LDCs); the representative of Bangladesh, speaking on behalf of the Asian Group; the representative of Egypt, speaking on behalf of the African Group; the representative of Belgium, speaking on behalf of the European Union; the representative of the Dominican Republic, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries (GRULAC); the representative of the United States of America; the representative of China; the representative of Turkey; the representative of Lesotho; the representative of France; the representative of Ethiopia; the representative of Thailand; the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela; the representative of Yemen; and the representative of Angola. daccess-ods.un.org |
關於梁美芬議員就企業合併中使用及轉移 個人資料的規管事宜所提出的關注,署 理 副 私隱 專 員 回應時表示,由於企業合併是普遍的商業活 [...] 動,條例草案建議,為商業合併作盡職審查而轉移 或披露個人資料,可免受第3保障資料原則管限, 唯須符合下述情況:(a)將要轉移的個人資料屬必 [...]需;(b)資料受讓人會與原先的資料使用者一樣,向 資料當事人提供相同的產品或服務;(c)儘管已採取 所有合理地切實可行的步驟,但仍無法取得資料當 事人同意轉移資料;以及(d)有關的資料轉移並不包 括售賣資料。 legco.gov.hk | In response to Dr Priscilla LEUNG's concern about the regulation of the use [...] and transfer of personal data in [...] corporate mergers, Acting Deputy Privacy Commissioner [...]for Personal Data advised that as corporate [...]mergers were common commercial activities, the Bill proposed to exempt from Data Protection Principle 3 the transfer or disclosure of personal data for use in due diligence exercises in connection with mergers provided that (a) the personal data to be transferred were necessary; (b) the data transferee would provide the same products or services to the data subjects as did the original data user; (c) the consent of the data subjects to the data transfer could not be obtained despite the taking of all reasonably practicable steps; and (d) the data transfer did not include sale of the data. legco.gov.hk |
(b) 指定規格之代表委任表格連同經簽署之授權書或其他授權文件(如有)或經由簽署證明 之該等授權書或授權文件副本,最遲須於大會或其任何續會指定舉行時間48小時前一 [...] 併交回本公司在香港之股份過戶登記分處香港中央證券登記有限公司,地址為香港灣 [...] 仔皇后大道東183號合和中心17樓1712至1716室,方為有效。 centron.com.hk | (b) To be valid, a form of proxy in the prescribed form together with the power of attorney or other [...] authority, if any, under which it is signed, [...] or a certified copy of such power [...]or authority, must be deposited at the Company’s [...]branch share registrar in Hong Kong, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at Shops 1712-1716, 17/F, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wanchai, Hong Kong not less than 48 hours before the time fixed for holding the meeting (or any adjourned meeting). centron.com.hk |
大会第六十二届会议请秘书长对收集的国际性法院、法庭和其他机构提及条 款的裁判予以更新;并邀请各国政府提供关于本国在这方面的实践的资料;还请 [...] 秘书长在第六十五届会议之前尽早提交这份材料;决定由第六委员会的一个工作 组进一步探讨在这些条款的基础上拟订国家对国际不法行为的责任公约或采取 [...]其他适当行动的问题(第 62/61 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-second session, the General [...] Assembly requested the Secretary-General to update the compilation of decisions [...]of international courts, tribunals and other bodies referring to the articles, and to invite Governments to submit information on their practice in that regard; also requested the Secretary-General to submit that material well in advance of its sixty-fifth session; and decided to further examine, within the framework of a working group of the Sixth Committee, the question of a convention on responsibility of States for internationally wrongful acts or other appropriate action on the basis of the articles (resolution 62/61). daccess-ods.un.org |
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的出现,尤其是业务连续性中央管理股的设立而时过境迁,该 股的目的是在全联合国更广泛的基础上处理业务连续性问题,同时考虑 到预防大流行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第 A/64/7/Add.8 号文件),以及在因基本建设总计划而引起迁移的情 况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。 daccess-ods.un.org | However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the establishment of a central business continuity management unit to address business continuity issues on a broader, Organization-wide basis, taking into account pandemic planning and other non-information and communications technology aspects (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 in the present supplement), as well as the requirement for a new secondary data centre in the context of the relocations due to the capital master plan (see A/64/346/Add.1). daccess-ods.un.org |
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 [...] 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 [...] 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目 第 二 阶 段提出的供资申请。 multilateralfund.org | Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was [...] without prejudice to consideration of the future funding [...] request for phase II of the project [...]by the Executive Committee. multilateralfund.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。