单词 | 一较高下 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 一较高下 —compete againstless common: measure oneself against • go head to head (see who is best) See also:一下—once • in a while • one time • all of a sudden • all at once • do (sth. for a bit to give it a try) • (used after a verb) give it a go 较高 adj—high adj 高下—relative superiority (better or worse, stronger or weaker, above or below etc) 下一 adj—coming adj
|
不论是孩子还是成人都能享受到乐趣。成人还可以在多人对战机 上 一较高下。 msccruises.com.cn | Teens and adults will enjoy familiar amusements whilst grownups can challenge themselves on multi-player machines. msccruises.co.uk |
有些小孩有强烈的竞争意识,喜欢和别 人 一较高下。 cpsc.gov | Some children are very competitive and enjoy competing with others. cpsc.gov |
该公司的举动似乎意味着,其将凭借自身的技术优势,尝试与中国竞争对 手 一较高下 , 尤 其是在快速兴起的太阳能电池薄膜领域。 youngchinabiz.com | Based on the First Solar announcement, it appears the company will try to compete by focusing on its technological edge over its Chinese peers, especially in the fast-emerging thin-film area. youngchinabiz.com |
就在这片球场,世界官方排名前50位的顶尖高尔夫球手将与PGA巡回赛国际联盟全球六大巡回赛(PGA巡回赛、欧洲巡回赛、澳大利亚巡回赛、日本高尔夫巡回赛、亚洲巡回赛和阳光职业巡回赛)的“奖金王” 们 一较高下。 manhattanmiami.com | Greater Miami & the Beaches is home to one of four World Golf Championship events, the CA Championship, which features the top 50 players from the Official World Golf Ranking along with top finishers on the money lists of the six Tours comprising the International Federation of PGA Tours (PGA TOUR, European Tour, Australasian Tour, Japan Golf Tour, Asian Tour and Sunshine Tour). manhattanmiami.com |
从事健身运动每周一次以上的人的比例,在收 入 较高 的 人口中几乎比收入 较低的人口中高一半。 daccess-ods.un.org | The proportion of people engaged in fitness sport more than once a week is almost half higher among the population with higher income than among the lower-income population. daccess-ods.un.org |
在这种情况下,低级字段生成数值序列后重置 为初始值,下一较高级别的字段则将递增(例如,在 单位/盒子/纸板箱应用程序中)。 printronix.cn | A reset count is useful when printing a hierarchy of fields where a low-level [...] field generates a sequence of numbers, is [...] reset, and the next higher field level [...]is incremented (such as in a unit/box/carton application). printronix.cn |
德州仪器(TI)业务拓展经理韩乾全分析道,众所周知,LED驱动模块工作环境温度较高,且模块散热条件较差,从而导致LED驱动电 路 一 直 在 较高 温 度 下 工 作,这会导致LED应用可靠性降低、使用寿命缩短等一系列问题,因此散热不得不重点考虑;可靠性和安规是很容易被有意忽略的部分,尤其是在强制执行相关规定前,为了降低成本,部分LED照明厂商会省略可靠性和安规方面电路;但这恰恰是LED照明产业能否长久发展的根本,也是LED驱动芯片厂商设计能力的体现,不同的芯片厂商提供的方案,增加这部分电路增加的成本差别很大。 xkzd.net | Texas Instruments (TI) Business Development Manager Han Gan in their analysis, it is well known, the LED driver module high ambient temperature, and the module thermal conditions is [...] poor, leading to the LED driver [...] circuit has been working at higher temperatures, this will [...]lead to the reliability of LED applications [...]reduce, shorten the life of a series of questions, so the heat had to focus to consider; reliability and safety regulations is very easy to ignore the part, especially before the enforcement of relevant provisions, in order to reduce costs, part of the LED lighting manufacturers will be omitted reliability and safety circuits; but this is precisely the LED lighting industry can develop long-term fundamental, but also the embodiment of the LED driver chip manufacturers to design capacity, different chip manufacturers to provide programs to increase this part of the circuit to increase the costs vary greatly . xkzd.net |
在泡沫塑料生产企业技术转换的增支成本方面,讨论了 以 下 问 题 :与先前核准的项 目中商定的其他类似成本相比,储藏罐、注入机改造以及安全相关设备等若干设备项目的 拟议单位成本较高;不 管设备的产出能力或年限如何,也不管基准中的设备项目数量,所 有企业均采用类似的单位成本;减少预混站和多元醇缓冲罐数量的可行性;以及使产品和 工艺试验、工艺和安全培训、安全审计/认证以及外部技术专长相关成本合理化的可能 性,除其他考虑因素之外,这一因素 可能会使若干企业转用相同的技术。 multilateralfund.org | With regard to the incremental costs of the conversion of [...] the foam manufacturing [...] enterprises, the following issues were addressed: the higher unitary costs proposed for several equipment items, such as storage tanks, dispenser retrofit, and safety-related equipment, as compared to other similar costs agreed in previously approved projects; the application of similar unitary costs to all enterprises irrespective of the output capacity or the age of the equipment, or the number of equipment items in the baseline; the feasibility of reducing the number of premixing stations and polyol buffer tanks; and the potential for rationalizing costs related to product and process trials, process and safety training, safety audit/certification and external expertise given that among other considerations, several enterprises will be converted [...]to the same technology. multilateralfund.org |
关于第四项建议,以下方面 的问题仍然存在:对尽早淘汰采取奖励措施的 必要性如何,以及这些措施是否包括首先处理消耗臭氧潜能值 值 较高 的 氟 氯烃,尽管就此 有与会者指出中国是生产此种物质、特别是 HCFC 141b 的唯一第 5 条国家。 multilateralfund.org | As for the fourth recommendation, [...] issues remained on the extent to which incentives for early phase-out would be necessary and whether they would cover first addressing HCFCs with a higher ODP value, although it was pointed out in that respect that China was the only Article 5 country producing such substances, notably HCFC-141b. multilateralfund.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 [...] 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 [...] 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪 在 一 些 情 况 下 对 包 括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中, 从 较 广 泛 的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in [...] Africa (“the [...] Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to [...]international security [...]in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
(d) 特别职位津贴的数额应相当于工作人员如晋升至 其 下一较高 职 等 所应 增领的薪金(包括工作地点差价调整数和任何扶养津贴)。 daccess-ods.un.org | (d) The amount of the special post allowance shall be equivalent to the salary increase (including post adjustment and dependency allowances, if any) which the staff member would have received had the staff member been promoted to the next higher level. daccess-ods.un.org |
其中,由于其凝固点较高而且在商业 C8 芳烃产物中浓度较高,PX 几乎总是从这类混合物中结晶分离出来的 第 一 个 组 分。 exxonmobilchemical.com.cn | Due to its higher freezing point and relatively high concentration in commercial C8 aromatic product streams, the first component to crystallize [...] from such mixtures is almost always PX. exxonmobilchemical.com.cn |
在国际市场上对西 [...] 方跨国公司和亚洲国有石油公司越来越具竞争力的巴西 石油公司或许应归入另外一个类别:南美洲,主体为国 有(但与中国国有石油公司相比,巴西所占比例相 对较 小),能够在精密的深水海上运作中与顶尖的跨国公司 一决高下。 crisisgroup.org | Petrobras of Brazil, which is increasingly competitive internationally with Western multinationals and Asian NOCs, is perhaps in another [...] category: [...] Latin American, majority state owned (but the state holds a smaller percentage than in comparable Chinese NOCs), [...]and able [...]to compete in sophisticated deepwater offshore operations with the top multinationals. crisisgroup.org |
外 汇 挂 鈎 保 本 投 资 存 款 」 有 机 会 提 供 较 一 般 定 期 存 款 高 的 潜 在 回 报 , 以 下 例 子 供 参 考 之 用 。 bank.hangseng.com | Currency-Linked Capital Protected Investment Deposit may [...] provide higher potential returns than Time Deposit, the examples below are for reference only bank.hangseng.com |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交 付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理专门知识; 提 高 秘 书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和 提 高 实 务 技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to [...] be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一 張 股 票予以註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之股票替代,則董事 會可於就首張股票以外每張股票支付董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的 最 高金 額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區而言屬合理而可能不 時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情 況 下 董 事 會可能不時釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the [...] Board may, if it thinks fit, comply with [...] such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
关于委员会的结论和建议,他回顾了 以 下 情 况:教科文组织内部水资源的主要优先 地位的降低令人遗憾;因工作重点数量减少,34 C/5 中国际水文计划预算未予以明确解释;因 口译和笔译费用较高,建议保留理事会目前所使用的 4 种工作语言;用于预算外资金的管理费 用需要高度灵活性,这笔费用通常比其他机构的管理费用高很多;建议国际水文计划资金仅分 配给教科文组织拥有水科学专门知识的办事处。 unesdoc.unesco.org | With reference to the conclusions and recommendations of the [...] Committee, he recalled the unfortunate [...] downgrading of the principal priority status of water within UNESCO, the lack of clarity regarding the IHP budget in document 34 C/5 due to the reduced number of MLAs, the recommendation on maintaining the four working languages used so far in the Council due to the associated high cost of interpretation [...]and translation, [...]the need for a high flexibility of the overheads applied to extrabudgetary funds which were perceived as much larger than those of some other agencies, and the recommendation that IHP funds should only be decentralized to UNESCO offices with expertise in water sciences. unesdoc.unesco.org |
同时,有必要基于不能“一刀切 ”的认识,确保灵活性和包容性,因为各国和国 家内的情况多种多样,而对于比如小岛屿发展中国家、森林覆盖率较低的国家和 森林覆盖率较高且毁林率较低的国家,则需要采取有针对性的做法。 daccess-ods.un.org | At the same time, there is a need to ensure flexibility and inclusiveness based on recognition of the fact that “one size does not fit all”; owing to diversity of [...] national and subnational situations, a tailored approach may be necessary in the case, for example, of small island developing States, low forest cover countries and countries with high forest cover with low rates of deforestation. daccess-ods.un.org |
他们强调必须使能源多样化,开发 先进的、更清洁的、效能较高的、 廉价的和成本效益高的能源技术,包括化石 燃料技术和可再生能源技术,并且以彼此商定的优惠条件向发展中国家转让此 类技术,以促进可持续能源系统,增加其对能源供应总量的贡献,同时确认国 家倡议和优先事项以及自定目标(若有)的作用,并确保能源政策支持发展中国 家旨在消除贫穷的各项努力,并定期评价可用的数据,以审查 这 一 目 标 的进展 情况。 daccess-ods.un.org | They emphasized the need to diversify energy by developing advanced, cleaner, more efficient, affordable and cost-effective energy technologies, including fossil fuel technologies and renewable energy technologies, and their transfer to developing countries on concessional terms as mutually agreed in order to promote sustainable energy systems with the objective of increasing its contribution to total energy supply, recognizing the role of national initiatives and priorities and voluntary targets, where they exist, and ensuring that energy policies are supportive to developing countries’ efforts to eradicate poverty, and regularly evaluate available data to review progress to this end. daccess-ods.un.org |
各位部长吁请联合国系统内的所有有关机构、组织、基金和方案以及其他 相关的政府间、区域和次区域组织在各自的任务规定范围内继续探讨国际移徙 [...] 与发展问题,以在实现国际商定的发展目标,包括千年发展目标 这 一较 为 广泛 的背景下,通过更为一致和全面的方式纳入移徙问题。 daccess-ods.un.org | The Ministers called upon all relevant bodies, agencies, funds and programmes of the United Nations system and other relevant intergovernmental, regional and sub-regional organizations, within their respective mandates, to continue to address the issue of international migration and development, with a view to integrating migration issues, in a [...] more coherent and comprehensive [...] way, within the broader context of the implementation of [...]internationally agreed development [...]goals, including the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
另一方面,石油基本持平,均价较高, 而一些食 品因供应冲击而更加昂贵(大豆、玉米和小麦)。 bbvaresearch.com | On the other hand, oil [...] remained almost flat on a high average price, while [...]some food products got more expensive on supply [...]shocks (soybean, corn and wheat). bbvaresearch.com |
为了便于比较,下表列 出法院法官和在海牙任职的两法庭法官的薪金,包括 工作地点差价调整数,以欧元和按联合国官方业务汇率计算的美元等值表示,还 列出在阿鲁沙任职的起诉应对 1994 年 1 月 1 日至 12 月 31 日期间在卢旺达境内 的种族灭绝和其他严重违反国际人道主义法行为负责者和应对 这 一 期 间邻国境 内种族灭绝和其他这类违法行为负责的卢旺达公民的国际刑事法庭法官的薪金, 以美元表示。 daccess-ods.un.org | For comparison purposes, table 1 sets out the salaries, including post adjustment, of the members of the Court and the judges of the two Tribunals serving in The Hague in euros, and their equivalent in United States dollars at the official United Nations operational rate of exchange for the month concerned, as well as the salaries of the judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda serving in [...] Arusha, expressed in United States dollars. daccess-ods.un.org |
在这样的大环境下,高校和其他利益相关 者需要想方设法对相关项目进行调整,并为学生提供必要的职业 咨询服务从而使博士生对职业选择有更深入的了解,同时 使 一些 相 关项目能更好地培养学生使之能适应不同的职业道路。 fgereport.org | In this environment universities and other stakeholders need to consider ways to adjust programs and offer career counseling services so that the career options for doctoral recipients are better known and so that programs are designed to prepare students for various career paths. fgereport.org |
实际上,农村地区从事经济活动人口 2007 年占总人口的 55.1%,他们可以 在两种机会之间做出选择:――接受可以带来一定收入、但工作条件非常恶劣而 且有患职业病的风险较高的工 作和贫穷的生活或移居城市、找 到 一 份 更 有吸引 力、报酬更高的工作,或是出国找一 份 可 以养家糊口的工作。 daccess-ods.un.org | Practically, the economically active population from the rural areas, the share of which in 2007 constituted 55.1% is given the choice between two opportunities: – to accept work that brings a modest income, performed under [...] unfavourable [...] employment conditions and with a high risk of illness and a poor life, or immigrate in the urban areas and find a more attractive and more motivated job or leave [...]the country in search [...]for a job that would ensure sufficient income to sustain the family. daccess-ods.un.org |
(a) 放寬公共福利金計劃下高齡津 貼和傷殘津貼受助人的每年離 港限制,由現時的 180 天增至 240 天,惟受助人須於一年內 居港至少 90 天。 legco.gov.hk | (a) To relax the annual permissible [...] limit of absence from Hong Kong for OAA and DA recipients under the SSA Scheme from 180 days to 240 days, subject to the recipient having resided in Hong Kong for at least 90 days in the year; and /(b) .... legco.gov.hk |
预算提案以两大主题为中心:第一,开始加强妇女署的能力,加强它根据任 务规定在国家一级普 遍提供的支持;第二,按照适用于联合国组织的标准, 打下 较健全 的体制基础,取代过去遗留的安排。 daccess-ods.un.org | The budget proposal was centred on two major themes: first, to start to enhance the capacity of UN-Women to bolster its support at the country level in accordance with its mandate to do so on a universal basis; and second, to replace the legacy of past arrangements with a sounder institutional foundation on the basis of standards applicable to United Nations organizations. daccess-ods.un.org |
在爆发危机以前的时期内,我们与中国、印度和其他快速发展的国家一道实 [...] 现了较高的发展水平,因为我们知道应该走什么道路才能实现 这 一较高 目 标。 daccess-ods.un.org | In the pre-crisis period, we achieved a high level of development along with China, India and [...] other countries with rapidly developing economies because we knew the path we should use in [...] order to achieve this high goal. daccess-ods.un.org |
造成 资金利用减少的主要因素包括:国际职员和警察的 实际空缺率一直较高、由 于安全局势致使道路和桥 梁施工延期以及未采购发电机。 daccess-ods.un.org | The main factors contributing to the reduced utilization of resources had been higher actual vacancy rates for international staff and police, the deferment of work on roads and bridges as a result of the security situation and the non-acquisition of generators. daccess-ods.un.org |
在对机房的资源管理上,北京移动公司的基站维护人员、工程设计人员和网络规划人员主要采用纸质图纸、各种电子图纸(如CAD格式的文件、Visio格式的文件等)和文件(如Excel的表格等)等方式,这样就存在着机房资料分散无法共享、更新不及时导致信息不一致、无法充分反映机房的现状、网络资源状况以及统计周期较长无法及时、准确了解网络现状以及企业运营和维护成 本 较高 等 问 题,因此北京移动公司迫切需要建 设 一 套 针对企业机房资源的管理系统,完整收集和整理机房(交换机房和基站机房)内所有设备和资源数据,以有效支持工程建设管理,同时为维护部门进行网络维护快速、准确地提供基础资源数据。 surekam.com | In terms of resources management with respect to server rooms, the base station maintenance staff, engineering staff and network planners of Beijing Mobile mainly adopted modes like paper-based drawings, various electronic drawings (e.g. files in CAD format and files in Visio format) and files (e.g. Excel forms), so that there were problems such as decentralized server room documentation unavailable for sharing, inconsistent information unable to adequately reflect current condition of the server rooms and the condition of network resources as a result of failure to update timely, inability to know current network condition timely and accurately due to long statistical cycle, and high corporate operating and maintenance costs. surekam.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。